1 00:00:12,538 --> 00:00:14,712 [THUNDER RUMBLING] 2 00:00:26,034 --> 00:00:27,311 [OVER RADIO] Command, this is Captain Irons. 3 00:00:27,415 --> 00:00:31,522 I got a visual on a UAP in close, bearing 310. 4 00:00:31,626 --> 00:00:35,319 WOMAN: Roger, Irons. We don't see anything on the scope. 5 00:00:35,423 --> 00:00:37,735 CAPTAIN IRONS: I've never seen anything maneuver like that. 6 00:00:37,839 --> 00:00:39,461 Turning inland towards the park. 7 00:00:39,565 --> 00:00:42,050 WOMAN: Our scope is still clear. Does IFF show us blocked? 8 00:00:42,154 --> 00:00:43,569 CAPTAIN IRONS: Negative, that's moving too fast. 9 00:00:43,672 --> 00:00:44,742 Permission to engage now. 10 00:00:44,846 --> 00:00:47,159 WOMAN: Disengage and back off, Irons. 11 00:00:47,262 --> 00:00:49,333 Repeat, do not engage. 12 00:00:51,094 --> 00:00:52,336 Acknowledge. 13 00:00:52,440 --> 00:00:53,717 CAPTAIN IRONS: No can do. I need a closer look. 14 00:00:54,304 --> 00:00:55,788 [WHOOSHES] 15 00:01:04,521 --> 00:01:05,901 [GROANS] 16 00:01:07,282 --> 00:01:08,594 [LAUGHING] 17 00:01:08,697 --> 00:01:11,528 Too much mustard. I thought we were friends. 18 00:01:11,631 --> 00:01:13,530 CHARLIE: We are friends.[LILY CHUCKLES] 19 00:01:13,633 --> 00:01:14,703 What are you doing? 20 00:01:14,807 --> 00:01:16,188 I hit him with a little too much mustard. 21 00:01:16,291 --> 00:01:17,292 Yeah, you think? 22 00:01:17,396 --> 00:01:19,225 I wish I could make him laugh like that. 23 00:01:19,329 --> 00:01:21,883 What can I say? Daddy's boy. 24 00:01:21,986 --> 00:01:23,643 Key to his heart is fake pain. 25 00:01:23,747 --> 00:01:25,473 [LOUD RUMBLING] 26 00:01:32,859 --> 00:01:34,758 [DISTANT EXPLOSION] 27 00:01:36,691 --> 00:01:38,589 Come here, Charlie. Come on. 28 00:01:38,693 --> 00:01:40,281 It's okay, honey. 29 00:01:40,384 --> 00:01:41,558 It's okay. It's okay. 30 00:01:41,661 --> 00:01:43,284 Here, stay with Charlie and call 911. 31 00:01:43,387 --> 00:01:44,664 Jack, come on, stop. 32 00:01:44,768 --> 00:01:46,942 What are you doing?[SOFTLY] The nearest town's an hour away. 33 00:01:47,046 --> 00:01:49,255 If I don't try to help, who will? 34 00:01:49,359 --> 00:01:51,775 It's okay, I'll be right back.Okay. Okay, go, go. 35 00:01:53,811 --> 00:01:55,296 Yeah, it's probably just fireworks. 36 00:01:55,399 --> 00:01:56,987 [ENGINE ACCELERATING] 37 00:02:25,498 --> 00:02:26,465 [GASPS] 38 00:02:28,191 --> 00:02:29,330 [EXHALES] 39 00:02:30,676 --> 00:02:31,953 God. I'm sorry. 40 00:02:32,056 --> 00:02:34,887 You okay? Sorry, I didn't see you. Hey. 41 00:02:38,477 --> 00:02:39,961 You all right? 42 00:02:40,064 --> 00:02:42,308 Hey. What's your name, buddy? 43 00:02:43,585 --> 00:02:44,552 Irons. 44 00:02:44,655 --> 00:02:45,691 What? 45 00:02:45,794 --> 00:02:49,522 Captain Sean Irons. U.S. Air Force. 46 00:02:49,626 --> 00:02:51,317 Are you alone? What happened? 47 00:02:51,421 --> 00:02:53,181 No, we had a collision. 48 00:02:53,285 --> 00:02:54,493 Collision? 49 00:02:54,596 --> 00:02:55,804 With what? 50 00:03:02,017 --> 00:03:03,916 JACK: Are you sure you're okay? 51 00:03:04,710 --> 00:03:06,505 [IRONS BREATHING HEAVILY] 52 00:03:14,927 --> 00:03:16,169 [EXHALES] 53 00:03:20,933 --> 00:03:22,141 Is that a...UAP. 54 00:03:22,245 --> 00:03:25,006 What?Unidentified Aerial Phenomenon. 55 00:03:25,109 --> 00:03:27,284 UFO wasn't working for you guys? 56 00:03:32,634 --> 00:03:36,086 I've been waiting a long time to see one of these up close. 57 00:03:38,813 --> 00:03:41,402 This technology's gonna change everything. 58 00:03:41,505 --> 00:03:43,024 Hey, there's something moving. 59 00:03:45,095 --> 00:03:46,890 FEMALE VOICE: Analyzing planet. 60 00:03:59,799 --> 00:04:01,353 FEMALE AUTOMATED VOICE: Guardian denied. 61 00:04:09,878 --> 00:04:11,466 Guardian accepted. 62 00:04:17,955 --> 00:04:19,302 Pairing. 63 00:04:27,102 --> 00:04:29,553 Self-destruct initiated. 64 00:04:30,416 --> 00:04:31,452 Watch it! 65 00:04:34,075 --> 00:04:35,283 [GASPS] Come here. 66 00:05:01,482 --> 00:05:03,242 FEMALE AUTOMATED VOICE: Analyzing planet. 67 00:05:03,346 --> 00:05:05,417 FEMALE NEWSCASTER: No one has claimed responsibility 68 00:05:05,520 --> 00:05:09,800 for tonight's daring rescue of 15 kidnapped schoolgirls. 69 00:05:09,904 --> 00:05:11,354 But eyewitnesses report 70 00:05:11,457 --> 00:05:15,081 yet another sighting of the hero dubbed The Guard. 71 00:05:16,669 --> 00:05:18,982 MALE NEWSCASTER: Crime rate is actually going down. 72 00:05:19,085 --> 00:05:21,398 Overall crime has dropped four percent. 73 00:05:21,502 --> 00:05:23,400 CHARLIE: Hey, Daddy! Come play catch with me. 74 00:05:23,504 --> 00:05:25,229 JACK: Look, I'm sorry. How about next week? 75 00:05:25,333 --> 00:05:26,369 LILY: I can't do this anymore, Jack. 76 00:05:26,472 --> 00:05:27,680 JACK: Charlie, we're still a family. 77 00:05:27,784 --> 00:05:30,856 In breaking news, another possible Guard sighting. 78 00:05:30,959 --> 00:05:32,685 The Guard is using alien technology. 79 00:05:32,789 --> 00:05:35,412 The laws of thermodynamics and physics just don't even apply. 80 00:05:35,516 --> 00:05:38,657 And I can find the power source, but I need resources. 81 00:05:38,760 --> 00:05:42,281 Looking at you, Ansel Argon, CEO of Argon Industries. 82 00:05:57,469 --> 00:06:00,264 CHARLIE: [SOFTLY] You messed with the wrong superhero. 83 00:06:00,368 --> 00:06:02,681 Bad guy, you better say your prayers. 84 00:06:02,784 --> 00:06:04,959 TEACHER: Charlie?Guard's gonna kick your butt. 85 00:06:05,062 --> 00:06:07,202 TEACHER: Charlie![STUDENTS GIGGLING] 86 00:06:07,306 --> 00:06:08,549 You're up. 87 00:06:12,276 --> 00:06:14,175 [IN NORMAL VOICE] The nuc... No. 88 00:06:16,384 --> 00:06:21,044 Well, my presentation isn't about any of these energy sources, 89 00:06:21,147 --> 00:06:23,080 it's actually about a new one, 90 00:06:23,978 --> 00:06:26,498 which happens to be 91 00:06:27,568 --> 00:06:29,121 the world's greatest hero, The Guard. 92 00:06:29,224 --> 00:06:30,985 [MOUTHING] No.Charlie, how is this relevant? 93 00:06:31,088 --> 00:06:32,573 Everybody's talking about how The Guard 94 00:06:32,676 --> 00:06:34,851 stopped that nuclear meltdown in India, right? 95 00:06:34,954 --> 00:06:37,232 Or how he saved those kids in Taiwan, 96 00:06:37,336 --> 00:06:39,200 or stopped that jet from crashing in Brazil. 97 00:06:39,303 --> 00:06:41,374 But nobody's talking about how he did it. 98 00:06:41,478 --> 00:06:44,170 He's got some kind of new energy source, 99 00:06:44,274 --> 00:06:45,620 and it's not any of these... 100 00:06:48,416 --> 00:06:49,693 Uh... 101 00:06:49,797 --> 00:06:51,488 Hey. Am I at the right place? 102 00:06:52,972 --> 00:06:56,148 TEACHER: You must be Maya Monroe? 103 00:06:56,251 --> 00:06:59,565 Class, this is our new transfer student from Turkey, 104 00:06:59,669 --> 00:07:03,086 so please do not mock any strange customs that she... 105 00:07:03,189 --> 00:07:04,639 She used to go here. 106 00:07:04,950 --> 00:07:05,951 [BURPS] 107 00:07:06,054 --> 00:07:07,400 [STUDENTS TITTERING] 108 00:07:07,884 --> 00:07:08,988 Whatever. 109 00:07:09,092 --> 00:07:10,265 Miss Monroe, take a seat. 110 00:07:10,369 --> 00:07:12,509 Charlie, you can continue, and please 111 00:07:12,613 --> 00:07:15,132 bring this back to the subject at hand. 112 00:07:16,237 --> 00:07:17,721 [WHISPERS] What?[WHISPERS] I don't know. 113 00:07:17,825 --> 00:07:18,791 [SCHOOL BELL RINGING] 114 00:07:18,895 --> 00:07:20,137 BOY1: Finally.You know what? 115 00:07:20,241 --> 00:07:21,829 BOY 2: That's the stupidest thing I've ever heard. 116 00:07:22,415 --> 00:07:24,038 TEACHER: Test tomorrow. 117 00:07:24,141 --> 00:07:25,349 [STUDENTS GROANING] 118 00:07:25,453 --> 00:07:27,455 BOTH: Berger! Berger! Berger! 119 00:07:27,559 --> 00:07:29,906 My parents are so embarrassing.[CONTINUES] Berger! Berger! 120 00:07:30,009 --> 00:07:32,115 At least your dad shows up. 121 00:07:32,218 --> 00:07:34,324 Mine's at a never-ending IT conference. 122 00:07:35,912 --> 00:07:37,016 Look.BERGER: Hey. 123 00:07:37,120 --> 00:07:39,502 Lizzie with Maya. Nine o'clock.[BURPS] 124 00:07:39,605 --> 00:07:42,470 So my elementary school BFF just showed back up 125 00:07:42,574 --> 00:07:45,508 after, like, years of traveling the world. 126 00:07:45,611 --> 00:07:47,095 So jealous. 127 00:07:47,199 --> 00:07:49,477 What's your at?I'm not on social media. 128 00:07:49,581 --> 00:07:50,547 What? 129 00:07:52,307 --> 00:07:55,000 Okay. Well, what are your interests? 130 00:07:55,103 --> 00:07:57,692 Um, lock picking, Norwegian Death Metal 131 00:07:57,796 --> 00:08:00,419 and I can field-strip an M4 blindfolded. 132 00:08:01,385 --> 00:08:02,352 Okay. 133 00:08:02,455 --> 00:08:04,112 You ask Lizzie to the dance yet? 134 00:08:04,216 --> 00:08:05,666 Not yet. 135 00:08:05,769 --> 00:08:08,289 Women like it when you leave things till the last minute. 136 00:08:08,392 --> 00:08:10,602 Where'd you hear that?Yo! Berger... 137 00:08:10,705 --> 00:08:13,432 Mom wanted me to bring you your fan, so, here. 138 00:08:15,538 --> 00:08:16,539 Take it. 139 00:08:16,642 --> 00:08:19,542 You ever think about how you call him Berger, 140 00:08:19,645 --> 00:08:21,095 but that's your last name, too? 141 00:08:21,198 --> 00:08:23,753 That's why I go as Big Mac, because, uh, 142 00:08:24,995 --> 00:08:27,480 I'm the tastiest Berger.Okay. 143 00:08:29,586 --> 00:08:31,795 GIRL: Wow, this is a real blowout. 144 00:08:33,417 --> 00:08:34,591 COACH HAMMER: Let's go, Forrest. 145 00:08:34,695 --> 00:08:36,351 Charlie Kincaid. 146 00:08:36,455 --> 00:08:38,699 Uh, Coach? I think you, um, 147 00:08:38,802 --> 00:08:41,909 accidentally said my first and last name? 148 00:08:42,012 --> 00:08:43,807 You're in. We need a lefty. 149 00:08:45,119 --> 00:08:46,741 BOY: Man, that's a big kid. 150 00:08:47,846 --> 00:08:49,192 Who is that? 151 00:08:49,295 --> 00:08:51,366 That's Forrest Deal. 152 00:08:51,470 --> 00:08:54,128 They call him "The Sequoia." 153 00:08:54,231 --> 00:08:55,439 BOY: Now pitching is Charlie Kincaid. 154 00:08:55,543 --> 00:08:56,889 COACH: Crafty Kincaid, look alive. 155 00:08:56,993 --> 00:08:58,546 Come on, Forrest! Let's go! 156 00:08:58,650 --> 00:09:00,617 I heard he bullies his own parents. 157 00:09:00,721 --> 00:09:01,687 [CHUCKLES] 158 00:09:01,791 --> 00:09:02,688 BOY: Good luck, Charlie. 159 00:09:02,792 --> 00:09:04,759 I heard that his stare is so deadly 160 00:09:04,863 --> 00:09:06,658 he can't even look himself in the mirror. 161 00:09:06,761 --> 00:09:08,970 LIZZIE: Let's go, Charlie! You got this. 162 00:09:11,283 --> 00:09:13,216 Didn't know this was the Peewee Leagues. 163 00:09:13,319 --> 00:09:15,080 Didn't know they allowed steroids in middle school. 164 00:09:15,183 --> 00:09:16,875 BOY: Come on, Charlie.BERGER: Please don't kill my friend. 165 00:09:16,978 --> 00:09:18,670 All right, let's go, Forrest. [GRINNING] Crush it. 166 00:09:18,773 --> 00:09:20,741 [CROWD CHANTING] Charlie! Charlie! Charlie! 167 00:09:29,301 --> 00:09:31,337 [GROANS]Ooh. 168 00:09:32,338 --> 00:09:34,409 BOY: That's gonna leave a mark. 169 00:09:34,513 --> 00:09:37,102 Charlie.His mama gonna be mad. 170 00:09:37,205 --> 00:09:38,413 [SONG PLAYING] 171 00:09:41,831 --> 00:09:46,490 This song again? Can we just change... 172 00:09:47,181 --> 00:09:48,216 No. No, we can't. 173 00:09:48,320 --> 00:09:49,839 Plus we all know this song's a classic. 174 00:09:49,942 --> 00:09:53,290 BERGER: No one knows that.CHARLIE: Oh, God. 175 00:09:53,394 --> 00:09:55,707 BIG MAC: No, okay, well, my car, my music. 176 00:09:55,810 --> 00:09:57,743 All right?[SOFTLY] My life is over. 177 00:10:02,161 --> 00:10:03,335 Uh, that's 24. 178 00:10:03,438 --> 00:10:05,199 That's right on the fence. You wanna go for it? 179 00:10:05,302 --> 00:10:07,270 Nah. They're just kids. Let 'em go. 180 00:10:07,650 --> 00:10:08,581 I hate kids. 181 00:10:08,685 --> 00:10:09,893 [INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO] 182 00:10:09,997 --> 00:10:11,170 Even my own. 183 00:10:11,274 --> 00:10:12,965 BERGER: Bye, Charlie. 184 00:10:13,069 --> 00:10:15,381 FEMALE NEWSCASTER: But eyewitnesses report yet another sighting of... 185 00:10:15,485 --> 00:10:17,936 What? ...the hero dubbed The Guard. 186 00:10:18,039 --> 00:10:21,974 Once again authorities have found no fingerprints and no other evidence 187 00:10:22,078 --> 00:10:25,771 with the exception of strange patterns left on the scene. Now a trademark... 188 00:10:25,875 --> 00:10:28,049 Hey. How was the game? ...of Guard's sightings. 189 00:10:28,153 --> 00:10:30,293 Another Guard sighting?Yeah. 190 00:10:30,396 --> 00:10:32,882 ...what is The Guard exactly? 191 00:10:32,985 --> 00:10:34,400 Is it a lone vigilante or...[CELL PHONE RINGING] 192 00:10:34,504 --> 00:10:37,127 Hey. Did you pack a bag for your dad's yet? 193 00:10:37,231 --> 00:10:38,888 We both know he's gonna cancel. 194 00:10:40,199 --> 00:10:41,994 Hey! Hey, Jack. Hey. 195 00:10:42,098 --> 00:10:45,998 Joining us tonight is Ansel Argon, CEO of Argon Tactical. 196 00:10:46,102 --> 00:10:49,484 His business has been uniquely impacted by the so-called Guard, 197 00:10:49,588 --> 00:10:51,486 who has ushered a new era of peace 198 00:10:51,590 --> 00:10:53,074 leaving many countries to... 199 00:10:53,178 --> 00:10:54,455 Yeah, I saw. 200 00:10:54,558 --> 00:10:56,043 NEWSCASTER: Your company, Argon Tactical, 201 00:10:56,146 --> 00:10:58,424 recently reported operating losses 202 00:10:58,528 --> 00:11:00,944 for the first time in 13 years, so... 203 00:11:01,048 --> 00:11:02,325 That's not true. 204 00:11:02,428 --> 00:11:04,637 I think it is. No, that's definitely not true. 205 00:11:04,741 --> 00:11:07,675 JACK: Just push it to next week, the celebration.[SIGHS] 206 00:11:07,779 --> 00:11:09,539 Jack, come on, I'm... 207 00:11:09,642 --> 00:11:11,437 I'm sorry.Don't do this to me today. 208 00:11:11,541 --> 00:11:13,612 I am so sick of all these excuses. 209 00:11:13,716 --> 00:11:15,441 JACK: I'm sorry. It's my job.All right, well... 210 00:11:15,545 --> 00:11:17,374 I'm dropping him off at 6:00, so you better be there. 211 00:11:17,478 --> 00:11:19,514 Okay.Okay. Yeah, bye. 212 00:11:21,275 --> 00:11:23,829 Let me guess. Another "IT conference"? 213 00:11:23,933 --> 00:11:25,279 Rescheduling for next month? 214 00:11:25,382 --> 00:11:27,730 No! He's really excited to see you tonight. 215 00:11:27,833 --> 00:11:30,146 I bet he doesn't even remember my birthday. 216 00:11:30,249 --> 00:11:32,631 Of course, he does. 217 00:11:32,735 --> 00:11:35,323 Come on, go, go get your bag packed 218 00:11:35,427 --> 00:11:37,049 and maybe take a shower. 219 00:11:37,153 --> 00:11:41,398 If The Guard continues to erode the need for a defense industry 220 00:11:41,502 --> 00:11:44,194 will there be panic at companies like yours? 221 00:11:44,298 --> 00:11:47,094 I'll... I'll give you a better question that you could have asked. 222 00:11:47,957 --> 00:11:50,373 With zero oversight... 223 00:11:50,476 --> 00:11:52,755 what happens if The Guard has a bad day? 224 00:11:57,207 --> 00:11:59,485 LILY: Look, he's there waiting for you. 225 00:11:59,589 --> 00:12:01,418 CHARLIE: Why are we doing this? 226 00:12:03,386 --> 00:12:04,836 LILY: Hey.All right! 227 00:12:05,906 --> 00:12:07,079 Hi.LILY: Hey. 228 00:12:08,425 --> 00:12:11,739 He looks a little older, I can tell. 229 00:12:11,843 --> 00:12:14,397 He's really happy about it.Very happy to be here! 230 00:12:14,500 --> 00:12:16,295 Okay, you wanna just put that stuff inside 231 00:12:16,399 --> 00:12:17,572 and I'll meet you in there? 232 00:12:19,540 --> 00:12:21,128 I feel like I'm in trouble. 233 00:12:21,231 --> 00:12:23,026 No, no, no, he had a rough day. 234 00:12:23,130 --> 00:12:24,683 Um, candles are in the bottom. 235 00:12:24,787 --> 00:12:27,410 My favorite!Try not to eat 'em all tonight. 236 00:12:27,513 --> 00:12:29,619 We'll do our best, no promises. 237 00:12:33,071 --> 00:12:35,418 This isn't gonna last forever, Jack, you know that, right? 238 00:12:35,521 --> 00:12:37,144 Before we know it, he's gonna be grown up and... 239 00:12:37,247 --> 00:12:39,560 you're gonna be begging him to return your calls. 240 00:12:39,663 --> 00:12:42,390 You don't have to convince me. Okay? 241 00:12:42,494 --> 00:12:45,773 I want to spend more time with him, I really do. 242 00:12:45,877 --> 00:12:48,327 I've just been busy. 243 00:12:48,431 --> 00:12:51,606 There are some things that are more important than work, Jack. 244 00:12:52,435 --> 00:12:53,954 Okay?I know. 245 00:12:54,575 --> 00:12:56,611 Talk to him.Yeah. 246 00:12:56,715 --> 00:12:57,716 Tonight. 247 00:12:58,268 --> 00:12:59,683 Been a while.Yes. 248 00:12:59,787 --> 00:13:02,548 I like what you've not done with the place. 249 00:13:02,652 --> 00:13:06,207 I'm going for that kinda single-dad short-term rental feel. 250 00:13:07,726 --> 00:13:09,555 Where's that funny mug I got you? 251 00:13:09,659 --> 00:13:11,454 Uh, it's around here somewhere. 252 00:13:13,042 --> 00:13:15,320 Listen, Charlie, sorry about the game. 253 00:13:15,423 --> 00:13:17,494 Missed my connecting flight in Denver 254 00:13:17,598 --> 00:13:20,428 and in-flight Wi-Fi was screwed up. 255 00:13:20,532 --> 00:13:22,327 But I got you something. 256 00:13:22,430 --> 00:13:24,156 It's okay, you don't have to bribe me. 257 00:13:24,260 --> 00:13:25,778 Yes, I do have to bribe you. 258 00:13:25,882 --> 00:13:28,781 And I'm gonna be... I'm gonna bribe you. 259 00:13:28,885 --> 00:13:30,645 Wait right here! 260 00:13:32,268 --> 00:13:35,236 Okay, Charlie. My old mitt. 261 00:13:35,340 --> 00:13:37,445 Now, I have been saving this for you, 262 00:13:37,549 --> 00:13:39,654 and I think now is the time. 263 00:13:41,380 --> 00:13:42,657 I'm a lefty, Dad. 264 00:13:45,177 --> 00:13:47,593 Oh, yeah. That's right. 265 00:13:47,697 --> 00:13:49,561 Sorry about that, I... 266 00:13:51,632 --> 00:13:53,461 Well, if you could have anything, 267 00:13:54,324 --> 00:13:55,947 what else would you want? 268 00:13:56,740 --> 00:13:58,811 I just want to go camping again. 269 00:13:58,915 --> 00:14:00,296 Like we used to? 270 00:14:00,399 --> 00:14:03,989 That's a great idea. Well, as soon as things slow down at work, 271 00:14:04,093 --> 00:14:06,164 we're gonna do that. In the meantime... 272 00:14:07,751 --> 00:14:10,754 I got this Nintendo Switch. 273 00:14:11,928 --> 00:14:14,827 I know you don't like bribes.I accept bribes. 274 00:14:14,931 --> 00:14:16,933 JACK: Keep it going, keep it going, keep it going. 275 00:14:18,486 --> 00:14:19,936 Three, two, one...go! 276 00:14:21,282 --> 00:14:22,387 Home run! Dinger! 277 00:14:22,490 --> 00:14:24,872 Boom, boom, boom, boom... 278 00:14:26,253 --> 00:14:27,875 And now pizza! 279 00:14:29,946 --> 00:14:32,121 We got to do it in three, two, one.Two, one. 280 00:14:32,224 --> 00:14:33,812 Ah, come on. 281 00:14:33,916 --> 00:14:35,745 Does this game not have HBT? 282 00:14:35,848 --> 00:14:38,575 What's an HBT?You know, Hidden Ball Trick? 283 00:14:38,679 --> 00:14:40,163 You know that one, right? 284 00:14:40,267 --> 00:14:42,200 Where the first baseman pretends to throw it to the pitcher, 285 00:14:42,303 --> 00:14:45,134 and then when the base runner takes a little lead off first 286 00:14:45,237 --> 00:14:46,721 and he's right there, then he grabs it with a...What? 287 00:14:46,825 --> 00:14:48,689 Hey. Cheater.And they get him right there... 288 00:14:48,792 --> 00:14:51,934 No, no, hold on. That's cheating. You're wasting all my... 289 00:14:52,037 --> 00:14:54,108 Give it back. You're making me lose. Look what you did. 290 00:14:54,212 --> 00:14:55,903 Ah.[CHUCKLES] 291 00:14:56,007 --> 00:14:57,698 [CELL PHONE RINGING] 292 00:14:57,801 --> 00:14:59,562 Sorry. Let me just get this. 293 00:15:01,426 --> 00:15:02,668 Okay. 294 00:15:06,431 --> 00:15:07,811 Hurry up. 295 00:15:09,089 --> 00:15:11,677 JACK: Hey. Sorry that took so long. 296 00:15:14,715 --> 00:15:18,719 Let me guess. Something at work. 297 00:15:18,822 --> 00:15:21,756 Yeah, that was my boss. I gotta... 298 00:15:21,860 --> 00:15:23,620 I guess there's an emergency, so I'm gonna have to... 299 00:15:23,724 --> 00:15:25,760 There's always an emergency. 300 00:15:25,864 --> 00:15:28,349 Why can't you just cancel, like you always do? 301 00:15:28,453 --> 00:15:30,110 Charlie, listen, I know this sucks. 302 00:15:30,213 --> 00:15:33,009 I wanna stay here and celebrate with you. 303 00:15:33,113 --> 00:15:36,875 But, I gotta go. You have to believe me when I say it's important. 304 00:15:36,979 --> 00:15:38,911 Yeah, I know. More important than me. 305 00:15:39,015 --> 00:15:40,810 No, that's not what I'm saying. 306 00:15:40,913 --> 00:15:43,261 You only had me over because Mom forced you to. 307 00:15:43,364 --> 00:15:44,469 Just be honest! 308 00:15:44,572 --> 00:15:45,711 You want me to be honest? 309 00:15:45,815 --> 00:15:47,299 Yeah. That's all I want. 310 00:15:47,403 --> 00:15:50,647 Listen. I'm gonna be back in a couple days, tops. Okay? 311 00:15:50,751 --> 00:15:53,271 And we're gonna sit down, and I'm gonna explain things 312 00:15:53,374 --> 00:15:57,068 in a way that I hope that you're gonna understand what's been happening. 313 00:15:57,171 --> 00:15:58,690 Oh, I understand fine. 314 00:15:59,691 --> 00:16:01,417 You're just a crappy dad. 315 00:16:05,455 --> 00:16:06,801 Charlie... 316 00:16:11,599 --> 00:16:12,980 Well, you can't be here by yourself. 317 00:16:13,084 --> 00:16:14,844 Let me call Mom and she'll come pick you up. 318 00:16:14,947 --> 00:16:16,121 CHARLIE: Nah, I got it. I got it. 319 00:16:17,433 --> 00:16:19,090 [CELL PHONE RINGING] 320 00:16:20,643 --> 00:16:23,853 Hey, Mom. Uh, hold on to your hat. 321 00:16:23,956 --> 00:16:27,443 Dad has a work emergency, so can you come pick me up? 322 00:16:28,789 --> 00:16:30,687 Yeah, I know, it's a bummer. 323 00:16:31,481 --> 00:16:32,689 Okay. 324 00:16:33,518 --> 00:16:34,553 She'll be here in ten minutes. 325 00:16:34,657 --> 00:16:35,865 You don't have to wait.Listen. I know. 326 00:16:35,968 --> 00:16:37,936 I'm not a baby anymore, Dad. 327 00:16:39,213 --> 00:16:40,283 Okay, I'll see you later. 328 00:16:46,738 --> 00:16:47,773 Fanny pack. 329 00:16:47,877 --> 00:16:49,120 Can't forget that. 330 00:16:50,017 --> 00:16:51,363 I love you. 331 00:16:51,467 --> 00:16:52,951 I'll see you in a couple days. 332 00:16:55,471 --> 00:16:56,920 [DOOR CLOSES] 333 00:16:58,646 --> 00:17:00,027 You still there? 334 00:17:00,131 --> 00:17:01,960 I love it when you call me "Mom". 335 00:17:02,064 --> 00:17:03,789 Now, let's throw a rager. 336 00:17:03,893 --> 00:17:05,412 Yeah, let's throw a rager. 337 00:17:06,275 --> 00:17:07,690 Wait, what is a rager? 338 00:17:09,312 --> 00:17:10,451 [MOUTHING SONG] 339 00:17:29,539 --> 00:17:30,506 [DOORBELL RINGS] 340 00:17:31,472 --> 00:17:33,129 [IN FEMALE VOICE] Hey, Berger. 341 00:17:34,199 --> 00:17:35,235 Hi. 342 00:17:39,066 --> 00:17:40,274 Oh, crap. 343 00:17:44,623 --> 00:17:46,694 [MOUTHING]What are you doing here? 344 00:17:46,798 --> 00:17:50,215 Berger said I could borrow your notes for that stupid test tomorrow. 345 00:17:50,319 --> 00:17:52,631 Also, he said your dad abandoned you 346 00:17:52,735 --> 00:17:54,875 and you're listening to Anne Murray alone. 347 00:17:56,014 --> 00:17:58,223 All right, let's get this rager started. 348 00:17:58,637 --> 00:18:00,052 [MUSIC SWITCHES] 349 00:18:00,984 --> 00:18:02,331 LIZZIE: Much better. 350 00:18:06,611 --> 00:18:08,371 [WHISPERS] Dude, what the hell? 351 00:18:08,475 --> 00:18:10,649 Uh, chicks dig sob stories. 352 00:18:10,753 --> 00:18:12,134 Why did you bring 'em here at all? 353 00:18:12,237 --> 00:18:14,826 I'm sorry, I didn't know you wanted to have a one-on-one rager. 354 00:18:14,929 --> 00:18:15,999 Maya does not like me. 355 00:18:16,103 --> 00:18:17,484 She left the country because of me. 356 00:18:17,587 --> 00:18:20,211 BERGER: If that were true, she wouldn't be here right now. 357 00:18:20,314 --> 00:18:21,557 Take a deep breath in. 358 00:18:22,627 --> 00:18:23,766 And now breathe into your hands 359 00:18:23,869 --> 00:18:24,905 and tell me how your breath smells. 360 00:18:25,008 --> 00:18:26,769 [SNIFFS] It's good.Okay. 361 00:18:26,872 --> 00:18:29,496 Now, use some of that sweet, sweet breath 362 00:18:29,599 --> 00:18:31,843 and ask Maya to the dance. 363 00:18:32,464 --> 00:18:33,500 No. 364 00:18:34,846 --> 00:18:36,986 Do you ladies want a sugary beverage? 365 00:18:37,089 --> 00:18:38,332 LIZZIE: Lead the way. 366 00:18:40,541 --> 00:18:42,129 Wait. It's your birthday tomorrow? 367 00:18:42,716 --> 00:18:44,235 You remember my birthday? 368 00:18:44,338 --> 00:18:45,477 No, it's on the photo. 369 00:18:47,790 --> 00:18:50,033 Cool. Cool. 370 00:18:52,898 --> 00:18:54,245 I don't like to make a big deal. 371 00:18:54,348 --> 00:18:56,247 I always find birthdays disappointing. 372 00:18:56,350 --> 00:18:58,249 Birthdays with divorced parents suck. 373 00:18:58,352 --> 00:19:01,148 Tell me about it. My dad is the king 374 00:19:01,252 --> 00:19:03,150 of thoughtless airport gifts. 375 00:19:03,254 --> 00:19:05,256 Do you know how many butt pillows I have at home? 376 00:19:05,359 --> 00:19:07,810 I think those are neck pillows. 377 00:19:09,087 --> 00:19:10,640 There's only two forks? 378 00:19:10,744 --> 00:19:12,504 What is this guy, a serial killer? 379 00:19:12,608 --> 00:19:14,299 I want to, um... 380 00:19:15,507 --> 00:19:17,509 ...address the... 381 00:19:17,613 --> 00:19:21,341 I don't know if you remember fifth grade? 382 00:19:21,444 --> 00:19:23,964 Yeah, what happened in fifth grade? 383 00:19:24,067 --> 00:19:27,795 I feel really bad about what I did. 384 00:19:27,899 --> 00:19:31,523 and I don't, um, know... 385 00:19:32,421 --> 00:19:35,286 ...how to say this. 386 00:19:35,872 --> 00:19:38,392 But...What's happening? 387 00:19:38,496 --> 00:19:41,430 What's happening is I'm trying to open up. 388 00:19:41,533 --> 00:19:43,466 No, like, behind you.That's what I'm trying to say. 389 00:19:48,678 --> 00:19:50,024 Berger?Lizzie? 390 00:19:50,128 --> 00:19:53,718 I hit the balls and it opened up and I can't... 391 00:19:53,821 --> 00:19:55,029 It's okay, I understand. 392 00:19:55,133 --> 00:19:56,652 Your dad's a freak. 393 00:19:58,240 --> 00:19:59,275 Whoa. 394 00:20:01,415 --> 00:20:03,141 Wait. Careful, careful. 395 00:20:03,245 --> 00:20:05,661 BERGER: How do we open it?We need a code. 396 00:20:05,764 --> 00:20:08,940 This is just like an escape room. Scan the room for clues. 397 00:20:09,734 --> 00:20:11,183 It's numerical. 398 00:20:11,287 --> 00:20:14,670 So that rules out childhood pets, birthplace. 399 00:20:14,773 --> 00:20:16,499 When's your parents' anniversary? 400 00:20:16,603 --> 00:20:17,673 They're divorced. 401 00:20:17,776 --> 00:20:19,675 LIZZIE: How about your dad's birthday? 402 00:20:19,778 --> 00:20:21,228 November 18th. 403 00:20:21,849 --> 00:20:23,057 [BEEPS] 404 00:20:24,369 --> 00:20:25,474 LIZZIE: Or... 405 00:20:25,577 --> 00:20:29,132 Better yet, the birthday of a loved one.Nothing. 406 00:20:29,236 --> 00:20:31,238 Hey, Happy Almost Birthday. 407 00:20:33,413 --> 00:20:36,243 0-4-0-7-0-8. 408 00:20:36,347 --> 00:20:37,486 [UNLOCKING BEEP] 409 00:20:41,559 --> 00:20:43,112 [WHIRRING] 410 00:20:45,839 --> 00:20:47,289 BERGER: Hello.LIZZIE: Whoa. 411 00:20:47,875 --> 00:20:49,532 Looks like an elevator. 412 00:20:49,636 --> 00:20:51,051 What, to go upstairs? 413 00:20:51,154 --> 00:20:52,984 That's kinda lazy, isn't it? 414 00:20:54,054 --> 00:20:55,435 Why is there only one button? 415 00:20:59,887 --> 00:21:01,130 Please don't touch... 416 00:21:01,613 --> 00:21:03,132 [ALL SCREAMING] 417 00:21:06,066 --> 00:21:07,757 My guts are floating. 418 00:21:07,861 --> 00:21:09,966 [ALL SCREAMING] 419 00:21:16,628 --> 00:21:18,285 [GROANING] 420 00:21:19,907 --> 00:21:22,462 MAYA: How far down did we go?Far. 421 00:21:31,712 --> 00:21:34,128 Yeah... I'm okay. 422 00:21:42,999 --> 00:21:44,967 MAYA: Whoa, this place is big. 423 00:21:48,039 --> 00:21:50,075 AUTOMATED VOICE: Headquarters activating. 424 00:21:55,184 --> 00:21:56,185 Come on. 425 00:21:59,257 --> 00:22:01,673 BERGER: How far down are we? 426 00:22:13,029 --> 00:22:14,652 This is so tight. 427 00:22:14,755 --> 00:22:16,550 This is beyond tight. 428 00:22:16,654 --> 00:22:18,483 This is the tightest. 429 00:22:19,381 --> 00:22:20,451 Look at that. 430 00:22:28,044 --> 00:22:29,391 CHARLIE: Come on, guys, over here. 431 00:22:31,220 --> 00:22:33,464 BERGER: Whoa, what's this? 432 00:22:33,567 --> 00:22:34,948 MAYA: Okay, how could he have built this? 433 00:22:35,051 --> 00:22:36,915 We're, like, a hundred miles underground. 434 00:22:37,019 --> 00:22:38,296 AUTOMATED VOICE: Welcome. 435 00:22:41,472 --> 00:22:43,025 [BEEPING] 436 00:22:53,173 --> 00:22:54,761 AUTOMATED VOICE: Mission in progress. 437 00:22:56,141 --> 00:22:58,489 "Current location: New Zealand." 438 00:22:58,592 --> 00:22:59,559 LIZZIE: That's far away. 439 00:23:00,525 --> 00:23:02,320 AUTOMATED VOICE: Mission archive. 440 00:23:12,330 --> 00:23:14,228 Plane crash in Brazil. 441 00:23:15,851 --> 00:23:17,231 Nuclear meltdown in India. 442 00:23:17,335 --> 00:23:18,612 That was all over the news! 443 00:23:18,716 --> 00:23:21,028 Tsunami in Japan. 444 00:23:21,132 --> 00:23:23,065 The thing in the Empire State Building. 445 00:23:23,168 --> 00:23:24,618 These are all The Guard's missions. 446 00:23:27,138 --> 00:23:29,796 We're in The Guard's secret headquarters. 447 00:23:29,899 --> 00:23:31,729 Which is under your dad's house. 448 00:23:31,832 --> 00:23:33,316 Do you realize what this means? 449 00:23:34,904 --> 00:23:36,423 It means my dad 450 00:23:37,976 --> 00:23:39,426 works for The Guard. 451 00:23:39,840 --> 00:23:41,221 No.Dude. 452 00:23:41,324 --> 00:23:43,534 It means your dad is The Guard. 453 00:23:44,707 --> 00:23:45,743 What? 454 00:23:45,846 --> 00:23:47,434 No. 455 00:23:47,538 --> 00:23:50,472 My dad is not The Guard. The Guard is like the greatest hero ever. 456 00:23:50,575 --> 00:23:52,232 BERGER: Okay.My dad can't handle hot wings. 457 00:23:52,335 --> 00:23:53,509 Yeah.I've seen him without his shirt on. 458 00:23:53,613 --> 00:23:54,717 He can barely swim. 459 00:23:56,132 --> 00:23:58,134 Okay.My dad is not The Guard. 460 00:23:58,238 --> 00:24:00,067 MAYA: Somebody's in denial. 461 00:24:01,828 --> 00:24:03,070 Hey, guys. 462 00:24:03,174 --> 00:24:05,279 Does The Guard wear a fanny pack? 463 00:24:12,390 --> 00:24:14,806 IRONS: Lost it again. Signal blocker's too strong. 464 00:24:18,534 --> 00:24:20,709 Run it again. Simulate its origin. 465 00:24:20,812 --> 00:24:22,158 On it. 466 00:24:22,262 --> 00:24:24,989 So, Irons, where do we stand on finding The Guard's source? 467 00:24:25,092 --> 00:24:28,233 We'll find it, all right? Relax. We just need more time. 468 00:24:28,717 --> 00:24:29,787 Time? 469 00:24:31,305 --> 00:24:33,031 You've had time. You've had years. 470 00:24:33,135 --> 00:24:34,377 Sooner or later, it becomes binary, okay? 471 00:24:34,481 --> 00:24:36,414 You either found it or you haven't. 472 00:24:36,518 --> 00:24:38,727 And you haven't. And that's why I'm pulling the plug. 473 00:24:39,935 --> 00:24:41,661 You're firing me? 474 00:24:41,764 --> 00:24:43,214 Oh, I'm not just firing you. 475 00:24:43,317 --> 00:24:45,043 No, no, I'm firing everybody. 476 00:24:45,147 --> 00:24:47,701 I'm firing that guy, firing him, her. 477 00:24:47,805 --> 00:24:48,875 She's all right, he's cool. 478 00:24:48,978 --> 00:24:50,635 I know what happened that night. 479 00:24:50,739 --> 00:24:53,983 And I know I've lost everything trying to prove that it's real. 480 00:24:54,087 --> 00:24:55,951 My credibility, my career.My money. 481 00:24:56,054 --> 00:24:58,816 My own government tried to destroy me for asking questions. 482 00:24:58,919 --> 00:25:00,024 Why do you think that is? 483 00:25:00,127 --> 00:25:01,612 Listen, I love that story. 484 00:25:01,715 --> 00:25:03,890 The uniform, the woods, the bad man who stole the orb, 485 00:25:03,993 --> 00:25:05,201 how you got your little boo-boo. 486 00:25:05,305 --> 00:25:06,996 I get it. Tell it to someone else. 487 00:25:07,100 --> 00:25:10,828 As soon as The Guard makes a mistake, we'll find the Source. 488 00:25:10,931 --> 00:25:13,037 If there's one thing I learned about The Guard 489 00:25:13,140 --> 00:25:15,522 it's he doesn't make mistakes. 490 00:25:15,626 --> 00:25:18,283 All right, you got till the end of the week to shut this down. 491 00:25:21,252 --> 00:25:22,702 AUTOMATED VOICE: Printing in progress. 492 00:25:28,017 --> 00:25:29,674 Wow. Cool lasers. 493 00:25:35,438 --> 00:25:37,993 Escape hatch panel number 13 complete. 494 00:25:38,096 --> 00:25:39,719 BERGER: Look, it's building itself. 495 00:25:47,140 --> 00:25:49,280 LIZZIE: Some kind of 3D printer from space. 496 00:25:49,383 --> 00:25:51,213 Ooh, tell it to print a fake ID. 497 00:25:51,316 --> 00:25:52,455 BERGER: Can it print Britney Spears? 498 00:25:52,559 --> 00:25:54,250 Hasn't she been through enough? 499 00:25:55,079 --> 00:25:56,563 Can't print people. 500 00:25:56,667 --> 00:25:58,738 Looks like only a few things to choose from. 501 00:26:00,671 --> 00:26:03,121 Uh, Maya, I think you pressed the wrong button. 502 00:26:03,225 --> 00:26:04,847 Yeah. Emergency shutoff. 503 00:26:04,951 --> 00:26:07,332 CHARLIE: This is a bad idea.LIZZIE: Uh, here, try this button. 504 00:26:08,368 --> 00:26:10,922 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 505 00:26:20,587 --> 00:26:22,900 AUTOMATED VOICE: Transferring to charging station. 506 00:26:39,813 --> 00:26:41,021 Nice material. 507 00:26:41,677 --> 00:26:42,505 Oh, what's this? 508 00:26:42,609 --> 00:26:44,300 BERGER: Looks like a magic wand. 509 00:26:48,132 --> 00:26:49,409 Whoa. 510 00:26:51,100 --> 00:26:52,343 [GASPS] 511 00:27:05,149 --> 00:27:06,322 Looking good, Hermione. 512 00:27:06,426 --> 00:27:08,980 It's not a magic wand, it's a magnet wand. 513 00:27:09,291 --> 00:27:10,533 What? 514 00:27:12,156 --> 00:27:13,364 [SCOFFS] 515 00:27:25,825 --> 00:27:27,309 It's a HUD. 516 00:27:27,412 --> 00:27:28,931 A what?A heads-up display. 517 00:27:30,105 --> 00:27:31,796 I wonder what this button does? 518 00:27:33,418 --> 00:27:35,386 [LIZZIE SCREAMING] 519 00:27:35,489 --> 00:27:38,872 Help me! Berger! Berger! It's not a backpack! 520 00:27:38,976 --> 00:27:41,633 CHARLIE: Hold on, I'm coming!Turn it off! 521 00:27:41,737 --> 00:27:44,119 Pull me down, Maya!Okay, hang on, hang on, I got... 522 00:27:46,259 --> 00:27:47,881 Whoa!BERGER: Lizzie, careful! 523 00:27:49,987 --> 00:27:51,436 [LIZZIE SCREAMING] 524 00:27:52,714 --> 00:27:55,268 You okay?That was awesome. 525 00:27:55,371 --> 00:27:56,614 That was crazy.You guys okay? 526 00:27:56,718 --> 00:27:58,961 AUTOMATED VOICE: Target applying. 527 00:27:59,065 --> 00:28:00,066 Oh, shh... 528 00:28:01,170 --> 00:28:02,344 [MAYA GRUNTS] 529 00:28:02,447 --> 00:28:04,035 LIZZIE: Oh, my God, Maya! 530 00:28:07,556 --> 00:28:09,420 I killed Maya.You killed Maya. 531 00:28:09,523 --> 00:28:11,077 I killed Maya.You killed Maya! 532 00:28:13,976 --> 00:28:15,598 She's okay. You're okay. 533 00:28:16,427 --> 00:28:17,946 That was awesome. 534 00:28:18,912 --> 00:28:20,638 AUTOMATED VOICE: Shrink to fit. 535 00:28:22,053 --> 00:28:24,193 Stylish and functional.BERGER: Guys, check this out! 536 00:28:24,297 --> 00:28:25,919 [ALL SCREAMING] 537 00:28:26,023 --> 00:28:27,403 LIZZIE: Where's his head? 538 00:28:27,507 --> 00:28:31,649 It's DJ Berger, the headless assassin comin' at you live! 539 00:28:31,753 --> 00:28:32,788 Berger? 540 00:28:33,582 --> 00:28:35,964 Guys! Guys! Look over here. 541 00:28:38,621 --> 00:28:40,554 BERGER: Ooh, I look good today. 542 00:28:41,003 --> 00:28:42,073 How? 543 00:28:42,177 --> 00:28:43,557 It's amazing! 544 00:28:43,661 --> 00:28:47,009 You put your head through one magic portal thingy 545 00:28:47,113 --> 00:28:49,460 and it comes out the other. 546 00:28:50,219 --> 00:28:51,842 Oh, my gosh. 547 00:28:52,359 --> 00:28:53,740 Ooh, what's that? 548 00:28:54,189 --> 00:28:55,190 [ALARM CHIRPS] 549 00:28:56,536 --> 00:28:58,710 [ALL SCREAMING] 550 00:29:00,022 --> 00:29:02,784 AUTOMATED VOICE: G-mobile summoned. Ready for mission. 551 00:29:02,887 --> 00:29:04,716 This is sick. 552 00:29:06,960 --> 00:29:09,480 LIZZIE: You still think your dad's The Guard's butler? 553 00:29:49,106 --> 00:29:50,072 Uh... 554 00:29:51,487 --> 00:29:52,730 You okay? 555 00:29:53,386 --> 00:29:54,836 What? Yeah, I, um... 556 00:29:56,665 --> 00:29:58,909 I'm just ready to get outta here. 557 00:29:59,012 --> 00:30:02,050 Right, 'cause it kinda looks like you broke something. 558 00:30:04,017 --> 00:30:07,193 Yeah, I guess I don't know my own strength. 559 00:30:07,296 --> 00:30:09,126 [FLAMINGOPLAYING] 560 00:30:12,577 --> 00:30:14,856 Hey. Now that we're alone, 561 00:30:14,959 --> 00:30:18,583 I just wanted you to know that I've been picking up on your signal... 562 00:30:19,239 --> 00:30:21,655 And...What? 563 00:30:21,759 --> 00:30:24,624 Yes. I would love to go to the dance with you. 564 00:30:27,144 --> 00:30:28,731 Aww. 565 00:30:28,835 --> 00:30:30,733 Thank you for the completely random 566 00:30:30,837 --> 00:30:33,357 and utterly last-minute offer, Berger. 567 00:30:33,460 --> 00:30:35,048 Truly. 568 00:30:35,152 --> 00:30:36,912 But, I already have a date. 569 00:30:38,396 --> 00:30:41,054 Who?An older guy, more my speed. 570 00:30:42,228 --> 00:30:43,712 You're a little young for me. 571 00:30:45,507 --> 00:30:47,578 But we're the same age. 572 00:30:49,511 --> 00:30:52,100 CHARLIE: Guys, we gotta put everything back where we found it. 573 00:30:52,203 --> 00:30:53,756 Nobody can know we were in here.[MOUTHING INDISTINCTLY] 574 00:30:53,860 --> 00:30:56,000 You know we have that test tomorrow, anyway. 575 00:30:56,104 --> 00:30:57,519 That class was so easy. 576 00:30:57,622 --> 00:30:59,314 I wish I could take it for you. 577 00:30:59,417 --> 00:31:00,763 About that... 578 00:31:01,661 --> 00:31:03,663 I kind of have a crazy idea. 579 00:31:05,078 --> 00:31:06,079 [BURPS] 580 00:31:06,735 --> 00:31:07,909 A covert mission. 581 00:31:08,012 --> 00:31:10,739 But, we're gonna need to borrow a few gadgets. 582 00:31:16,227 --> 00:31:18,920 TEACHER: You have five minutes to complete this test. 583 00:31:19,023 --> 00:31:20,300 No phones. 584 00:31:20,404 --> 00:31:22,716 Cheaters will be prosecuted. 585 00:31:47,120 --> 00:31:48,225 LIZZIE: "Maya." 586 00:31:49,985 --> 00:31:51,021 No problem. 587 00:31:54,921 --> 00:31:57,096 You ready to chop down the Sequoia? 588 00:31:57,199 --> 00:31:58,166 [MOUTHING] What the hell? 589 00:32:00,133 --> 00:32:02,308 VIRGINIA: We got a hit. It's strong. 590 00:32:03,343 --> 00:32:04,724 Hawaii, Irons, you seeing this? 591 00:32:04,827 --> 00:32:06,277 That was awesome.She didn't even notice. 592 00:32:06,381 --> 00:32:08,314 TEACHER: Excuse me, Mister Berger. 593 00:32:08,417 --> 00:32:09,971 Uh... 594 00:32:10,074 --> 00:32:11,800 What was that thing you put in your locker? 595 00:32:11,903 --> 00:32:14,596 It was a sculpture I made for art class. 596 00:32:14,699 --> 00:32:16,736 I got my eyes on you, Berger. 597 00:32:18,876 --> 00:32:21,361 Very challenging test, thank you.Anytime. 598 00:32:21,465 --> 00:32:22,776 [INDISTINCT CHATTER] 599 00:32:25,745 --> 00:32:27,264 Hey, Coach?Yeah. 600 00:32:27,816 --> 00:32:29,300 Put me in. 601 00:32:29,404 --> 00:32:30,681 You sure about that? 602 00:32:31,406 --> 00:32:32,683 [SCATTERED APPLAUSE] 603 00:32:41,347 --> 00:32:42,589 PLATE UMPIRE: Strike one! 604 00:32:42,693 --> 00:32:44,212 That was pretty fast. 605 00:32:44,315 --> 00:32:45,282 This is the lifeline. 606 00:32:48,388 --> 00:32:49,665 AUTOMATED VOICE: Power increased. 607 00:32:50,183 --> 00:32:51,012 Charlie. 608 00:32:51,115 --> 00:32:52,806 We got a strong flash signal. 609 00:32:52,910 --> 00:32:54,394 Like single-mom strong. 610 00:32:54,498 --> 00:32:55,740 IRONS: This could be it. 611 00:32:55,844 --> 00:32:57,397 This is the prosperity line. 612 00:33:06,751 --> 00:33:08,650 Strike two! 613 00:33:08,753 --> 00:33:11,273 And this is the, uh, line that tells me 614 00:33:11,377 --> 00:33:13,379 that you don't have a date to the dance. 615 00:33:17,624 --> 00:33:19,040 AUTOMATED VOICE: Maximum strength. 616 00:33:22,629 --> 00:33:23,837 Do you wanna go with me? 617 00:33:23,941 --> 00:33:25,736 I guess.Yeah, cool. 618 00:33:52,728 --> 00:33:54,454 [CROWD CLAPPING] 619 00:33:54,558 --> 00:33:55,766 Now that's fast. 620 00:33:55,869 --> 00:33:57,319 Strike three. You're out. 621 00:33:57,423 --> 00:33:58,458 [BOTH CHEER] 622 00:34:04,844 --> 00:34:06,742 Shotgun!BERGER: You owe me a new glove! 623 00:34:06,846 --> 00:34:08,123 LIZZIE: What's next? 624 00:34:08,227 --> 00:34:10,021 [ALL SCREAMING] 625 00:34:14,681 --> 00:34:16,235 [TIRES SCREECHING] 626 00:34:16,338 --> 00:34:19,272 [SHOUTING] You're an excellent driver!Thanks! 627 00:34:26,866 --> 00:34:28,523 HAWAII: Is The Guard doing donuts? 628 00:34:29,351 --> 00:34:30,490 IRONS: Stay on him. 629 00:34:35,633 --> 00:34:38,843 NEWSCASTER: And in breaking news, another possible Guard sighting. 630 00:34:38,947 --> 00:34:40,224 Local officials... 631 00:34:41,052 --> 00:34:42,675 [BEEPING]OFFICER GRANT: 108! 632 00:34:42,778 --> 00:34:43,745 Oh! We got a live one! 633 00:34:43,848 --> 00:34:45,229 Light 'em up! 634 00:34:45,333 --> 00:34:46,644 [SIREN WAILING] 635 00:34:46,748 --> 00:34:48,543 Dispatch, we got a 10-80 in progress. 636 00:34:48,646 --> 00:34:51,201 Looks like a hippie van on steroids. 637 00:34:51,304 --> 00:34:52,512 Are those police sirens? 638 00:34:52,616 --> 00:34:54,894 Charlie? Charlie, I need you to gas it right now! 639 00:34:54,997 --> 00:34:56,758 I can't get arrested! I need to go to medical school! 640 00:34:56,861 --> 00:34:58,208 Time for some evasive driving. 641 00:34:58,311 --> 00:34:59,347 YOLO! 642 00:35:03,178 --> 00:35:06,526 Hey! Hippie Monster Truck! Pull over! 643 00:35:12,532 --> 00:35:13,568 Let's dance! 644 00:35:16,985 --> 00:35:18,504 Get outta the road, you idiots. 645 00:35:18,607 --> 00:35:20,230 LIZZIE: Charlie, drive faster! 646 00:35:21,403 --> 00:35:23,164 They're still there! 647 00:35:23,267 --> 00:35:25,614 This is a tactical vehicle. It must have diversionary features. 648 00:35:25,718 --> 00:35:26,960 All of them, guys, try all of them! 649 00:35:27,064 --> 00:35:28,445 AUTOMATED VOICE: Automatic machine gun. Missiles. 650 00:35:28,548 --> 00:35:29,963 Discombobulator on. 651 00:35:30,067 --> 00:35:32,621 Discombobulator off. 652 00:35:32,725 --> 00:35:34,002 HAWAII: It's a full-blown surge. 653 00:35:34,416 --> 00:35:35,866 Lockin' on. 654 00:35:35,969 --> 00:35:37,937 AUTOMATED VOICE: Engaging smoke screen. 655 00:35:40,871 --> 00:35:42,493 Is that smoke?It's smoke bombs. 656 00:35:42,597 --> 00:35:44,046 I can't be near smoke, I have asthma. 657 00:35:44,150 --> 00:35:45,945 [SCREAMING] Roll up the window! 658 00:35:48,361 --> 00:35:49,914 What is that, anthrax? 659 00:35:52,296 --> 00:35:53,366 Let me have some. 660 00:35:54,643 --> 00:35:55,886 MAYA: What else do we have here? 661 00:35:55,989 --> 00:35:57,543 LIZZIE: Come on try something. Figure something out. 662 00:35:57,646 --> 00:35:59,200 AUTOMATED VOICE: Magnetic pulse activated.MAYA: Magnet activated. 663 00:36:01,512 --> 00:36:02,858 Whoa. 664 00:36:02,962 --> 00:36:04,722 AUTOMATED VOICE: Connection established.CHARLIE: Woo-hoo! 665 00:36:04,826 --> 00:36:06,966 AUTOMATED VOICE: Magnets bonded.Stop! 666 00:36:09,002 --> 00:36:10,383 Nice driving, Kincaid! 667 00:36:10,487 --> 00:36:13,110 Yeah, I play Mario Kart at a very high level! 668 00:36:15,285 --> 00:36:17,563 It's unblocked.Yep, there he is. Got him! 669 00:36:17,666 --> 00:36:19,599 All right, pull up the map. 670 00:36:19,703 --> 00:36:21,394 VIRGINIA: He must've made a mistake. 671 00:36:21,498 --> 00:36:22,809 Hell yeah, he did. 672 00:36:22,913 --> 00:36:24,397 Tell the team we're mission go. 673 00:36:25,605 --> 00:36:26,917 We got him. 674 00:36:33,889 --> 00:36:35,581 CHARLIE: Driving's not that hard. 675 00:36:39,585 --> 00:36:40,655 [CELL PHONE VIBRATING] 676 00:36:44,037 --> 00:36:46,937 You guys go down. I'll be there in a sec. 677 00:36:47,040 --> 00:36:48,628 BERGER: Okay. Don't be too long. 678 00:36:50,803 --> 00:36:52,943 Hey, Charlie, uh, I'm sorry, 679 00:36:53,046 --> 00:36:54,945 things are more complicated than we thought. 680 00:36:55,048 --> 00:36:58,362 So, I'm gonna have to extend this trip for a few more days 681 00:36:58,466 --> 00:37:00,744 but I will see you the following week 682 00:37:00,847 --> 00:37:02,953 and happy birthday. I really... 683 00:37:07,682 --> 00:37:09,235 BERGER: Hey, Maya, go long. 684 00:37:18,279 --> 00:37:19,659 I got it!LIZZIE: Oh, no! 685 00:37:20,557 --> 00:37:22,006 Guys, I think it's dead! 686 00:37:23,042 --> 00:37:24,250 CHARLIE: Lizzie! 687 00:37:26,563 --> 00:37:27,529 Okay. 688 00:37:29,945 --> 00:37:31,361 MAYA: Ow. 689 00:37:31,464 --> 00:37:33,363 That was amazing. 690 00:37:33,466 --> 00:37:35,503 I'm gonna go upstairs and make a phone call. 691 00:37:39,886 --> 00:37:41,094 [BURPS] 692 00:37:48,550 --> 00:37:49,517 [GRUNTS] 693 00:37:53,866 --> 00:37:54,970 I can't believe...So I was thinking... 694 00:37:55,074 --> 00:37:56,593 Sorry, you go first. 695 00:37:57,939 --> 00:37:59,458 I was just gonna say it. 696 00:37:59,561 --> 00:38:00,597 It must be weird, huh? 697 00:38:00,700 --> 00:38:04,117 Knowing your dad has, like, a sci-fi man cave. 698 00:38:04,221 --> 00:38:06,327 Yeah, it is weird. Thanks for asking. 699 00:38:07,431 --> 00:38:12,471 It's like we don't even know each other. 700 00:38:13,403 --> 00:38:15,405 I thought he worked at a Genius Bar. 701 00:38:15,508 --> 00:38:18,580 And he thought I was a righty. 702 00:38:19,340 --> 00:38:21,514 Well, I didn't forget. 703 00:38:23,482 --> 00:38:24,483 Happy birthday. 704 00:38:26,450 --> 00:38:27,451 You fixed it? 705 00:38:30,005 --> 00:38:31,213 Thanks. 706 00:38:53,615 --> 00:38:55,721 [WHISPERS] Formation. 707 00:38:55,824 --> 00:38:57,274 HAWAII: What do they call you? 708 00:38:57,861 --> 00:38:59,656 Wisconsin.I'm Hawaii. 709 00:38:59,759 --> 00:39:00,829 Aloha. 710 00:39:00,933 --> 00:39:02,279 Shh. 711 00:39:04,039 --> 00:39:05,938 Oh. 712 00:39:06,041 --> 00:39:07,284 Everyone on alert here, okay? 713 00:39:07,388 --> 00:39:09,182 Yeah, careful, this could be Freddy Krueger's house. 714 00:39:09,286 --> 00:39:10,632 You seeing any security? 715 00:39:12,047 --> 00:39:13,773 No, I see defenses. 716 00:39:16,293 --> 00:39:18,675 They just seem to be disarmed at the moment. 717 00:39:20,228 --> 00:39:22,126 Signal's comin' from inside. 718 00:39:24,543 --> 00:39:25,578 Move. 719 00:39:26,924 --> 00:39:28,719 [HUMMING TUNE] 720 00:39:39,143 --> 00:39:40,766 Clear.Clear. 721 00:39:41,836 --> 00:39:43,251 Smells good. 722 00:39:47,566 --> 00:39:49,602 Feels like we're breaking into a Pottery Barn. 723 00:39:49,706 --> 00:39:52,398 What are we stealing, Irons?You'll know when you see it. 724 00:39:53,710 --> 00:39:55,159 Oh. I have this lamp. 725 00:39:55,263 --> 00:39:58,542 I get why he couldn't tell the world about his secret identity. 726 00:39:59,440 --> 00:40:00,579 But... 727 00:40:01,338 --> 00:40:02,719 Why couldn't he tell me? 728 00:40:03,823 --> 00:40:05,929 Am I that untrustable? 729 00:40:06,032 --> 00:40:07,586 Certainly weren't in the fifth grade. 730 00:40:10,899 --> 00:40:12,453 So you do remember. 731 00:40:13,246 --> 00:40:14,903 How could I forget? 732 00:40:15,007 --> 00:40:16,871 Robbie Fernandez's birthday party. 733 00:40:16,974 --> 00:40:18,597 You and I almost kiss. 734 00:40:18,700 --> 00:40:22,359 You chicken out. And you tell everyone I have bad breath. 735 00:40:22,463 --> 00:40:25,120 It wasn't true. There's nothing wrong with your breath. 736 00:40:25,224 --> 00:40:27,813 I know, 'cause I have amazing breath, 737 00:40:27,916 --> 00:40:29,918 but you do know the nickname Moldy Mouth Maya 738 00:40:30,022 --> 00:40:31,472 followed me around, right? 739 00:40:32,542 --> 00:40:34,820 And that's why you left the country. 740 00:40:36,097 --> 00:40:38,824 What? No, my mom got transferred, you dingus. 741 00:40:40,101 --> 00:40:42,344 [BEEPING] 742 00:40:42,448 --> 00:40:46,556 I'm getting an electromagnetic pulse from below the house. 743 00:40:46,659 --> 00:40:48,454 WOMAN: We checked. There's no basement. 744 00:40:49,835 --> 00:40:52,182 Hey, you guys are gonna wanna check out his office. 745 00:40:52,285 --> 00:40:54,564 It has a great feng shui and a secret elevator. 746 00:40:58,050 --> 00:40:59,396 Sick, right? 747 00:41:10,269 --> 00:41:11,546 We are in the right place. 748 00:41:11,650 --> 00:41:15,067 What's up, guys? Welcome toMTV Cribs 749 00:41:15,170 --> 00:41:17,379 with your boy, Barry Berger. 750 00:41:17,483 --> 00:41:20,417 And right now I'm in my secret HQ, 751 00:41:20,521 --> 00:41:23,006 which kinda rocks, pun intended. 752 00:41:23,109 --> 00:41:24,525 [ELEVATOR DINGS] 753 00:41:25,836 --> 00:41:27,182 Must be Lizzie? 754 00:41:35,156 --> 00:41:38,297 When did Lizzie get a flashlight? 755 00:41:38,400 --> 00:41:40,437 [WHISPERS] Something's wrong. We gotta move, come on. 756 00:42:05,289 --> 00:42:06,567 [KEYPAD BEEPS] 757 00:42:08,120 --> 00:42:09,570 [DIGITAL BEEPING] 758 00:42:14,609 --> 00:42:17,957 And, uh, yeah, this is where the magic happens. 759 00:42:18,061 --> 00:42:20,408 I don't really know what this room... [MUFFLED SCREAMING] 760 00:42:20,511 --> 00:42:21,685 Shh. 761 00:42:21,789 --> 00:42:23,929 Okay, we gotta hide. There are people here with guns. 762 00:42:24,032 --> 00:42:25,102 [NERVOUSLY] The Mafia?Shh! 763 00:42:25,206 --> 00:42:27,001 No. They look paramilitary to me. 764 00:42:27,104 --> 00:42:28,105 How could you tell? 765 00:42:28,209 --> 00:42:29,520 Equipment. I saw a Sig Sauer MDX, 766 00:42:29,624 --> 00:42:32,040 Zev Dragonfly Glock 17, Plate Carriers, 767 00:42:32,144 --> 00:42:33,663 and grenades.Wow. 768 00:42:33,766 --> 00:42:35,319 We gotta get Lizzie and... [GASPS] 769 00:42:35,423 --> 00:42:37,114 Oh, my God, Lizzie. 770 00:42:37,218 --> 00:42:38,219 MAN: [ON PHONE] I'm wearing a vest now, 771 00:42:38,322 --> 00:42:39,979 I'm really looking forward...Mmhmm. 772 00:42:40,083 --> 00:42:43,534 All right. Well, remember not to make a big deal when you get here, okay? 773 00:42:43,638 --> 00:42:45,640 IRONS: The Guard's on a mission in Japan. So... 774 00:42:45,744 --> 00:42:48,470 It looks like we just missed him then. 775 00:42:48,574 --> 00:42:50,714 Let's get this object and get the heck outta here. 776 00:42:50,818 --> 00:42:52,405 Um... 777 00:42:52,509 --> 00:42:53,579 Looks like we got company. 778 00:42:53,683 --> 00:42:55,823 IRONS: Well, whoever it is, it's not him. 779 00:42:55,926 --> 00:42:58,239 They might be after the same thing we are, though, so... 780 00:42:58,342 --> 00:43:00,241 Let's make sure they don't beat us to it. 781 00:43:00,344 --> 00:43:01,622 CHARLIE: What are we gonna do? 782 00:43:01,725 --> 00:43:03,900 [WHISPERS] I have an idea. We hide until Charlie's dad 783 00:43:04,003 --> 00:43:05,004 gets back and saves us. 784 00:43:05,108 --> 00:43:06,212 How long is he gone for again? 785 00:43:06,316 --> 00:43:07,628 He said he could be a couple of days. 786 00:43:07,731 --> 00:43:08,974 [IN NORMAL VOICE] A couple as in two or a couple as in ten? 787 00:43:09,077 --> 00:43:11,010 'Cause the human body can survive three days...A couple 788 00:43:11,114 --> 00:43:12,460 literally means two. 789 00:43:12,563 --> 00:43:14,600 Guys, come on, Lizzie's up there and we gotta help her. 790 00:43:14,704 --> 00:43:16,913 How? The only way out is the elevator. 791 00:43:17,016 --> 00:43:18,915 The garage. That's where the camper van came out of. 792 00:43:19,018 --> 00:43:20,710 There must be an exit, right? Let's go. 793 00:43:20,813 --> 00:43:22,746 Whoever's down here, we're gonna smoke 'em out. 794 00:43:22,850 --> 00:43:24,645 You and Wisconsin sweep the perimeter.Yeah. 795 00:43:24,748 --> 00:43:26,785 Jersey, you and Hawaii set the signal jammer upstairs. 796 00:43:26,888 --> 00:43:28,269 Make sure no one's hidin' out up there 797 00:43:28,372 --> 00:43:29,891 and no one takes as much as a piss 798 00:43:29,995 --> 00:43:31,893 without talkin' to me first, you got that? 799 00:43:31,997 --> 00:43:32,963 WISCONSIN: Copy that. 800 00:43:35,690 --> 00:43:36,795 Starting now. 801 00:43:36,898 --> 00:43:39,038 He's got one of those little fancy Japanese toilet 802 00:43:39,142 --> 00:43:41,420 motion-sensor things that spray the... 803 00:43:41,523 --> 00:43:43,180 Yeah. Get upstairs. 804 00:43:43,284 --> 00:43:44,665 Copy that.WISCONSIN: Move. Let's go! 805 00:43:44,768 --> 00:43:46,667 JERSEY: You heard him. Let's move. 806 00:43:51,188 --> 00:43:53,294 Just text me when you're here and I'll come outside. 807 00:43:56,159 --> 00:43:57,747 AUTOMATED VOICE: Lockdown initiated. 808 00:43:58,264 --> 00:43:59,403 Hurry up! 809 00:43:59,507 --> 00:44:01,336 In five, four, three...BERGER: Go, go, go. 810 00:44:01,440 --> 00:44:02,821 ...two, one. 811 00:44:05,375 --> 00:44:06,652 WISCONSIN: Did you hear that?Yeah. 812 00:44:06,756 --> 00:44:07,791 On me. 813 00:44:07,895 --> 00:44:08,930 [WHISPERS] Go back. 814 00:44:12,347 --> 00:44:13,728 Argon, we found the place. 815 00:44:13,832 --> 00:44:16,006 ARGON: And what?But we got a problem. 816 00:44:16,110 --> 00:44:17,318 Yeah, what is it? 817 00:44:17,421 --> 00:44:19,700 You'll wanna get over here ASAP. I'm on my way. 818 00:44:23,082 --> 00:44:24,428 [GASPS] 819 00:44:32,678 --> 00:44:34,093 [PANTING] 820 00:45:03,019 --> 00:45:05,021 AUTOMATED VOICE: Power source removed. 821 00:45:20,691 --> 00:45:22,210 Where are you hiding? 822 00:45:22,314 --> 00:45:23,729 [LIZZIE WHIMPERING] 823 00:45:29,079 --> 00:45:31,047 AUTOMATED VOICE: Generating predictions. 824 00:45:38,779 --> 00:45:41,057 BERGER: Charlie. Charlie. 825 00:45:41,954 --> 00:45:43,645 Charlie.Huh? 826 00:45:44,336 --> 00:45:46,614 MAYA: Come on! 827 00:45:46,717 --> 00:45:49,168 IRONS: Whoever is here, I know you can hear me. 828 00:45:49,272 --> 00:45:52,723 We have this place locked down so there is no escape. 829 00:45:52,827 --> 00:45:54,311 We've come to retrieve an object, 830 00:45:54,415 --> 00:45:56,555 and we followed the energy trail to this exact spot. 831 00:45:56,658 --> 00:45:58,212 So we know it's in here.The van. 832 00:45:58,315 --> 00:46:00,973 We came for the object, not you, so you have a choice. 833 00:46:01,077 --> 00:46:03,907 You can just give it to us and no harm will come to you. 834 00:46:04,011 --> 00:46:06,910 Or you can get in our way and you will be sorry. 835 00:46:07,014 --> 00:46:08,532 Oh, no. 836 00:46:12,674 --> 00:46:14,573 [INTENSE MUSIC PLAYING] 837 00:46:20,510 --> 00:46:22,029 Where are these intruders? 838 00:46:22,132 --> 00:46:24,272 JERSEY: They're downstairs and there's someone up here. A girl. 839 00:46:24,376 --> 00:46:25,549 What if she called the cops? 840 00:46:25,653 --> 00:46:27,758 Not possible. I set up blockers around the house. 841 00:46:27,862 --> 00:46:29,381 Did you block every frequency? 842 00:46:29,484 --> 00:46:30,969 Does SpongeBob live in a pineapple? 843 00:46:34,351 --> 00:46:36,733 Looks like we might have to get our hands dirty tonight. 844 00:46:36,837 --> 00:46:39,943 Hey, killing kids is not a part of my contract. 845 00:46:40,047 --> 00:46:44,085 Hey, hey, hey, whoa. Who said anything about killing kids? 846 00:46:44,189 --> 00:46:46,501 All right, we're gonna find her and we're gonna scare her, right? 847 00:46:46,605 --> 00:46:48,779 Uh-huh.Good. 'Cause I don't kill kids. 848 00:46:48,883 --> 00:46:50,574 No, totally, totally, totally. 849 00:46:50,678 --> 00:46:52,749 But, uh, what about adults? 850 00:46:52,853 --> 00:46:55,131 Adults are fine, right?Adults are fine. 851 00:46:55,234 --> 00:46:57,167 I kill adults all the time.Yeah, exactly. 852 00:47:00,101 --> 00:47:01,275 One less adult. 853 00:47:07,315 --> 00:47:08,592 [FLOOR CREAKS] 854 00:47:10,249 --> 00:47:11,423 Freeze![GASPS] 855 00:47:11,526 --> 00:47:12,942 Who are you? 856 00:47:13,045 --> 00:47:16,221 I'm Lizzie McGonagle. Elizabeth. 857 00:47:16,324 --> 00:47:18,154 And I'm 14 years old. 858 00:47:18,257 --> 00:47:19,638 And I look really mature, 859 00:47:19,741 --> 00:47:22,434 but I'm just starting to feel comfortable in my own skin. 860 00:47:22,537 --> 00:47:24,712 And I'm too pretty to die, okay? 861 00:47:24,815 --> 00:47:26,127 I'm way too pretty to die 862 00:47:26,231 --> 00:47:28,612 and I don't know why you guys wanna kill me. 863 00:47:28,716 --> 00:47:33,065 Because I'm so pretty and I have so much more of life to live right now. 864 00:47:33,169 --> 00:47:35,999 You guys don't have as much life to live as I do, 865 00:47:36,103 --> 00:47:38,346 and I really just don't want you guys to kill me. 866 00:47:38,450 --> 00:47:39,796 Please don't kill me. 867 00:47:39,900 --> 00:47:40,901 Shh. 868 00:47:42,557 --> 00:47:44,249 Please.[DOORBELL RINGS] 869 00:47:44,352 --> 00:47:46,009 Who is that? 870 00:47:46,113 --> 00:47:47,459 I don't know.ARGON: Did you call the cops? 871 00:47:47,562 --> 00:47:48,667 No! I swear. 872 00:47:48,770 --> 00:47:50,600 Did you order food?No, no, it's not food. 873 00:47:50,703 --> 00:47:52,705 There's pizza over there It's DiGiorno, not delivery. 874 00:47:53,327 --> 00:47:54,604 Who is DiGiorno? 875 00:47:56,571 --> 00:47:57,710 Is that DiGiorno at the door? 876 00:47:57,814 --> 00:47:59,816 No! No.Who is DiGiorno? 877 00:47:59,920 --> 00:48:02,025 I don't know why you guys are here. 878 00:48:02,129 --> 00:48:02,923 Get her down here. 879 00:48:03,026 --> 00:48:04,372 "We came to retrieve an object." 880 00:48:04,476 --> 00:48:05,442 BERGER: I think he means that thing. 881 00:48:05,546 --> 00:48:06,927 Yes, obviously he means that thing. 882 00:48:07,030 --> 00:48:08,687 Okay, where did you go?I don't know. 883 00:48:08,790 --> 00:48:10,240 It showed me things. 884 00:48:10,344 --> 00:48:11,483 Like a vision. 885 00:48:11,586 --> 00:48:12,863 Whatever it is, it's powerful. 886 00:48:12,967 --> 00:48:14,175 Well, whatever it is, let's give it to them 887 00:48:14,279 --> 00:48:15,590 and get the hell out of here. 888 00:48:15,694 --> 00:48:17,489 What? No! It's not ours to give, it belongs to my dad. 889 00:48:17,592 --> 00:48:20,043 Who cares? If we don't give 'em that thing, they're gonna kill us. 890 00:48:20,147 --> 00:48:22,149 Well, they still might kill us even if we do. 891 00:48:22,252 --> 00:48:23,150 I don't trust militias. 892 00:48:23,253 --> 00:48:24,910 BERGER: Then there's nothing we can do. 893 00:48:25,014 --> 00:48:27,016 Wrong. There is something we can do. 894 00:48:27,499 --> 00:48:28,914 Defend ourselves! 895 00:48:29,846 --> 00:48:31,123 That's what I'm talking about. 896 00:48:35,714 --> 00:48:37,060 Okay, I lied to you guys. 897 00:48:37,164 --> 00:48:38,924 Listen. It's just my date.[KNOCK ON DOOR] 898 00:48:39,028 --> 00:48:41,168 Please let me get rid of him. He's not part of this. 899 00:48:41,271 --> 00:48:42,479 No one has to get hurt. 900 00:48:42,583 --> 00:48:46,000 Wait, wait. His parents are both lawyers. 901 00:48:46,104 --> 00:48:47,968 I mean, one is just a personal injury lawyer, 902 00:48:48,071 --> 00:48:49,452 but still, they'll come looking for him 903 00:48:49,555 --> 00:48:51,316 and they'll call the police. 904 00:48:51,419 --> 00:48:54,871 You don't wanna deal with an ambulance chaser, trust me. 905 00:48:54,975 --> 00:48:56,424 BOY: Lizzie!Cover the door. 906 00:48:56,528 --> 00:48:59,324 Wait, wait, wait.You have 60 seconds to get rid of him. 907 00:48:59,427 --> 00:49:01,119 BOY: It's scary out here!Be cool. 908 00:49:02,499 --> 00:49:03,569 Hi. 909 00:49:03,673 --> 00:49:05,537 [SPEAKING FRENCH] Bonsoir, ma cherie. 910 00:49:05,640 --> 00:49:07,918 You look ravishing, as always. 911 00:49:08,022 --> 00:49:10,438 Uh, thanks, Big Mac. Um, so... 912 00:49:10,542 --> 00:49:12,095 [WHISPERING GIBBERISH] 913 00:49:16,375 --> 00:49:17,859 What is that? 914 00:49:17,963 --> 00:49:19,551 Get help! Call the cops.Get her inside. 915 00:49:19,654 --> 00:49:20,690 JERSEY: That's enough. 916 00:49:20,793 --> 00:49:22,209 Get in here.[BIG MAC YELPS] 917 00:49:22,312 --> 00:49:25,074 Looks like Eugene just got his license. 918 00:49:25,177 --> 00:49:28,008 Um, can you not call me Eugene? 919 00:49:28,111 --> 00:49:30,182 He likes to be called Big Mac. 920 00:49:31,908 --> 00:49:33,461 Gun.What are you doing here? 921 00:49:33,565 --> 00:49:36,050 Well, what happened was, 922 00:49:36,154 --> 00:49:39,364 um, I came here to pick up my date... 923 00:49:39,467 --> 00:49:40,710 Right.That's my date. 924 00:49:40,813 --> 00:49:43,126 And, it just so... It happens that 925 00:49:43,230 --> 00:49:45,956 she has been hangin' out with my brother 926 00:49:46,060 --> 00:49:49,029 and his friend, [STAMMERING] Charlie. 927 00:49:49,719 --> 00:49:51,376 That's why I'm here. 928 00:49:51,479 --> 00:49:56,898 So what happened was you [MIMICS STAMMERING] came here to hang out 929 00:49:57,002 --> 00:49:59,901 with your girl who's also hangin' out with your... 930 00:50:00,005 --> 00:50:00,868 Brother. 931 00:50:00,971 --> 00:50:03,146 Who then is hanging out with... 932 00:50:03,250 --> 00:50:04,665 Charlie....Charlie, 933 00:50:04,768 --> 00:50:06,080 and his friends. 934 00:50:06,184 --> 00:50:08,255 You don't gotta make fun of me, but yes. 935 00:50:08,531 --> 00:50:09,808 Perfect. 936 00:50:11,396 --> 00:50:12,845 Just kids, huh? 937 00:50:19,093 --> 00:50:20,750 Irons! When were you gonna tell me 938 00:50:20,853 --> 00:50:22,338 you found The Guard's secret headquarters? 939 00:50:22,441 --> 00:50:24,685 I wanted to wait till we actually had the energy source. 940 00:50:24,788 --> 00:50:26,238 You were waiting. So where is it? 941 00:50:26,342 --> 00:50:27,550 Missing. 942 00:50:27,653 --> 00:50:30,277 There's someone down here. Could be security, militia... 943 00:50:30,380 --> 00:50:31,519 Militia? 944 00:50:31,623 --> 00:50:33,211 I mean, whoever it is, they're highly evasive. 945 00:50:36,006 --> 00:50:38,492 Romeo and Juliet over here are the teenage militia? 946 00:50:40,218 --> 00:50:41,460 Hi, guys. 947 00:50:41,564 --> 00:50:43,393 Defend ourselves? 948 00:50:43,497 --> 00:50:44,774 How do you expect us to do that? 949 00:50:44,877 --> 00:50:46,120 I have an idea. 950 00:50:46,224 --> 00:50:47,949 Have you guys heard of guerilla warfare? 951 00:50:48,053 --> 00:50:49,434 Xbox or PS5? 952 00:50:49,537 --> 00:50:51,608 No, actual guerilla warfare. 953 00:50:51,712 --> 00:50:53,196 Using your weaknesses as strengths? 954 00:50:53,300 --> 00:50:55,198 We're smaller than them, but we're mobile. 955 00:50:55,302 --> 00:50:58,236 We have home field advantage and a giant 3D printer. 956 00:50:58,339 --> 00:51:00,134 I say we get the gadgets, 957 00:51:00,238 --> 00:51:02,723 get scrappy, and fight our way out. 958 00:51:02,826 --> 00:51:04,138 ARGON: Is this thing on? Yeah. 959 00:51:04,242 --> 00:51:06,451 Hi, I'm looking for a Charlie Kincaid. 960 00:51:06,554 --> 00:51:08,487 I got someone here who'd like to say hi to you. 961 00:51:08,591 --> 00:51:11,421 LIZZIE: Charlie, these old guys have guns! Do whatever they say. 962 00:51:11,870 --> 00:51:13,527 They got Lizzie. 963 00:51:13,630 --> 00:51:16,840 BIG MAC: Berger, hey, hey, man. Look, if I die, I'm gonna kill you! 964 00:51:16,944 --> 00:51:17,979 ARGON: Dude, shut up. 965 00:51:18,083 --> 00:51:19,809 Give me the Source, Charlie Kincaid, 966 00:51:19,912 --> 00:51:21,500 or I'll kill your friends. You got it? 967 00:51:21,604 --> 00:51:22,674 BERGER: My brother's here. 968 00:51:22,777 --> 00:51:24,572 They're gonna kill my brother. Give me that. 969 00:51:24,676 --> 00:51:26,885 Berger, I know you're scared. I am, too. 970 00:51:26,988 --> 00:51:29,025 But we have a plan. We can fight back.Shh. 971 00:51:29,129 --> 00:51:32,132 Come on, Charlie, you're not exactly the action hero type. 972 00:51:32,235 --> 00:51:34,168 What am I then, since you seem to know? 973 00:51:34,272 --> 00:51:37,344 You're a scaredy-cat. And you know what? Scaredy-cat is good. 974 00:51:37,447 --> 00:51:39,449 Guys.But this is not the time to play hero cat, okay? 975 00:51:39,553 --> 00:51:40,933 Stick to scaredy-cat.MAYA: Shh! 976 00:51:41,037 --> 00:51:43,626 This coming from a guy who's scared to leave the house 977 00:51:43,729 --> 00:51:44,937 without a backup inhaler? 978 00:51:45,041 --> 00:51:48,631 With all the asthma, the celiacs, the tubs of Flonase? 979 00:51:48,734 --> 00:51:50,046 Guys, come on. You guys are friends. 980 00:51:50,150 --> 00:51:52,082 We're risking our lives for that rock 981 00:51:52,186 --> 00:51:53,946 so you can prove to your dad how brave you are. 982 00:51:54,050 --> 00:51:55,638 But guess what? He doesn't care. 983 00:51:55,741 --> 00:51:56,777 He cares more about his job 984 00:51:56,880 --> 00:51:58,365 than he cares about his own son. 985 00:52:00,470 --> 00:52:01,609 [GRUNTS] 986 00:52:03,646 --> 00:52:05,475 MAYA: Guys, stop fighting. 987 00:52:06,925 --> 00:52:08,754 Hey, stop it. You idiots. 988 00:52:08,858 --> 00:52:10,653 This isn't the time for airing of grievances! 989 00:52:10,756 --> 00:52:12,206 Now let's work together. 990 00:52:12,310 --> 00:52:16,003 No way. I'd rather go Han Solo than be teamed up with you. 991 00:52:24,598 --> 00:52:26,289 [MUFFLED] His parents are lawyers. 992 00:52:26,393 --> 00:52:27,670 IRONS: Where is Hawaii? 993 00:52:27,773 --> 00:52:30,604 Busy. Just focus on finding the Source. 994 00:52:31,881 --> 00:52:33,193 You heard him, guys. Move out. 995 00:52:33,296 --> 00:52:36,057 You, too. Jersey's gonna babysit. 996 00:52:49,864 --> 00:52:51,763 WISCONSIN: We're clear. 997 00:52:51,866 --> 00:52:53,213 VIRGINIA: Let's check the next room. 998 00:52:58,114 --> 00:52:59,391 AUTOMATED VOICE: Low power. 999 00:52:59,495 --> 00:53:02,014 [WHISPERING] This one's dead, too.They're all dead. 1000 00:53:02,118 --> 00:53:03,844 IRONS: Virginia, what's your status? 1001 00:53:03,947 --> 00:53:05,328 Have you found anything? 1002 00:53:05,432 --> 00:53:06,398 Damn. 1003 00:53:07,986 --> 00:53:09,850 Nothin'. And the power source isn't here. 1004 00:53:10,506 --> 00:53:11,472 Find it, please. 1005 00:53:12,853 --> 00:53:14,372 Time for phase two?Yep. 1006 00:53:15,821 --> 00:53:17,167 ARGON: I can't wait to blow this place up. 1007 00:53:17,271 --> 00:53:18,445 Seriously, I hate this place. 1008 00:53:19,687 --> 00:53:21,310 Watch the kiddies.Yeah. 1009 00:53:25,866 --> 00:53:28,248 A fanny pack? [SCOFFS] 1010 00:53:37,429 --> 00:53:39,431 What can he say? He looks like a baby. 1011 00:53:39,535 --> 00:53:41,502 Sweet. Quarter.He hasn't even hit his growth spurt... 1012 00:53:41,606 --> 00:53:42,676 [SQUEALS] 1013 00:53:45,195 --> 00:53:46,507 [GROANING] 1014 00:53:50,753 --> 00:53:51,961 I just killed someone. 1015 00:53:55,102 --> 00:53:56,655 AUTOMATED VOICE: Charging. 1016 00:53:58,588 --> 00:54:01,867 This is it. This is The Guard's energy source. 1017 00:54:01,971 --> 00:54:05,215 You literally gave a presentation about this yesterday. 1018 00:54:05,319 --> 00:54:07,563 Ms. Squint owes me an apology. 1019 00:54:07,666 --> 00:54:09,806 Do you think I could win a Nobel Prize from this? 1020 00:54:09,910 --> 00:54:11,429 I don't think so.BERGER: Hey! 1021 00:54:12,395 --> 00:54:15,295 Who's the hero-cat now, buttmunchers? 1022 00:54:21,542 --> 00:54:23,441 Sorry about what I said back there. 1023 00:54:23,544 --> 00:54:25,305 Your ailments aren't what make you weak, 1024 00:54:25,408 --> 00:54:27,514 they're actually what makes you strong. 1025 00:54:27,617 --> 00:54:29,239 And I'm sorry I punched you.[SIGHS] 1026 00:54:29,343 --> 00:54:31,863 BERGER: That was a really good apology. 1027 00:54:31,966 --> 00:54:33,727 I wasn't ready to forgive you. 1028 00:54:33,830 --> 00:54:35,867 I planned on throwing way more shade. 1029 00:54:35,970 --> 00:54:38,076 But, I'm sorry, too. 1030 00:54:40,872 --> 00:54:41,976 [GRUNTS] 1031 00:54:42,080 --> 00:54:44,669 Hey, I think I saw this guy on TV yesterday. 1032 00:54:44,772 --> 00:54:46,015 Mm-mm. 1033 00:54:46,118 --> 00:54:47,499 [MUFFLED] Wait, wait, no, no. 1034 00:54:47,603 --> 00:54:48,638 [GROANS] 1035 00:54:50,399 --> 00:54:51,710 [PANTING] 1036 00:54:52,401 --> 00:54:53,609 Hey, how old are you guys? 1037 00:54:53,712 --> 00:54:55,645 Eighteen.Fourteen. 1038 00:54:55,749 --> 00:54:58,165 ARGON: It's just you guys down here?We'll ask the questions. 1039 00:54:58,268 --> 00:55:00,512 I say we torture him to get info. 1040 00:55:00,616 --> 00:55:01,789 [LAUGHING] 1041 00:55:04,136 --> 00:55:05,345 And how do you plan on torturin' me? 1042 00:55:05,448 --> 00:55:07,623 Are you gonna tickle torture me? 1043 00:55:07,726 --> 00:55:08,727 Like what are you gonna do? 1044 00:55:14,181 --> 00:55:15,424 Dude, that was too long! 1045 00:55:15,527 --> 00:55:17,115 Does that feel like tickle torture? 1046 00:55:17,218 --> 00:55:18,358 That thing's amazing. Ya wanna sell it? 1047 00:55:18,461 --> 00:55:19,876 You wanna see it again?No, no! 1048 00:55:19,980 --> 00:55:21,878 No, no, no. You know, okay. 1049 00:55:21,982 --> 00:55:23,880 What do you guys wanna know?Everything. 1050 00:55:23,984 --> 00:55:26,124 Okay, that thing? That glowing thing? 1051 00:55:26,227 --> 00:55:27,988 That thing's highly advanced technology. 1052 00:55:28,091 --> 00:55:30,370 It's like otherworldly technology. 1053 00:55:30,473 --> 00:55:33,234 "Otherworldly" as in aliens? 1054 00:55:35,305 --> 00:55:36,583 Yeah. 1055 00:55:36,686 --> 00:55:39,689 That's what "otherworldly" means, it's not from this world. 1056 00:55:39,793 --> 00:55:42,278 No way. That thing is clearly designed for humans. 1057 00:55:42,382 --> 00:55:44,280 No, that's because it adapts to its environment. 1058 00:55:44,384 --> 00:55:46,420 It's a world builder. It created this entire place! 1059 00:55:46,524 --> 00:55:49,458 I mean, do you think The Guard built this? Not without that. 1060 00:55:49,561 --> 00:55:50,666 Why do you want it? 1061 00:55:50,769 --> 00:55:53,979 Because I think that The Guard has only unlocked 1062 00:55:54,083 --> 00:55:56,326 a fraction of its potential. 1063 00:55:56,430 --> 00:55:57,811 And you wanna make weapons out of it. 1064 00:55:57,914 --> 00:55:59,088 Ya know what I want it for? 1065 00:55:59,191 --> 00:56:02,091 I wanna use it so I can solve the world's problems. 1066 00:56:02,194 --> 00:56:03,713 So why not tell that to my dad, huh? 1067 00:56:03,817 --> 00:56:07,234 You know how many times I've been on TV asking for his help? 1068 00:56:07,337 --> 00:56:09,995 And you know what? I got ghosted. 1069 00:56:10,099 --> 00:56:11,687 I'm familiar with the feeling. 1070 00:56:11,790 --> 00:56:14,517 And your dad's being, like, so selfish right now. 1071 00:56:14,621 --> 00:56:17,002 He just wants that technology all to himself! 1072 00:56:17,106 --> 00:56:18,314 I want to share it. 1073 00:56:19,039 --> 00:56:20,696 Huh? 1074 00:56:20,799 --> 00:56:22,905 Who's the bad guy here? 1075 00:56:23,008 --> 00:56:25,217 You are.You guys look like smart kids. 1076 00:56:25,321 --> 00:56:27,427 Just give me the orb and I'll let you guys go. 1077 00:56:27,530 --> 00:56:29,705 I don't trust him.No way. 1078 00:56:30,637 --> 00:56:31,810 I'm giving you my word. 1079 00:56:33,363 --> 00:56:35,607 Hey, Charlie. Come here. 1080 00:56:38,438 --> 00:56:39,439 Hey, man. 1081 00:56:41,302 --> 00:56:43,788 Now's your chance to be a hero. 1082 00:56:43,891 --> 00:56:46,376 You know? Dude, don't do it for me. 1083 00:56:47,067 --> 00:56:48,413 Do it for her. 1084 00:56:50,311 --> 00:56:52,244 I mean, there's definitely a vibe there. 1085 00:56:53,349 --> 00:56:55,558 Do you think?There's no vibe, Charlie. 1086 00:56:57,284 --> 00:56:59,493 It's hot. It's too hot. 1087 00:56:59,597 --> 00:57:01,184 It's gotten... It's uncomfortable. 1088 00:57:02,185 --> 00:57:03,393 Don't listen to him. 1089 00:57:10,159 --> 00:57:11,574 JACK: Hey, Lily, how you doin'? 1090 00:57:11,678 --> 00:57:12,851 LILY: Hey, I was just callin' to see how it's goin'. 1091 00:57:12,955 --> 00:57:14,128 Did you talk? 1092 00:57:14,232 --> 00:57:17,166 Yeah, I had a talk. I didn't have the talk. 1093 00:57:17,269 --> 00:57:20,652 To be honest, I just don't think he's ready. 1094 00:57:20,756 --> 00:57:23,379 Jack, I'm so sick of this superhero shtick. 1095 00:57:23,483 --> 00:57:25,381 Listen, if you wanna be close to him, 1096 00:57:25,485 --> 00:57:27,245 then you have to let him in, okay? 1097 00:57:27,348 --> 00:57:29,040 Yeah, you gotta let him in. 1098 00:57:29,143 --> 00:57:30,386 Just put Charlie on. 1099 00:57:30,490 --> 00:57:33,423 Okay. Put him on where? 1100 00:57:33,527 --> 00:57:35,287 What do you mean? Put him on the phone. 1101 00:57:35,391 --> 00:57:36,944 He hasn't picked up any of my calls. 1102 00:57:38,325 --> 00:57:40,258 Right, 'cause he's not with you. 1103 00:57:42,260 --> 00:57:43,503 Oh, shoot. 1104 00:57:43,606 --> 00:57:44,469 What? 1105 00:57:44,573 --> 00:57:45,608 Because you haven't seen him 1106 00:57:45,712 --> 00:57:47,886 since you dropped him off at my house. 1107 00:57:48,438 --> 00:57:49,301 Dang it! 1108 00:57:49,405 --> 00:57:51,925 Okay, wait, where is Charlie? 1109 00:57:52,028 --> 00:57:53,685 He's right where you left him. 1110 00:57:53,789 --> 00:57:54,755 Okay, but... 1111 00:58:06,974 --> 00:58:08,424 CHARLIE: We have your boss. 1112 00:58:08,528 --> 00:58:11,772 We're a super tough gang of mercenaries, way tougher than you. 1113 00:58:11,876 --> 00:58:15,465 Meet us downstairs for an exchange, losers. 1114 00:58:27,961 --> 00:58:29,100 Get up. 1115 00:58:29,203 --> 00:58:30,964 LIZZIE: Hey, stop!JERSEY: God, you're strong. 1116 00:58:31,067 --> 00:58:33,000 LIZZIE: Take it easy. 1117 00:58:33,104 --> 00:58:36,245 We give you the Source, and you let us go, right? 1118 00:58:36,348 --> 00:58:38,316 All of us.Abso... Yes. 1119 00:58:41,768 --> 00:58:42,734 You sure? 1120 00:58:49,845 --> 00:58:50,880 [SIGHS] 1121 00:58:52,641 --> 00:58:54,677 All right, now release our friends. 1122 00:58:57,128 --> 00:58:58,681 BERGER: Come on, just let 'em go. 1123 00:59:05,032 --> 00:59:08,484 What are you doin' here?I'm picking up my date. 1124 00:59:08,588 --> 00:59:11,107 Really, Lizzie? This is the older guy? My brother? 1125 00:59:11,211 --> 00:59:14,386 How could you?Oh, I have no autonomy in my own decisions? 1126 00:59:14,490 --> 00:59:16,388 You know what? You both betrayed me. 1127 00:59:16,492 --> 00:59:18,045 Betrayed? I didn't know you liked her. 1128 00:59:18,149 --> 00:59:19,840 Charlie, give me the Source. 1129 00:59:22,360 --> 00:59:23,706 Oh, come on. 1130 00:59:23,810 --> 00:59:25,881 I'm gonna keep it safe, I promise. 1131 00:59:26,502 --> 00:59:28,608 Hey. Be a hero. 1132 00:59:42,138 --> 00:59:43,553 Come on. 1133 00:59:47,040 --> 00:59:48,386 Thanks, buddy. 1134 00:59:50,043 --> 00:59:51,009 It's beautiful. 1135 00:59:52,701 --> 00:59:53,460 Lock 'em up. 1136 00:59:53,563 --> 00:59:55,048 Put your hands up!What? 1137 00:59:59,190 --> 01:00:00,536 You lied to us? 1138 01:00:00,640 --> 01:00:03,090 Yeah. Yeah. Yeah. Business, man. 1139 01:00:03,608 --> 01:00:04,644 Hey. 1140 01:00:06,749 --> 01:00:08,613 Let's keep it under wraps till we get it to the lab. 1141 01:00:08,717 --> 01:00:11,236 You mean after we show the public. 1142 01:00:11,340 --> 01:00:13,135 Ansel, we're not hiding this anymore. 1143 01:00:13,238 --> 01:00:15,447 Well, no, no, of course. We're gonna share it with the world. 1144 01:00:15,551 --> 01:00:18,450 Of course we are. But we don't want it to fall into the wrong hands. 1145 01:00:18,554 --> 01:00:20,901 We can't just turn this over without proper analysis. 1146 01:00:21,005 --> 01:00:23,697 Can you imagine that? Who would we want to turn it over to? 1147 01:00:23,801 --> 01:00:24,905 Right? Wait. 1148 01:00:25,665 --> 01:00:27,667 Wait, what? It's fake. 1149 01:00:27,770 --> 01:00:28,771 It's a fake! 1150 01:00:29,116 --> 01:00:30,359 Charlie! 1151 01:00:31,222 --> 01:00:32,533 AUTOMATED VOICE: Emergency shutoff. 1152 01:00:32,637 --> 01:00:34,259 CHARLIE: Just business!ARGON: Get back here! 1153 01:00:34,363 --> 01:00:35,985 Now!WISCONSIN: What the hell? 1154 01:00:36,089 --> 01:00:37,815 CHARLIE: Go, go, go!WISCONSIN: Who's got eyes on the kid? 1155 01:00:41,094 --> 01:00:42,405 There's only one exit. 1156 01:00:42,509 --> 01:00:43,648 CHARLIE: Let's get to the elevator, come on. 1157 01:00:43,752 --> 01:00:45,581 BERGER: Don't tell 'em where we're going. 1158 01:00:46,271 --> 01:00:47,238 MAYA: Watch out! 1159 01:00:47,341 --> 01:00:48,653 Grenade! 1160 01:00:50,655 --> 01:00:51,656 [GASPS] 1161 01:00:55,591 --> 01:00:57,800 No! 1162 01:01:09,881 --> 01:01:11,711 [EXHALES] Gotcha. 1163 01:01:13,160 --> 01:01:14,852 Charlie, we're free! Let's go! 1164 01:01:16,405 --> 01:01:18,372 Not without the Source. 1165 01:01:18,476 --> 01:01:20,064 ARGON: Jersey, toss it to me. 1166 01:01:20,167 --> 01:01:21,444 CHARLIE: Hey, Argon! 1167 01:01:22,376 --> 01:01:24,171 Playtime's over, kids! 1168 01:01:24,275 --> 01:01:26,553 We're not kids!We're young adults. 1169 01:01:26,656 --> 01:01:28,969 And playtime has just begun. 1170 01:01:29,729 --> 01:01:30,833 Hear! 1171 01:01:30,937 --> 01:01:31,972 Go get 'em. 1172 01:01:36,252 --> 01:01:37,667 JERSEY: Catch.ARGON: Toss it. 1173 01:01:42,189 --> 01:01:43,535 [BOTH YELLING] 1174 01:01:47,022 --> 01:01:48,057 ARGON: Get it, get it! 1175 01:01:53,476 --> 01:01:54,684 Shoot 'em! 1176 01:01:56,307 --> 01:01:57,584 Nonlethal! 1177 01:01:57,687 --> 01:01:59,206 Well, they were shooting at us! 1178 01:01:59,310 --> 01:02:01,174 Nobody touches the 'fro. 1179 01:02:03,901 --> 01:02:04,833 Go! 1180 01:02:04,936 --> 01:02:06,869 Lizzie! The Source! 1181 01:02:16,430 --> 01:02:17,638 VIRGINIA: Come here! 1182 01:02:19,813 --> 01:02:20,918 [GROANS] 1183 01:02:21,021 --> 01:02:22,540 Bon voyage! 1184 01:02:28,028 --> 01:02:28,995 Charlie! 1185 01:02:30,272 --> 01:02:31,445 Hurry up! 1186 01:02:31,549 --> 01:02:32,964 Charlie, run! 1187 01:02:40,869 --> 01:02:41,904 Come on out. 1188 01:02:42,629 --> 01:02:43,975 I said, come out! 1189 01:02:56,298 --> 01:02:57,506 Nailed it. 1190 01:03:12,728 --> 01:03:14,040 Gimme that ball, little boy. 1191 01:03:17,491 --> 01:03:18,492 AUTOMATED VOICE: Malfunction. 1192 01:03:18,596 --> 01:03:20,115 Get outta the way, whopper. 1193 01:03:20,218 --> 01:03:21,841 Over my dead body. 1194 01:03:23,118 --> 01:03:24,188 No! 1195 01:03:26,086 --> 01:03:27,639 I said gimme that ball. 1196 01:03:29,607 --> 01:03:31,057 What are you doin'? 1197 01:03:31,160 --> 01:03:32,334 Getting out of the way. 1198 01:03:32,437 --> 01:03:33,404 For what? 1199 01:03:33,507 --> 01:03:34,992 [MAYA GRUNTS] 1200 01:03:36,131 --> 01:03:38,581 Her.Okay. Let's get to the elevator. 1201 01:03:53,148 --> 01:03:54,874 You shot at a kid! 1202 01:03:58,222 --> 01:03:59,637 Young adult. 1203 01:04:04,262 --> 01:04:05,643 [GROANS] 1204 01:04:06,195 --> 01:04:07,058 Hole in one. 1205 01:04:07,162 --> 01:04:08,715 Berger! Berger! Let's go! 1206 01:04:08,818 --> 01:04:10,751 Let's... Now. Right now. Let's get... 1207 01:04:11,304 --> 01:04:13,133 Hey! Eugene? 1208 01:04:19,243 --> 01:04:20,209 What did you call me? 1209 01:04:21,521 --> 01:04:22,487 No. 1210 01:04:22,591 --> 01:04:25,145 [IN SING-SONG VOICE] Yoo-hoo. Eugene. 1211 01:04:28,010 --> 01:04:29,184 Eugene. 1212 01:04:29,874 --> 01:04:31,772 [GASPS] 1213 01:04:31,876 --> 01:04:35,052 I told you don't call me Eugene. 1214 01:04:35,155 --> 01:04:36,225 Attack! 1215 01:04:39,677 --> 01:04:42,542 Yeah. Take that. Take that. 1216 01:04:42,645 --> 01:04:44,889 Do not mess with the Berger brothers. 1217 01:04:47,374 --> 01:04:49,204 Are you ready? 1218 01:04:49,307 --> 01:04:50,826 Big Mac Attack on the scene! 1219 01:04:53,035 --> 01:04:54,657 I just did that. My hand kinda... 1220 01:04:54,761 --> 01:04:56,487 I'm a superhero now, right?You're great. 1221 01:04:56,590 --> 01:04:58,006 CHARLIE: Let's get to the elevator. 1222 01:05:00,698 --> 01:05:02,113 [CHARLIE YELLS] 1223 01:05:07,739 --> 01:05:09,189 BERGER: No, no! Let go of me! No! 1224 01:05:09,293 --> 01:05:10,190 Come here!Let go of me. 1225 01:05:10,294 --> 01:05:11,295 Charlie...Let's go. 1226 01:05:11,398 --> 01:05:13,193 Charlie.We'll press charges! 1227 01:05:13,297 --> 01:05:14,367 IRONS: You fought well, kid. 1228 01:05:15,609 --> 01:05:16,956 Now hand it over. 1229 01:05:17,059 --> 01:05:18,716 I'm not gonna let you steal from my dad. 1230 01:05:18,819 --> 01:05:20,683 Whatever he's told you is a lie. 1231 01:05:20,787 --> 01:05:21,719 Charlie, I don't know if you've noticed, 1232 01:05:21,822 --> 01:05:23,238 that's kinda your dad's thing. 1233 01:05:23,341 --> 01:05:24,377 Lying. 1234 01:05:25,205 --> 01:05:26,448 Isn't it? 1235 01:05:26,551 --> 01:05:28,588 He ever tell you anything about what happened that night 1236 01:05:28,691 --> 01:05:30,038 when we found the Source? 1237 01:05:30,555 --> 01:05:31,763 Hmm? 1238 01:05:31,867 --> 01:05:34,042 He mention that I was right there with him? 1239 01:05:34,145 --> 01:05:35,836 That's me, I'm the guy who got his face blown off 1240 01:05:35,940 --> 01:05:38,598 so your dad can run around pretendin' he's some damn hero. 1241 01:05:38,701 --> 01:05:40,324 Where are you goin'? 1242 01:05:40,427 --> 01:05:41,497 Stop running.No! 1243 01:05:41,601 --> 01:05:43,154 [BREATHING HEAVILY] 1244 01:05:43,258 --> 01:05:46,399 You're a liar! That didn't happen! He found it. 1245 01:05:46,502 --> 01:05:48,642 Humanity was given a gift from the stars that night 1246 01:05:48,746 --> 01:05:50,748 and your father stole it for himself. 1247 01:05:51,645 --> 01:05:53,233 No. 1248 01:05:53,337 --> 01:05:55,270 You don't really know your dad, do you? 1249 01:05:57,444 --> 01:05:59,136 And you think your dad's a hero? 1250 01:06:00,551 --> 01:06:03,036 Not if you saw what I saw, kid. 1251 01:06:03,140 --> 01:06:05,004 No! No.AUTOMATED VOICE: Generating vision. 1252 01:06:11,734 --> 01:06:13,012 ARGON: Bravo! 1253 01:06:13,115 --> 01:06:14,565 Bravo! 1254 01:06:14,668 --> 01:06:16,084 I never doubted you for a second. 1255 01:06:17,188 --> 01:06:18,327 [LAUGHS] 1256 01:06:19,846 --> 01:06:21,330 All right, now bring it down here. 1257 01:06:21,744 --> 01:06:22,952 And the kid. 1258 01:06:23,539 --> 01:06:24,885 Let's go. 1259 01:06:30,443 --> 01:06:31,444 AUTOMATED VOICE: Power low. 1260 01:06:32,445 --> 01:06:33,446 Dang it! 1261 01:06:36,552 --> 01:06:39,417 I never doubted you for a second, not one second. 1262 01:06:39,521 --> 01:06:41,385 That's why you tried to fire me yesterday, right? 1263 01:06:41,488 --> 01:06:43,249 What do we do with the rugrats? 1264 01:06:43,352 --> 01:06:44,319 Get rid of 'em. 1265 01:06:45,527 --> 01:06:46,562 What? 1266 01:06:46,666 --> 01:06:48,357 Murder wasn't part of the plan, Ansel. 1267 01:06:50,601 --> 01:06:51,809 Give it to me. 1268 01:06:56,607 --> 01:06:57,953 Don't move, Irons. 1269 01:07:06,168 --> 01:07:07,135 Nice, huh? 1270 01:07:10,793 --> 01:07:12,071 Whoa, my watch! 1271 01:07:19,561 --> 01:07:20,562 Go! 1272 01:07:28,017 --> 01:07:29,778 LIZZIE: Blast it! Blast it!BERGER: Big Mac! 1273 01:07:29,881 --> 01:07:31,055 Gross!BERGER: Blast it! 1274 01:07:31,159 --> 01:07:32,643 LIZZIE: Blast it!BERGER: Big Mac! 1275 01:07:32,746 --> 01:07:34,714 Blast it! 1276 01:07:34,817 --> 01:07:36,267 AUTOMATED VOICE: Portal connection broken. 1277 01:07:36,371 --> 01:07:37,337 Put your hands up! 1278 01:07:37,441 --> 01:07:38,649 Yeah, put your hands up! 1279 01:07:38,752 --> 01:07:40,168 Where's the other portal? 1280 01:07:41,514 --> 01:07:43,067 [ELEVATOR BELL DINGS] 1281 01:07:45,034 --> 01:07:46,588 Who the heck are you? 1282 01:07:46,691 --> 01:07:50,039 Whoa, whoa, don't shoot! Don't shoot. 1283 01:07:50,143 --> 01:07:53,353 I'm just the IT guy. I was alerted to a security breach? 1284 01:07:56,529 --> 01:07:59,014 I didn't know it was Zero Dark Thirtyin here. 1285 01:07:59,118 --> 01:08:00,671 Hey, what are you doing? Stay right there! 1286 01:08:00,774 --> 01:08:02,707 Let me come down 'cause there's a weird echo. 1287 01:08:02,811 --> 01:08:04,019 So we're not shouting at each other. 1288 01:08:04,123 --> 01:08:06,228 What?It's all these echoes, it's a big space. 1289 01:08:06,332 --> 01:08:07,747 Okay, yeah, there is an echo. 1290 01:08:07,850 --> 01:08:09,887 I've been tellin' the guy, he's gotta work on the acoustics. 1291 01:08:09,990 --> 01:08:11,199 Is that him? Is that The Guard? 1292 01:08:11,302 --> 01:08:14,409 And the cell phone service is terrible. 1293 01:08:14,512 --> 01:08:17,929 Well, I shouldn't say terrible. It's not where I want it to be. 1294 01:08:18,033 --> 01:08:20,346 I'm gonna work on that.Is that The Guard? 1295 01:08:20,449 --> 01:08:23,452 As of right now, you're not getting the push notifications 1296 01:08:23,556 --> 01:08:24,729 and some of the alerts, 1297 01:08:24,833 --> 01:08:26,421 although sometimes people like getting rid of 'em. 1298 01:08:26,524 --> 01:08:27,870 Can you hurry up? 1299 01:08:27,974 --> 01:08:29,286 Let's turn down the temperature. 1300 01:08:29,389 --> 01:08:31,598 JACK: You guys are freakin' me out with these guns. 1301 01:08:34,739 --> 01:08:36,672 Okay, are you The Guard? 1302 01:08:36,776 --> 01:08:39,606 No. I'm definitely not The Guard. 1303 01:08:39,710 --> 01:08:40,745 I just work for him. 1304 01:08:40,849 --> 01:08:43,921 I'm more of a Luigi than a Mario. 1305 01:08:44,024 --> 01:08:48,408 But you need firmware or cyber security and I'm your Huckleberry. 1306 01:08:48,512 --> 01:08:51,066 Okay, then how would you deal with DDoS malware? 1307 01:08:51,170 --> 01:08:53,965 Ya probably wanna hit it with a little anti-DDoS malware. 1308 01:08:54,069 --> 01:08:55,553 [BLOWS RASPBERRY] 1309 01:08:55,657 --> 01:08:56,658 Check his purse. 1310 01:08:56,761 --> 01:08:57,728 What's in the fanny pack? 1311 01:08:57,831 --> 01:08:59,108 Can anybody say front butt? 1312 01:08:59,212 --> 01:09:01,180 Nothing, just fanny pack stuff. 1313 01:09:01,283 --> 01:09:04,217 I mean, I got some, you know, lip balm, 1314 01:09:04,321 --> 01:09:06,219 sunglasses, hand sanitizer... 1315 01:09:06,323 --> 01:09:07,289 Open it. 1316 01:09:08,566 --> 01:09:09,567 Slowly. 1317 01:09:23,478 --> 01:09:26,170 Yeah, it's a fanny pack. I mean, see? 1318 01:09:27,136 --> 01:09:28,137 Oh, and some gum. 1319 01:09:28,241 --> 01:09:29,553 He's got a gun![YELPS] 1320 01:09:53,853 --> 01:09:54,888 You okay? You okay?Yeah. Yes. 1321 01:09:54,992 --> 01:09:56,269 Stay back, stay back!Dad, we... 1322 01:09:56,373 --> 01:09:58,167 Listen, Charlie, I got somethin' to tell you. 1323 01:09:58,271 --> 01:09:59,721 Yeah, Dad, Dad...This may come as a shock... 1324 01:09:59,824 --> 01:10:01,032 Charlie, please! 1325 01:10:01,688 --> 01:10:03,000 I am The Guard. 1326 01:10:03,103 --> 01:10:04,726 Oh, my God, really? 1327 01:10:04,829 --> 01:10:06,348 Okay, we'll talk more about it later. 1328 01:10:13,182 --> 01:10:15,633 VIRGINIA: What is that? 1329 01:10:15,737 --> 01:10:17,152 Get the other fanny pack! 1330 01:10:21,432 --> 01:10:22,813 AUTOMATED VOICE: Power level critical. 1331 01:10:22,916 --> 01:10:24,987 Dang it! The suit's outta power. 1332 01:10:25,091 --> 01:10:27,473 You coulda chosen anything and you chose a fanny pack? 1333 01:10:27,576 --> 01:10:28,612 It's practical. 1334 01:10:28,715 --> 01:10:29,820 Hey, guys, we're clear. 1335 01:10:29,923 --> 01:10:31,235 One, two! 1336 01:10:31,649 --> 01:10:32,616 Go! 1337 01:10:35,066 --> 01:10:36,240 Okay, here's the plan. 1338 01:10:36,344 --> 01:10:37,793 We're gonna get you guys to the elevator, 1339 01:10:37,897 --> 01:10:39,519 then I'm gonna grab the Source, 1340 01:10:39,623 --> 01:10:40,900 recharge the suit.Dad... 1341 01:10:41,003 --> 01:10:42,384 What?A little thing about the Source... 1342 01:10:42,488 --> 01:10:43,937 No, wait, Charlie, please! Look at me. 1343 01:10:44,041 --> 01:10:45,422 Charlie, please tell me they don't have the Source. 1344 01:10:45,525 --> 01:10:47,424 He doesn't. Yeah, we made sure of that. 1345 01:10:47,527 --> 01:10:48,701 Great.Yeah. 1346 01:10:48,804 --> 01:10:50,219 Charlie employed a classic diversionary tactic. 1347 01:10:50,323 --> 01:10:52,049 He printed a decoy Source and fooled all the mercenaries. 1348 01:10:52,152 --> 01:10:53,947 Really?It was pretty cool. 1349 01:10:54,879 --> 01:10:55,984 That does sound cool. 1350 01:10:56,087 --> 01:10:57,606 Mr. Kincaid, sorry to interrupt, 1351 01:10:57,710 --> 01:10:59,228 and I actually think fanny packs are having a moment right now... 1352 01:10:59,332 --> 01:11:00,540 Thank you.Why just the glove? 1353 01:11:00,644 --> 01:11:02,680 Why not the whole suit?'Cause I ran outta power. 1354 01:11:02,784 --> 01:11:04,337 Ya can't get the whole suit without the power, 1355 01:11:04,441 --> 01:11:05,787 that's why I just got the glove. 1356 01:11:05,890 --> 01:11:07,306 Okay, so who's got the Source? 1357 01:11:08,272 --> 01:11:09,342 I threw it in a portal. 1358 01:11:09,446 --> 01:11:11,171 And I kinda zapped it and it's gone. 1359 01:11:11,275 --> 01:11:13,519 Portal? What do you mean, "zapped it"? 1360 01:11:14,382 --> 01:11:15,452 [GROANS] 1361 01:11:15,555 --> 01:11:16,660 CHARLIE: No! 1362 01:11:18,144 --> 01:11:19,525 MAYA: Mr. Kincaid!BERGER: Mr. Kincaid! 1363 01:11:19,628 --> 01:11:20,595 Dad!LIZZIE: No. 1364 01:11:20,698 --> 01:11:22,493 [KUNGFU SOUNDS] 1365 01:11:22,597 --> 01:11:24,461 ARGON: Hidin' the suit in a fanny pack, huh?[JACK GROANS] 1366 01:11:24,564 --> 01:11:25,565 CHARLIE: God. Dad! 1367 01:11:25,669 --> 01:11:26,946 Clever. 1368 01:11:27,049 --> 01:11:28,396 You think that it only works for you? 1369 01:11:28,499 --> 01:11:31,606 You're not special. You're not the chosen one. 1370 01:11:32,020 --> 01:11:33,849 The truth is, 1371 01:11:33,953 --> 01:11:36,404 you're the recipient of dumb luck. 1372 01:11:36,507 --> 01:11:40,442 Yeah, you got the suit, but you don't have the swagger. 1373 01:11:44,895 --> 01:11:46,517 You don't think I got swagger? 1374 01:11:50,487 --> 01:11:51,453 [FARTS] 1375 01:11:53,179 --> 01:11:54,629 Where's the Source? 1376 01:11:54,732 --> 01:11:56,216 I'll never tell you. 1377 01:11:59,634 --> 01:12:00,773 [LIZZIE SCREAMING] 1378 01:12:00,876 --> 01:12:02,119 It's at school in my locker! 1379 01:12:02,222 --> 01:12:04,155 Berger!Grab the kid. Let's get outta here. 1380 01:12:04,259 --> 01:12:05,812 I'm changin' the access codes. 1381 01:12:06,813 --> 01:12:07,883 Come on! 1382 01:12:07,987 --> 01:12:08,850 LIZZIE: No, leave him alone!MAYA: Berger! 1383 01:12:08,953 --> 01:12:09,989 Dad? 1384 01:12:10,092 --> 01:12:11,508 [GROANING] 1385 01:12:13,302 --> 01:12:14,787 Dad! 1386 01:12:14,890 --> 01:12:16,823 [EXHALES] Swagger, damn. 1387 01:12:16,927 --> 01:12:18,963 What does he know about swagger? 1388 01:12:19,067 --> 01:12:20,275 Ya know what, set the nano bombs. 1389 01:12:20,379 --> 01:12:22,381 And give us enough time to clear the blast area. 1390 01:12:22,484 --> 01:12:23,554 Uh-huh. 1391 01:12:33,150 --> 01:12:34,358 Did you just graze me? 1392 01:12:35,221 --> 01:12:38,189 Yeah.Don't graze me, bro. 1393 01:12:44,817 --> 01:12:46,266 [ELEVATOR DINGS] 1394 01:12:46,370 --> 01:12:48,441 Can I get the phone?Uh-huh. 1395 01:12:50,167 --> 01:12:51,824 Set one up in the elevator. 1396 01:12:51,927 --> 01:12:53,273 I'll set up the timer. 1397 01:12:56,587 --> 01:12:57,554 Sorry, buddy. 1398 01:12:58,658 --> 01:13:00,557 Argon, no! 1399 01:13:00,660 --> 01:13:03,249 JERSEY: Argon, you're like a father to me!No witnesses. 1400 01:13:06,390 --> 01:13:08,565 [EXPLOSION]Charlie! 1401 01:13:08,668 --> 01:13:10,429 What's goin' on? What's happening?Thank God you're okay. 1402 01:13:10,532 --> 01:13:11,430 Charlie, what's happening?Dad, Dad... 1403 01:13:11,533 --> 01:13:12,948 Here's the deal, here's the deal. 1404 01:13:13,052 --> 01:13:14,433 This whole frickin' place is rigged with bombs, all right? 1405 01:13:14,536 --> 01:13:15,951 We got five minutes to get outta here, 1406 01:13:16,055 --> 01:13:17,781 save Berger, and get the Source. 1407 01:13:19,092 --> 01:13:20,991 I can't believe you took the Source to school. 1408 01:13:21,094 --> 01:13:23,303 No time for parenting, Dad! 1409 01:13:23,407 --> 01:13:25,305 How do we get outta here? 1410 01:13:25,409 --> 01:13:26,721 There's an escape hatch above the gym. 1411 01:13:26,824 --> 01:13:28,688 Not an option. System's locked down.JACK: What? 1412 01:13:28,792 --> 01:13:30,276 IRONS: Argon changed all these access codes. 1413 01:13:30,379 --> 01:13:31,553 Everything is encrypted now. 1414 01:13:32,589 --> 01:13:34,522 Dad, Dad, Dad, you stay here.No. 1415 01:13:34,625 --> 01:13:35,764 Dad, you stay here. 1416 01:13:35,868 --> 01:13:36,972 Blue Eyes, fix him up. 1417 01:13:37,076 --> 01:13:39,699 The name's Captain Sean Irons.Shh. Zip it. 1418 01:13:39,803 --> 01:13:42,530 Lizzie, you crack the code so we can get access to the system. 1419 01:13:42,633 --> 01:13:45,049 Maya and I will print enough jetpacks for all of us, all right? 1420 01:13:45,153 --> 01:13:47,569 We will?I trust you. Do you trust me? 1421 01:13:48,639 --> 01:13:49,847 I do now. 1422 01:13:49,951 --> 01:13:51,159 Here you go. 1423 01:13:51,711 --> 01:13:53,437 [BEEPING] 1424 01:13:53,541 --> 01:13:55,059 Wait, wait, wait, wait. What did Captain Blue Eyes 1425 01:13:55,163 --> 01:13:56,544 back there just say?AUTOMATED VOICE: All systems locked. 1426 01:13:56,647 --> 01:13:57,786 He said Argon locked the whole system. 1427 01:13:57,890 --> 01:13:59,339 The escape hatch, the printer, everything. 1428 01:13:59,443 --> 01:14:00,858 If we don't crack this code we're all gonna die. 1429 01:14:00,962 --> 01:14:02,653 AUTOMATED VOICE: Access denied.Speakin' of Argon... 1430 01:14:02,757 --> 01:14:04,137 You know, for the record, I don't have a stuttering problem. 1431 01:14:04,241 --> 01:14:06,795 Ya know, I was just nervous and see, see, what happened... 1432 01:14:08,314 --> 01:14:10,178 What are you? 1433 01:14:10,281 --> 01:14:12,283 Hey. Hey. What are you doin'? 1434 01:14:12,387 --> 01:14:14,182 Need to cauterize this wound. 1435 01:14:14,285 --> 01:14:16,115 For a second there, I thought you were gonna kill me. 1436 01:14:16,218 --> 01:14:17,496 Yeah, I still might. 1437 01:14:17,599 --> 01:14:18,773 [GROANS] 1438 01:14:18,876 --> 01:14:20,844 It's a four-digit password, only 10,000 combinations. 1439 01:14:20,947 --> 01:14:22,604 Only 10,000? 1440 01:14:22,708 --> 01:14:25,365 Look, Lizzie, I understand you're really good at the escape room stuff 1441 01:14:25,469 --> 01:14:26,953 but I don't see any clues. 1442 01:14:27,057 --> 01:14:29,611 We don't need a clue, Big Mac. We're gonna brute-force this password. 1443 01:14:29,715 --> 01:14:32,303 You're gonna brute-force 10,000 different combinations. 1444 01:14:32,407 --> 01:14:33,857 Yes, I have a plan.We're gonna die. 1445 01:14:33,960 --> 01:14:35,203 I need to borrow this. 1446 01:14:35,306 --> 01:14:37,205 CHARLIE: Hurry up! We don't have that much time. 1447 01:14:37,308 --> 01:14:38,896 AUTOMATED VOICE: Error printing. 1448 01:14:42,728 --> 01:14:44,315 [BOTH GRUNTING] 1449 01:14:47,422 --> 01:14:48,803 So why are you helpin' me now? 1450 01:14:48,906 --> 01:14:51,633 Let's just say I know what the stakes are now. 1451 01:14:51,737 --> 01:14:54,843 You had a vision, didn't you? Not everyone gets one. 1452 01:14:56,327 --> 01:14:57,501 What'd you see? 1453 01:14:57,605 --> 01:14:59,710 It's more powerful than I realized. 1454 01:15:03,058 --> 01:15:04,370 I got this. 1455 01:15:06,096 --> 01:15:08,305 Code denied. 1456 01:15:08,408 --> 01:15:10,514 Now you understand why it needed to be protected. 1457 01:15:10,618 --> 01:15:12,240 I don't see why you assume you're the only one 1458 01:15:12,343 --> 01:15:13,552 worthy of protecting it, though. 1459 01:15:13,655 --> 01:15:15,381 Wanna know what my last ten years have been? 1460 01:15:15,484 --> 01:15:18,177 Marriage: Over. Kid: Hates me. 1461 01:15:18,280 --> 01:15:19,661 But I didn't have a choice.You did. 1462 01:15:19,765 --> 01:15:21,594 You chose to keep it for yourself. 1463 01:15:28,497 --> 01:15:29,878 MAYA: Charlie, move! 1464 01:15:30,776 --> 01:15:31,846 Lizzie! 1465 01:15:33,226 --> 01:15:35,297 Wait! That was not part of the plan! 1466 01:15:35,401 --> 01:15:37,058 Lizzie!Lizzie, get us out of here! 1467 01:15:37,161 --> 01:15:38,991 Speakin' of plans, do you think we like maybe need to reevaluate our... 1468 01:15:39,094 --> 01:15:42,822 No! We're all gonna go to the dance and we're all gonna have a great time! 1469 01:15:45,273 --> 01:15:46,585 MAYA: Lizzie, come on![SCREAMS] 1470 01:15:48,241 --> 01:15:49,760 Oh, no.No. 1471 01:15:49,864 --> 01:15:51,106 We're getting crushed! 1472 01:15:51,210 --> 01:15:52,591 Oh, my God, they're getting crushed! 1473 01:15:53,626 --> 01:15:56,042 Help! Lizzie! 1474 01:15:58,631 --> 01:16:01,116 Maya, I gotta tell you somethin'. 1475 01:16:01,220 --> 01:16:04,016 AUTOMATED VOICE: Platform has reached maximum capacity. 1476 01:16:04,119 --> 01:16:05,500 Wait. Wait, what does that mean? 1477 01:16:05,604 --> 01:16:07,882 Commencing vaporization procedure. 1478 01:16:08,572 --> 01:16:10,332 Only 100 more combos, Lizzie. 1479 01:16:10,436 --> 01:16:12,749 AUTOMATED VOICE: Denied. Denied. Denied. 1480 01:16:12,852 --> 01:16:15,441 I really like you. Like "like-like" you. 1481 01:16:15,544 --> 01:16:17,788 AUTOMATED VOICE: Reducing volume in 15 seconds. 1482 01:16:17,892 --> 01:16:20,653 Like... Like a lot! Fifteen, 14, 13, 1483 01:16:20,757 --> 01:16:22,655 12, 11, 1484 01:16:22,759 --> 01:16:25,071 ten, nine, eight...You got this. 1485 01:16:25,175 --> 01:16:27,556 ...seven, six, five...And I'm... 1486 01:16:27,660 --> 01:16:30,905 ...four, three, two, one. 1487 01:16:32,113 --> 01:16:33,459 Code accepted.So sorry. 1488 01:16:33,873 --> 01:16:34,840 I got it! 1489 01:16:40,259 --> 01:16:41,778 Yes! Yes!Yes! Yes! 1490 01:16:42,330 --> 01:16:43,780 Sorry. 1491 01:16:43,883 --> 01:16:44,850 MAYA: What? 1492 01:16:46,265 --> 01:16:47,473 I'm sorry. 1493 01:16:47,576 --> 01:16:51,270 Boys pick the weirdest times to be vulnerable. 1494 01:16:51,373 --> 01:16:52,789 Let's go print those jetpacks. 1495 01:16:54,100 --> 01:16:57,000 AUTOMATED VOICE: Jet pack printing three of six complete. 1496 01:16:57,103 --> 01:16:58,726 [BEEPING] 1497 01:17:01,729 --> 01:17:04,317 Big Mac, listen to me. We gotta go now. Come here. 1498 01:17:04,421 --> 01:17:06,043 Wait, wait, wait, wait.Hold on. 1499 01:17:06,147 --> 01:17:07,700 [BIG MAC YELLING] 1500 01:17:08,218 --> 01:17:09,426 We gotta double up. 1501 01:17:09,529 --> 01:17:11,808 Wait, what about my dad?Go, go, go! I'm fine. 1502 01:17:11,911 --> 01:17:14,431 AUTOMATED VOICE: Destruction imminent. 1503 01:17:15,639 --> 01:17:17,641 Well, I guess you gotta learn to share now. 1504 01:17:20,368 --> 01:17:21,576 Bring it in. 1505 01:17:22,266 --> 01:17:23,474 Get in here. 1506 01:17:28,065 --> 01:17:29,515 [JACK YELLING] 1507 01:17:32,587 --> 01:17:35,072 JACK: Whoa, whoa. Watch out for the tree! No. 1508 01:17:35,176 --> 01:17:36,453 [IMPACT GRUNTS] 1509 01:17:38,731 --> 01:17:41,285 LIZZIE: Oh, my God! Oh, my God! 1510 01:17:41,389 --> 01:17:43,598 That was crazy!We just flew. 1511 01:17:43,702 --> 01:17:45,807 Thank you.Nice job, Angry Guy. 1512 01:17:45,911 --> 01:17:47,291 But we've gotta get to school. 1513 01:17:47,395 --> 01:17:48,914 You should leave the kids with me, they'll slow you down. 1514 01:17:49,017 --> 01:17:50,122 No!No! 1515 01:17:50,225 --> 01:17:52,124 Berger's my best friend.He's my little brother. 1516 01:17:52,227 --> 01:17:53,366 We're going with you, Mr. Kincaid. 1517 01:17:53,470 --> 01:17:55,748 [HELICOPTER HOVERING] 1518 01:17:57,198 --> 01:17:58,475 I'm not the only one lookin' for ya. 1519 01:17:58,578 --> 01:18:01,202 You guys go. I'll slow 'em down. 1520 01:18:02,099 --> 01:18:03,687 Yeah, the world needs The Guard, Jack. 1521 01:18:03,791 --> 01:18:05,516 And you're the least bad option. 1522 01:18:06,414 --> 01:18:08,450 Thanks.You're not gonna... 1523 01:18:08,554 --> 01:18:09,900 I know you're not, I don't have to say this, 1524 01:18:10,004 --> 01:18:11,350 but you're not gonna tell 'em who The Guard is or anything... 1525 01:18:11,453 --> 01:18:13,110 We'll see.Gotcha, man, okay. 1526 01:18:13,214 --> 01:18:14,802 All right, you guys get the heck outta here. 1527 01:18:14,905 --> 01:18:16,010 Stop that maniac, all right? 1528 01:18:16,113 --> 01:18:17,736 CHARLIE: Let's go!MAYA: Let's go get Berger! 1529 01:18:20,704 --> 01:18:22,016 Sorry about your man cave, Dad. 1530 01:18:22,119 --> 01:18:25,191 Yeah. Adios.Ten years down the drain. 1531 01:18:26,641 --> 01:18:29,161 Well, it's not my fault a militia showed up to... 1532 01:18:29,264 --> 01:18:31,301 There's two schools of thought on that....steal your magic ball. 1533 01:18:31,404 --> 01:18:32,889 Well, whose is it? 1534 01:18:32,992 --> 01:18:34,891 Hey, if you would've just told me the truth about who you are, 1535 01:18:34,994 --> 01:18:36,306 I would have never figured it out! 1536 01:18:36,409 --> 01:18:37,548 So actually, it's your fault. 1537 01:18:37,652 --> 01:18:39,102 JACK: Really?CHARLIE: Yeah. 1538 01:18:39,205 --> 01:18:40,966 Well, we'll have plenty o' time to discuss whose fault it is. 1539 01:18:43,002 --> 01:18:45,902 ARGON: Let's go!BERGER: Okay, okay, take it easy, man! 1540 01:18:46,005 --> 01:18:47,248 Dude, you are so slow. 1541 01:18:47,351 --> 01:18:49,975 Mom's right. You're always deflecting, putting up walls. 1542 01:18:50,078 --> 01:18:51,942 What? She says that?Yeah. 1543 01:18:52,046 --> 01:18:53,288 I disagree. 1544 01:18:53,392 --> 01:18:55,670 I don't put up walls and I don't deflect. 1545 01:18:56,429 --> 01:18:57,741 See? Deflection. 1546 01:18:57,845 --> 01:18:59,156 What are you talking about?It's deflecting. 1547 01:18:59,260 --> 01:19:00,951 That's not deflecting, that's disagreeing.That's... 1548 01:19:01,055 --> 01:19:02,263 No, that's deflecting. 1549 01:19:02,366 --> 01:19:04,748 No, that's not.Why can't you just be honest with me? 1550 01:19:04,852 --> 01:19:08,303 If you wanna know anything, go ahead, ask me. 1551 01:19:08,407 --> 01:19:09,995 I'll tell you the truth. 1552 01:19:10,098 --> 01:19:11,065 Why does this thing not have cup holders?Have you ever been to space? 1553 01:19:11,168 --> 01:19:13,792 Where do superheroes pee? Like, in the suit? 1554 01:19:13,895 --> 01:19:15,483 That's for Charlie, okay? 1555 01:19:15,586 --> 01:19:16,864 Enough from the peanut gallery. 1556 01:19:17,243 --> 01:19:18,555 Okay, uh... 1557 01:19:19,901 --> 01:19:21,282 Why'd you and Mom split up? 1558 01:19:22,697 --> 01:19:24,319 That's your first question? 1559 01:19:24,872 --> 01:19:26,805 [SIGHS] 1560 01:19:26,908 --> 01:19:29,083 Not something about the jetpacks or something? 1561 01:19:34,778 --> 01:19:36,607 No. Uh-uh.No chance? 1562 01:19:36,711 --> 01:19:39,369 Look, Charlie, that's a... It's... 1563 01:19:39,472 --> 01:19:42,268 That's a big question and it's... 1564 01:19:42,372 --> 01:19:44,270 I think it's hard to understand. 1565 01:19:45,271 --> 01:19:46,963 I didn't wanna have to choose 1566 01:19:47,066 --> 01:19:49,241 between saving the world and my family. 1567 01:19:49,344 --> 01:19:51,450 But I didn't have a choice. 1568 01:19:51,553 --> 01:19:54,177 ARGON: Dude, pick up the pace, for crying out loud!Settle down. 1569 01:19:54,280 --> 01:19:55,834 ANSEL: Is this your locker?BERGER: This is my locker. 1570 01:19:55,937 --> 01:19:57,766 Plus, how am I supposed to say to my son, 1571 01:19:57,870 --> 01:20:00,321 "Oh, by the way, some alien power source 1572 01:20:00,424 --> 01:20:03,496 "chose me to be the guardian of the planet"? Right? 1573 01:20:03,600 --> 01:20:05,774 I mean, would your parents tell you that?No. 1574 01:20:05,878 --> 01:20:08,122 JACK: No, because it makes you sound crazy, right? 1575 01:20:08,225 --> 01:20:09,364 Yes. 1576 01:20:09,468 --> 01:20:11,401 I get it. You have this super-powerful thing, 1577 01:20:11,504 --> 01:20:13,368 and you didn't know who you could trust. 1578 01:20:13,472 --> 01:20:16,164 I just thought you could trust me. 1579 01:20:20,375 --> 01:20:22,067 So who's excited for the Moon Dance? 1580 01:20:22,619 --> 01:20:24,828 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1581 01:20:39,532 --> 01:20:41,051 Where is it?I don't know. 1582 01:20:41,155 --> 01:20:42,777 Where is it?I don't know. 1583 01:20:42,881 --> 01:20:44,503 TEACHER: Mr. Berger.Oh, hey. 1584 01:20:44,606 --> 01:20:46,401 Hmm. And who might you be? 1585 01:20:46,505 --> 01:20:49,197 I'm, uh... I'm Berger's uncle. 1586 01:20:50,198 --> 01:20:51,199 Huh. 1587 01:20:53,201 --> 01:20:54,582 ARGON: Yeah.Nice costume. 1588 01:20:54,685 --> 01:20:58,172 Yeah, thank you. I love The Guard and this is, uh... 1589 01:20:58,275 --> 01:20:59,828 This is his costume. 1590 01:21:02,452 --> 01:21:04,143 Ooh, yeah, it's makeup. 1591 01:21:04,247 --> 01:21:05,627 It's kinda sensitive. 1592 01:21:05,731 --> 01:21:08,389 Hey, something is missing from Berger's locker. 1593 01:21:08,492 --> 01:21:09,873 Would you happen to know where it is? 1594 01:21:09,977 --> 01:21:12,876 I'm assuming it's the art project?Yes. 1595 01:21:12,980 --> 01:21:14,774 Yes! Yeah, it's mine.Yes! His art project 1596 01:21:14,878 --> 01:21:17,294 BERGER: Uh-huh.Well, Jerry, the janitor, 1597 01:21:17,398 --> 01:21:19,124 found it glowing in your locker. 1598 01:21:19,227 --> 01:21:21,367 You're lucky I didn't call the bomb squad. 1599 01:21:21,471 --> 01:21:22,713 Oh, I'm glad you didn't. 1600 01:21:22,817 --> 01:21:25,544 And, uh, would you know where it is, by any chance? 1601 01:21:25,647 --> 01:21:27,028 I'll go get it.Cool. 1602 01:21:27,132 --> 01:21:28,823 Stay right here.I'm gonna stay right here. 1603 01:21:28,927 --> 01:21:30,894 Right here. Okay.Okay. 1604 01:21:34,656 --> 01:21:35,830 [BRAKES SCREECH] 1605 01:21:35,934 --> 01:21:37,176 JACK: You kids stay in the car. 1606 01:21:37,280 --> 01:21:38,384 Where do I go? 1607 01:21:38,488 --> 01:21:40,283 Wait, you've never been to your kid's school? 1608 01:21:40,386 --> 01:21:41,629 No, I've... 1609 01:21:42,802 --> 01:21:44,735 It's been a while. 1610 01:21:44,839 --> 01:21:46,599 All right, how 'bout we crash through the skylights? 1611 01:21:46,703 --> 01:21:48,670 Yeah, just like the time you saved those diplomats in Caracas... 1612 01:21:48,774 --> 01:21:50,189 I know, but I had a fully charged suit then, 1613 01:21:50,293 --> 01:21:51,535 and how do you know about that? 1614 01:21:51,639 --> 01:21:53,399 I'm The Guard's number-one fan, dude! 1615 01:21:53,503 --> 01:21:54,711 I even defended you on Reddit. 1616 01:21:54,814 --> 01:21:55,919 That was you?That was me. 1617 01:21:56,023 --> 01:21:57,645 Well, thank you. That was pretty good. 1618 01:21:57,748 --> 01:21:59,129 Okay, so where do I go? 1619 01:21:59,233 --> 01:22:00,372 Mr. Kincaid, take these. 1620 01:22:00,475 --> 01:22:01,994 And, Charlie, you're gonna call him on the phone 1621 01:22:02,098 --> 01:22:03,513 and tell him where to go, okay? 1622 01:22:03,616 --> 01:22:06,516 All right.Okay, stay in the car. 1623 01:22:06,619 --> 01:22:08,967 CHARLIE: That's good.Goin' right past the French class. 1624 01:22:09,070 --> 01:22:10,899 No, take a left, take a left, not right. 1625 01:22:12,142 --> 01:22:13,212 You see a trophy case? 1626 01:22:15,318 --> 01:22:16,526 I see the trophy case. 1627 01:22:16,629 --> 01:22:18,700 Just keep walking by it, all right? You're almost there. 1628 01:22:18,804 --> 01:22:21,048 Past the trophy case and you're gonna look on your right 1629 01:22:21,151 --> 01:22:23,429 and it should be glowing, I think. 1630 01:22:28,917 --> 01:22:31,196 Here's you with the rest of the Bluejays. 1631 01:22:31,299 --> 01:22:32,335 Eagles, Dad. 1632 01:22:33,405 --> 01:22:34,544 Are Eagles blue? 1633 01:22:34,647 --> 01:22:36,856 I guess. Just keep going, all right? Next question. 1634 01:22:38,065 --> 01:22:39,273 Are you even listening to me? 1635 01:22:41,102 --> 01:22:43,208 "Best Effort." Dad, hello? 1636 01:22:43,311 --> 01:22:44,519 That's great. 1637 01:22:44,623 --> 01:22:45,796 If she doesn't find it... 1638 01:22:45,900 --> 01:22:47,246 I'm gonna kill you. 1639 01:22:49,628 --> 01:22:50,870 Fudge my life.I am so serious right now. 1640 01:22:50,974 --> 01:22:52,251 TEACHER: Just a second. 1641 01:22:52,355 --> 01:22:53,873 [GRUNTS] 1642 01:22:55,392 --> 01:22:56,359 Assuming this is it? 1643 01:22:56,462 --> 01:22:57,567 Yeah, that's my favorite sculpture of his. 1644 01:22:57,670 --> 01:22:59,017 Uh-huh. 1645 01:22:59,396 --> 01:23:00,466 Well... 1646 01:23:01,916 --> 01:23:04,160 I really don't like modern art. 1647 01:23:04,263 --> 01:23:06,576 It's hard to tell the authentics from the fakes! 1648 01:23:06,679 --> 01:23:08,233 Run, Berger, run! 1649 01:23:09,303 --> 01:23:10,166 No. 1650 01:23:10,269 --> 01:23:12,271 I don't like you!I don't like you! 1651 01:23:12,375 --> 01:23:13,272 I don't like you! 1652 01:23:13,376 --> 01:23:15,067 [WHISTLE BLOWS][BERGER SCREAMING] 1653 01:23:17,414 --> 01:23:18,864 I see 'em!What's happening? 1654 01:23:18,967 --> 01:23:21,073 I just heard Berger scream. I think they're goin' to the gym. 1655 01:23:21,177 --> 01:23:22,626 [MUSIC PLAYING] 1656 01:23:22,730 --> 01:23:24,318 Excuse me! Oh, sorry. 1657 01:23:24,421 --> 01:23:26,216 [INDISTINCT CHATTER] 1658 01:23:26,320 --> 01:23:27,735 Hot potato. Hot potato. 1659 01:23:27,838 --> 01:23:30,048 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1660 01:23:34,535 --> 01:23:35,846 Hey.Get outta my face! 1661 01:23:40,092 --> 01:23:41,231 [GRUNTS] 1662 01:23:51,310 --> 01:23:52,484 Sick costume, bro. 1663 01:23:53,519 --> 01:23:54,934 You remind me of a fart. 1664 01:23:59,215 --> 01:24:00,940 How do you turn this thing on? 1665 01:24:07,464 --> 01:24:08,948 [EXCLAIMING] 1666 01:24:17,336 --> 01:24:18,544 [SCREAMS] 1667 01:24:20,408 --> 01:24:21,478 Give it to me! 1668 01:24:25,275 --> 01:24:26,276 [GROANS] 1669 01:24:26,380 --> 01:24:28,451 [ALL EXCLAIMING] 1670 01:24:29,245 --> 01:24:30,487 JACK: Argon! 1671 01:24:32,006 --> 01:24:33,041 Ugh! 1672 01:24:33,145 --> 01:24:34,905 Just wanted to let you know we're alive! 1673 01:24:35,009 --> 01:24:36,493 ARGON: Not like I care! 1674 01:24:41,636 --> 01:24:42,637 You wanna dance? 1675 01:24:42,741 --> 01:24:44,122 Daddy wants to dance! 1676 01:24:44,225 --> 01:24:45,192 Let's dance. 1677 01:24:51,508 --> 01:24:53,131 [GROANS][ALL EXCLAIMING] 1678 01:24:54,546 --> 01:24:55,547 ARGON: Come on! 1679 01:24:58,791 --> 01:25:00,068 Hey, buddy! 1680 01:25:05,902 --> 01:25:07,110 [GRUNTS] 1681 01:25:08,215 --> 01:25:09,285 Whoo! 1682 01:25:11,252 --> 01:25:14,152 Dad? Dad, are you there? Dad? 1683 01:25:14,600 --> 01:25:15,981 Dad? Dad? 1684 01:25:16,084 --> 01:25:17,500 Wash your mouth out! 1685 01:25:17,603 --> 01:25:19,571 Berger! Throw me the Source! 1686 01:25:19,674 --> 01:25:21,159 Berger!Sweep! 1687 01:25:24,541 --> 01:25:25,956 Throw it! Throw it! 1688 01:25:29,684 --> 01:25:30,892 We gotta help him. We gotta go! 1689 01:25:30,996 --> 01:25:32,031 No, he said stay in the car.Yeah. 1690 01:25:32,135 --> 01:25:34,413 He definitely said stay in the car. 1691 01:25:34,517 --> 01:25:36,104 Then we'll stay in the car. 1692 01:25:37,520 --> 01:25:38,866 Shotgun! 1693 01:25:38,969 --> 01:25:40,695 What are you doing? Why are you in the driver's seat? 1694 01:25:40,799 --> 01:25:42,525 Okay.You can't drive, Charlie. 1695 01:25:43,319 --> 01:25:44,837 [GROANS] 1696 01:25:44,941 --> 01:25:48,324 Man. That suit sure does work. 1697 01:25:48,427 --> 01:25:50,671 Wait, wait. Why don't you take it off? 1698 01:25:51,879 --> 01:25:53,052 Let's fight mano-a-mano. 1699 01:25:53,156 --> 01:25:54,813 What, are ya stupid? 1700 01:25:54,916 --> 01:25:57,229 I'd rather fight like a superhero. 1701 01:25:57,333 --> 01:25:59,438 Bein' a hero's about more than wearin' a suit. 1702 01:26:00,784 --> 01:26:02,200 Nah, it's all about the suit. 1703 01:26:10,553 --> 01:26:11,588 Maya, do something! 1704 01:26:11,692 --> 01:26:13,038 What do you mean, do something?Maya! 1705 01:26:13,141 --> 01:26:15,627 LIZZIE: Press all the buttons! Try all of them, Maya! 1706 01:26:17,180 --> 01:26:18,216 Now. 1707 01:26:21,357 --> 01:26:22,737 You're gonna hit the wall, Charlie! 1708 01:26:22,841 --> 01:26:23,980 [GASPS] 1709 01:26:24,083 --> 01:26:25,878 [ALL SCREAMING] 1710 01:26:25,982 --> 01:26:28,364 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1711 01:27:23,246 --> 01:27:25,041 [MAYA CHUCKLES EXCITEDLY] 1712 01:27:28,665 --> 01:27:30,633 Holy crap! 1713 01:27:31,806 --> 01:27:33,325 Not bad for an IT guy. 1714 01:27:34,292 --> 01:27:36,121 Thanks for not listening to me. 1715 01:27:37,985 --> 01:27:39,227 Keep this safe. 1716 01:27:40,332 --> 01:27:42,748 Charlie. I trust you. 1717 01:27:45,061 --> 01:27:46,614 He went that way. 1718 01:27:46,718 --> 01:27:47,719 Dad! 1719 01:27:48,582 --> 01:27:49,548 Show him some swagger. 1720 01:27:52,310 --> 01:27:54,104 Berger!BERGER: Guys! 1721 01:27:54,208 --> 01:27:56,141 I'm so happy to see you guys.MAYA: You're okay. 1722 01:27:57,315 --> 01:27:59,731 You know somethin', Argon?Yeah, what's that? 1723 01:28:00,904 --> 01:28:02,561 You might have a point about the suit. 1724 01:28:03,390 --> 01:28:04,460 Hey, no! 1725 01:28:04,563 --> 01:28:05,806 [GRUNTS] 1726 01:28:09,050 --> 01:28:11,398 Bet you didn't know how to finger blast! 1727 01:28:11,501 --> 01:28:14,332 I invented finger blasting. 1728 01:28:19,233 --> 01:28:20,993 You wanna dance with the King of Pop? 1729 01:28:21,097 --> 01:28:22,581 I can dance! I can dance... 1730 01:28:24,687 --> 01:28:25,653 Hold on! 1731 01:28:26,723 --> 01:28:27,897 Hold it! Hold it! 1732 01:28:28,000 --> 01:28:30,175 Hold it. I said hold it, man! 1733 01:28:31,003 --> 01:28:32,211 I said... 1734 01:28:34,352 --> 01:28:36,630 [WHEEZING] How do you do this? 1735 01:28:39,287 --> 01:28:41,151 How do you do it? How do you take... 1736 01:28:41,704 --> 01:28:44,327 [EXHALES] 1737 01:28:44,431 --> 01:28:46,122 These things are warm.Yeah. 1738 01:28:46,225 --> 01:28:48,504 So hot. They're so hot. 1739 01:28:49,263 --> 01:28:51,092 You got the winter suit. 1740 01:28:51,921 --> 01:28:52,991 [PANTING] 1741 01:28:53,094 --> 01:28:54,372 [WHEEZING] 1742 01:29:02,000 --> 01:29:03,519 I have this trained on you. 1743 01:29:04,727 --> 01:29:05,762 Stand back! 1744 01:29:13,252 --> 01:29:16,255 I feel like a dog, you know?Come on, let's go. 1745 01:29:16,359 --> 01:29:18,396 Come on. Yeah.You know, how dogs do that? Like... 1746 01:29:19,224 --> 01:29:20,708 Argon, come on.Sorry. 1747 01:29:20,812 --> 01:29:21,847 We gotta finish this. 1748 01:29:24,298 --> 01:29:25,541 You ready?Yeah. 1749 01:29:25,644 --> 01:29:27,543 Wait, wait, I just dropped something. 1750 01:29:31,892 --> 01:29:32,893 [GRUNTS] 1751 01:29:33,825 --> 01:29:35,309 Have another sip! 1752 01:29:35,413 --> 01:29:37,794 ARGON: My ear! Not my ear. 1753 01:29:37,898 --> 01:29:39,209 You hit me right in the lobe! 1754 01:29:41,557 --> 01:29:42,661 [ARGON GROANS] 1755 01:29:43,075 --> 01:29:44,180 I hate you! 1756 01:29:44,283 --> 01:29:45,802 [SCREAMING] 1757 01:29:48,149 --> 01:29:49,461 Swagger! 1758 01:30:01,059 --> 01:30:03,302 Argon to the principal's office! 1759 01:30:04,856 --> 01:30:05,857 Yes! 1760 01:30:09,136 --> 01:30:10,448 You just broke my kid's trophy. 1761 01:30:10,551 --> 01:30:12,415 What? That's not a real trophy. 1762 01:30:12,519 --> 01:30:14,900 Steal the suit, blow up my man cave, 1763 01:30:15,004 --> 01:30:17,627 but don't ever insult my son. 1764 01:30:17,731 --> 01:30:19,802 You're right, you're right. I went too far. 1765 01:30:22,218 --> 01:30:23,668 [JACK GROANS] 1766 01:30:31,952 --> 01:30:33,988 Charlie! Charlie... I lost him. 1767 01:30:34,092 --> 01:30:35,645 Throw me the Source. 1768 01:30:35,749 --> 01:30:37,060 Here. 1769 01:30:37,164 --> 01:30:38,545 Okay, get in the G-mobile. 1770 01:30:38,648 --> 01:30:40,236 Gettin' you guys outta here.Okay. 1771 01:30:41,133 --> 01:30:42,169 [YELLS] Dad! 1772 01:30:42,272 --> 01:30:43,964 Charlie! No, no! 1773 01:30:44,067 --> 01:30:45,759 ARGON: Get back! Do not move! 1774 01:30:45,862 --> 01:30:47,554 Jack, don't be a hero! 1775 01:30:48,658 --> 01:30:50,867 No! Gimme the Source or I'll kill your kid! 1776 01:30:52,800 --> 01:30:54,699 Okay. 1777 01:30:54,802 --> 01:30:57,425 ARGON: Give it to me!Okay, it's yours. 1778 01:30:57,529 --> 01:30:59,393 CHARLIE: What? No, Dad, Dad. Dad...It's yours, you win. 1779 01:30:59,497 --> 01:31:00,946 Don't do it, I'm only one person! 1780 01:31:01,050 --> 01:31:02,292 Shut up! 1781 01:31:02,396 --> 01:31:03,915 CHARLIE: I'm only one person! You're saving the world! 1782 01:31:04,018 --> 01:31:05,503 You're saving the world! 1783 01:31:05,606 --> 01:31:08,471 All right?Okay. Charlie, Charlie, don't worry. 1784 01:31:08,575 --> 01:31:10,231 HBT. HBT. 1785 01:31:10,646 --> 01:31:11,509 HBT? 1786 01:31:15,996 --> 01:31:17,031 Give it to me! 1787 01:31:17,135 --> 01:31:20,241 CHARLIE: HBT. HBT.Okay. Please. Please. 1788 01:31:27,110 --> 01:31:28,664 [YELLS] 1789 01:31:29,319 --> 01:31:30,942 [BEEPING] 1790 01:31:50,202 --> 01:31:51,825 [YELLS] 1791 01:31:55,104 --> 01:31:56,415 Strike three... 1792 01:32:09,290 --> 01:32:10,706 Charlie! 1793 01:32:13,087 --> 01:32:16,643 Charlie! Come on, buddy. Come on, buddy. 1794 01:32:17,126 --> 01:32:18,334 Charlie! 1795 01:32:19,300 --> 01:32:22,165 Please? Please? Charlie. 1796 01:32:22,269 --> 01:32:23,995 Come on. Come on. 1797 01:32:26,998 --> 01:32:28,447 Charlie! 1798 01:32:30,277 --> 01:32:32,486 It's okay. It's gonna be all right. 1799 01:32:33,004 --> 01:32:34,868 Charlie?Yeah? 1800 01:32:34,971 --> 01:32:36,697 Charlie? 1801 01:32:37,284 --> 01:32:39,838 Yeah. Can you see me? 1802 01:32:39,942 --> 01:32:41,391 Did Maya see that throw? 1803 01:32:43,221 --> 01:32:44,325 Are you kidding me? 1804 01:32:44,429 --> 01:32:46,327 How could she miss it? 1805 01:32:46,431 --> 01:32:48,364 It's one of the greatest throws ever! 1806 01:32:49,020 --> 01:32:50,021 My son's a hero. 1807 01:32:58,961 --> 01:32:59,927 That's it. 1808 01:33:01,135 --> 01:33:03,413 I love you so much. 1809 01:33:03,517 --> 01:33:06,727 I'm so sorry I wasted all that time. 1810 01:33:06,831 --> 01:33:09,316 The truth is I did have a choice. 1811 01:33:09,419 --> 01:33:11,387 And I made the wrong one. 1812 01:33:11,836 --> 01:33:13,631 Dad?Yeah? 1813 01:33:14,942 --> 01:33:16,599 You're suffocating me. 1814 01:33:22,570 --> 01:33:24,020 Nice throw, Charlie. 1815 01:33:25,090 --> 01:33:26,471 Thanks. 1816 01:33:27,127 --> 01:33:28,128 Oh, my God 1817 01:33:29,336 --> 01:33:30,820 I gotta call Mom. 1818 01:33:30,924 --> 01:33:32,788 Jack, I know where I'm going. I've been to the school before. 1819 01:33:32,891 --> 01:33:34,893 Okay, yeah, yeah. Yeah, I got lost earlier, 1820 01:33:34,997 --> 01:33:36,481 so I was just tryin' to save you time. 1821 01:33:36,584 --> 01:33:38,034 It can get really confusing.[GASPS] 1822 01:33:38,138 --> 01:33:41,037 Charlie? Charlie, my sweet boy! 1823 01:33:42,694 --> 01:33:44,075 Oh, my God, are you okay? 1824 01:33:44,178 --> 01:33:45,973 Are you... What happened? 1825 01:33:46,077 --> 01:33:47,457 Well, we had the talk, 1826 01:33:47,561 --> 01:33:50,460 and it went, I think, pretty well. It... 1827 01:33:50,564 --> 01:33:51,738 I mean, there was a few bumps, but... 1828 01:33:51,841 --> 01:33:53,671 Wait, you knew? And you didn't tell me? 1829 01:33:53,774 --> 01:33:55,983 We wanted to wait till you were older, Charlie. 1830 01:33:56,087 --> 01:33:58,537 No, that Dad wears a fanny pack? 1831 01:34:00,574 --> 01:34:02,438 JACK: He's been hammerin' this fanny pack. 1832 01:34:02,541 --> 01:34:05,130 Actually, the fanny pack was my design. 1833 01:34:05,234 --> 01:34:06,545 Now what are you gonna say? 1834 01:34:06,649 --> 01:34:08,409 We can talk about this at home. Come on. 1835 01:34:08,513 --> 01:34:10,066 Uh, wait, wait. Um... 1836 01:34:10,170 --> 01:34:13,207 I, uh... Hold on a second. 1837 01:34:13,311 --> 01:34:14,795 There's somethin' I gotta do first. 1838 01:34:22,251 --> 01:34:27,187 I know that, technically, you, um, have a date already, 1839 01:34:27,290 --> 01:34:31,985 but since Robbie Fernandez ran away like a whiny little baby, 1840 01:34:32,088 --> 01:34:33,572 I was wondering... 1841 01:34:38,060 --> 01:34:39,440 Do you wanna dance? 1842 01:34:41,235 --> 01:34:43,997 Okay, Kincaid, I'll try not to breathe on you. 1843 01:34:48,622 --> 01:34:50,141 [BLUES MUSIC PLAYING] 1844 01:34:51,625 --> 01:34:54,766 You have great taste.Whoa! Thanks. 1845 01:34:54,870 --> 01:34:56,630 What are you still doing here? 1846 01:34:56,734 --> 01:34:58,597 A DJ never abandons her booth. 1847 01:35:03,499 --> 01:35:05,294 Might I have this dance, mon cheri? 1848 01:35:06,053 --> 01:35:07,089 Yeah. 1849 01:35:09,643 --> 01:35:12,128 Should we maybe dance? 1850 01:35:12,232 --> 01:35:13,578 For old times' sake? 1851 01:35:13,681 --> 01:35:16,236 I mean, we don't wanna just watch and make them uncomfortable. 1852 01:35:17,513 --> 01:35:18,721 Okay. 1853 01:35:25,832 --> 01:35:27,005 Oh. 1854 01:35:28,731 --> 01:35:29,732 JK. 1855 01:35:32,079 --> 01:35:33,218 [SQUEALS] 1856 01:35:33,322 --> 01:35:34,772 [JAZZ MUSIC PLAYING] 1857 01:35:34,875 --> 01:35:36,774 They grow up fast, don't they? 1858 01:35:40,363 --> 01:35:41,986 Maybe a little too fast?Yeah. 1859 01:35:42,780 --> 01:35:44,264 Remember our first kiss? 1860 01:35:44,851 --> 01:35:45,783 No. 1861 01:35:45,886 --> 01:35:47,474 It's 'cause we haven't kissed yet. 1862 01:35:47,577 --> 01:35:48,751 Yes.Not until we're married. 1863 01:35:48,855 --> 01:35:50,580 Okay.How's my breath? 1864 01:35:51,823 --> 01:35:52,859 Amazing. 1865 01:36:04,008 --> 01:36:06,838 JACK: Okay, I think we're gettin' close here! 1866 01:36:08,840 --> 01:36:10,911 You know how I like it?Oh, yeah. 1867 01:36:11,015 --> 01:36:12,257 Burnt to a crisp 1868 01:36:12,361 --> 01:36:15,882 and loaded up with spicy mustard and lots of onions. 1869 01:36:16,883 --> 01:36:19,161 Does your girlfriend like onions, by the way? 1870 01:36:19,264 --> 01:36:21,335 Okay, what? No. Dad. 1871 01:36:21,439 --> 01:36:22,820 [BEEPING] 1872 01:36:26,064 --> 01:36:27,031 We're needed. 1873 01:36:28,377 --> 01:36:30,137 What?Let's go. 1874 01:36:30,241 --> 01:36:31,518 Whoa, whoa, whoa. 1875 01:36:31,621 --> 01:36:35,039 We gotta pack up, and what do you say we, uh... 1876 01:36:35,142 --> 01:36:37,731 [CAR UNLOCKING BEEP]...take the new one? 1877 01:36:37,835 --> 01:36:39,284 AUTOMATED VOICE: Uncloaking. 1878 01:36:39,388 --> 01:36:40,768 Wow. 1879 01:36:41,873 --> 01:36:44,151 Let's call it an early birthday present. 1880 01:36:44,255 --> 01:36:45,635 Thanks. Can I drive? 1881 01:36:45,739 --> 01:36:47,775 It's a very early birthday present. 1882 01:36:53,057 --> 01:36:54,299 AUTOMATED VOICE: Welcome, Guardians. 1883 01:36:54,403 --> 01:36:57,337 Oh, my God! This is the new G-mobile, isn't it? 1884 01:36:57,440 --> 01:36:58,856 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. 1885 01:36:59,995 --> 01:37:02,376 Now it's the new G-mobile. Come on! 1886 01:37:02,480 --> 01:37:03,653 This is sick! 1887 01:37:03,757 --> 01:37:04,862 Watch this, watch this, watch this.Yeah? 1888 01:37:04,965 --> 01:37:07,588 Hey, guys. Captain Irons, Mission Control. 1889 01:37:07,692 --> 01:37:09,038 You ready for your next mission? 1890 01:37:09,142 --> 01:37:11,316 Okay, Captain, accept new mission. 1891 01:37:11,420 --> 01:37:13,560 AUTOMATED VOICE: Propulsion drive activated. 1892 01:37:13,663 --> 01:37:15,182 Mind blown! 1893 01:37:26,573 --> 01:37:28,886 [HEYBB!PLAYING] 1894 01:38:11,756 --> 01:38:15,553 ARGON: Hello? What is this place? 1895 01:38:15,656 --> 01:38:18,936 Anybody? I'm really, really warm. 1896 01:38:20,351 --> 01:38:22,422 I got swamp butt, you know what that means? 1897 01:38:22,525 --> 01:38:25,287 That means the sweat from my back's goin' to my butt. 1898 01:38:25,390 --> 01:38:27,151 And it's not a good feeling. 1899 01:38:27,254 --> 01:38:28,773 Oh, this sucks. 1900 01:38:30,844 --> 01:38:32,673 I'm sorry I tried to take over the world. 1901 01:38:32,777 --> 01:38:34,330 I just need a little help. 1902 01:40:02,901 --> 01:40:05,352 [RACY MUSIC PLAYING] 1903 01:43:32,249 --> 01:43:34,906 Guys, I can hear you. Sounds like you guys are leaving! 1904 01:43:35,010 --> 01:43:36,391 Guys, don't leave! 1905 01:43:38,151 --> 01:43:40,705 I really need to use the restroom, guys! 1906 01:43:40,809 --> 01:43:43,156 I've been needing to for a long time! 1907 01:43:44,261 --> 01:43:46,470 Help me out! Come on, guys.