1
00:00:09,167 --> 00:00:11,667
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

2
00:00:11,750 --> 00:00:16,625
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

3
00:00:16,708 --> 00:00:21,542
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

4
00:00:21,625 --> 00:00:26,542
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

5
00:00:26,625 --> 00:00:31,792
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

6
00:00:31,875 --> 00:00:34,250
<i>♪ When you're laying so close to me ♪</i>

7
00:00:34,333 --> 00:00:36,250
<i>♪ There's no place I'd rather you be ♪</i>

8
00:00:36,333 --> 00:00:39,667
<i>♪ Than with me, me, oh ♪</i>

9
00:00:39,750 --> 00:00:43,917
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

10
00:00:44,625 --> 00:00:48,667
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

11
00:00:49,667 --> 00:00:53,583
<i>♪ I love to love you, baby ♪</i>

12
00:00:54,292 --> 00:00:56,417
<i>♪ Do it to me again and again ♪</i>

13
00:00:56,958 --> 00:01:01,208
<i>♪ You put me in such a awful spin
In a spin, in... uh ♪</i>

14
00:01:23,542 --> 00:01:25,042
There you are.

15
00:01:25,125 --> 00:01:27,792
Stop hiding.
Come back in, I want to introduce you.

16
00:01:27,875 --> 00:01:29,167
- Come here.
- Okay.

17
00:01:29,958 --> 00:01:33,208
Uncle J, this is the woman
I can't stop talking about.

18
00:01:33,292 --> 00:01:36,750
- Emily, a pleasure to meet you.
- The pleasure is all mine.

19
00:01:36,833 --> 00:01:38,750
Open bar. I'm buying.

20
00:01:38,833 --> 00:01:40,042
- Nice.
- Oh.

21
00:01:40,125 --> 00:01:43,292
So, Mister Ivy League has
the best-looking girl in the room.

22
00:01:43,375 --> 00:01:46,875
- She's got other things going for her.
- Just one or two.

23
00:01:46,958 --> 00:01:48,638
If this guy gives you any kind of trouble,

24
00:01:48,667 --> 00:01:50,184
just let me know, I'll sort him out...

25
00:01:50,208 --> 00:01:52,333
- I will keep that in mind.
- Really?

26
00:01:52,417 --> 00:01:54,875
Lock it in before she loses interest.

27
00:01:54,958 --> 00:01:56,750
Wow, you're so romantic, Theo.

28
00:01:56,833 --> 00:01:58,708
Well, romance wears off.

29
00:01:58,792 --> 00:02:00,750
Says the guy on his wedding day.

30
00:02:00,833 --> 00:02:02,667
Go find your bride and kiss her

31
00:02:02,750 --> 00:02:05,500
before she realizes
she fucked her whole life up.

32
00:02:05,583 --> 00:02:08,000
Stop hassling your brother. Get over here.

33
00:02:08,083 --> 00:02:08,958
- Hi.
- Hey.

34
00:02:09,042 --> 00:02:10,268
Hey prettiest-girl-in-the-room,

35
00:02:10,292 --> 00:02:11,750
- you wanna dance?
- I do.

36
00:02:11,833 --> 00:02:12,958
You got the title.

37
00:02:13,458 --> 00:02:14,875
- Oh, God, not her.
- What?

38
00:02:14,958 --> 00:02:15,958
Hi.

39
00:02:16,417 --> 00:02:17,458
Let's go dance with her.

40
00:02:17,542 --> 00:02:18,583
No, let's please not.

41
00:02:18,667 --> 00:02:20,125
What? You sure you don't want to?

42
00:02:20,208 --> 00:02:22,083
- No.
- Come here. Come here.

43
00:02:28,333 --> 00:02:30,708
Are you gonna say anything
or you just gonna stare?

44
00:02:30,792 --> 00:02:32,250
- Just, just stare.
- Okay.

45
00:02:36,625 --> 00:02:38,125
And kiss you.

46
00:02:44,125 --> 00:02:45,292
And then stare.

47
00:02:49,125 --> 00:02:52,208
Lock the door.
I promise, I'll be quick.

48
00:03:20,917 --> 00:03:22,542
- What?
- Oh, fuck.

49
00:03:22,625 --> 00:03:24,042
- What?
- Um...

50
00:03:25,375 --> 00:03:26,500
Oh, fuck.

51
00:03:28,417 --> 00:03:30,500
Oh, shit.

52
00:03:30,583 --> 00:03:32,125
- Oh, my God.
- Oh, my God.

53
00:03:32,208 --> 00:03:33,875
Jesus Christ.

54
00:03:33,958 --> 00:03:36,333
It looks like you slaughtered a chicken.

55
00:03:36,417 --> 00:03:38,042
How did that happen?

56
00:03:38,125 --> 00:03:40,250
What were you doing in here?

57
00:03:42,125 --> 00:03:44,667
Oh, shit. Okay.

58
00:03:44,750 --> 00:03:47,625
Do you think your mom has a tampon? Fuck.

59
00:03:47,708 --> 00:03:50,167
We have to take the photos still.

60
00:03:50,250 --> 00:03:52,375
Do you think this is a problem?

61
00:03:52,458 --> 00:03:54,000
Oh, my God!

62
00:03:55,208 --> 00:03:56,792
I mean, now my family will

63
00:03:56,875 --> 00:03:58,893
really get to know you, you know.

64
00:04:03,333 --> 00:04:04,333
What the fuck is that?

65
00:04:05,250 --> 00:04:06,417
What the fuck is what?

66
00:04:06,500 --> 00:04:07,500
That.

67
00:04:12,083 --> 00:04:13,083
Um...

68
00:04:17,000 --> 00:04:18,042
Shit.

69
00:04:31,875 --> 00:04:32,875
Marry me?

70
00:04:36,417 --> 00:04:37,417
Luke.

71
00:04:38,292 --> 00:04:39,292
I'm serious.

72
00:04:40,333 --> 00:04:41,542
You're drunk.

73
00:04:41,625 --> 00:04:43,917
Yeah, but I was sober when I bought it.

74
00:04:49,625 --> 00:04:52,042
I fucking love you so fucking much.

75
00:04:54,792 --> 00:04:55,792
Mwah!

76
00:04:56,792 --> 00:04:57,792
I mean it.

77
00:04:58,625 --> 00:05:00,125
You're everything to me.

78
00:05:01,750 --> 00:05:02,917
And I promise...

79
00:05:05,958 --> 00:05:07,125
if we do this,

80
00:05:08,125 --> 00:05:09,542
we'll do it right, okay?

81
00:05:17,250 --> 00:05:18,750
What do you think?

82
00:05:18,833 --> 00:05:20,375
Oh, my God.

83
00:05:21,917 --> 00:05:24,125
You know, just the rest of your life.

84
00:05:27,333 --> 00:05:28,333
Okay.

85
00:05:30,375 --> 00:05:31,708
Okay?

86
00:05:31,792 --> 00:05:32,875
- Okay.
- Okay?

87
00:05:32,958 --> 00:05:33,958
Yeah.

88
00:05:35,042 --> 00:05:36,042
Okay.

89
00:05:36,625 --> 00:05:37,667
You asshole.

90
00:05:40,708 --> 00:05:41,708
Mm!

91
00:05:43,625 --> 00:05:45,833
- You are fucking crazy.
- You're crazy.

92
00:05:45,917 --> 00:05:47,792
You're fucking crazy.

93
00:05:49,542 --> 00:05:51,500
- I love you.
- I love you.

94
00:05:55,458 --> 00:05:57,458
That's the wrong finger.

95
00:05:57,542 --> 00:05:58,958
- Oh, shit.
- Yeah.

96
00:06:01,375 --> 00:06:02,375
Shit.

97
00:06:04,792 --> 00:06:08,125
- Oh, shit, my shoe.
- You couldn't walk in them anyway.

98
00:06:08,208 --> 00:06:09,208
Come on.

99
00:06:10,667 --> 00:06:12,792
We look like we're fleeing
the scene of a murder.

100
00:06:12,875 --> 00:06:15,125
I hope we don't get arrested.

101
00:06:15,208 --> 00:06:17,083
Okay, sorry.

102
00:06:34,417 --> 00:06:35,542
Help.

103
00:06:36,583 --> 00:06:38,167
Breakfast burrito.

104
00:06:38,250 --> 00:06:39,625
Bacon.

105
00:06:41,375 --> 00:06:43,875
Cheese. Egg.

106
00:06:43,958 --> 00:06:45,750
- Please, somebody!
- Hey!

107
00:06:50,750 --> 00:06:52,375
We're getting married.

108
00:06:53,458 --> 00:06:54,917
We're getting married.

109
00:07:02,208 --> 00:07:03,208
Mm!

110
00:07:09,208 --> 00:07:10,208
Hi, Mom.

111
00:07:42,375 --> 00:07:46,458
<i>The political pressure
is not only to help those most in need...</i>

112
00:07:46,542 --> 00:07:49,167
- I wish we could tell the whole world.
- Mm.

113
00:07:49,250 --> 00:07:52,833
<i>...whose votes are important
and strongly contested...</i>

114
00:08:26,792 --> 00:08:29,458
- You want anything from the corner?
- I'm good.

115
00:08:29,542 --> 00:08:31,208
- Okay. Bye.
- See you later.

116
00:09:20,417 --> 00:09:21,708
- Morning.
- Morning.

117
00:09:23,292 --> 00:09:24,458
- Morning.
- Morning.

118
00:09:26,958 --> 00:09:28,667
How was your weekend, Dax?

119
00:09:28,750 --> 00:09:30,625
- It's good.
- Okay. Emily?

120
00:09:31,750 --> 00:09:33,250
Not bad. Yours?

121
00:09:33,958 --> 00:09:35,500
I didn't do much.

122
00:09:35,583 --> 00:09:36,875
Mm.

123
00:09:51,042 --> 00:09:52,375
- Morning.
- Morning.

124
00:10:13,000 --> 00:10:15,160
- You lock in those box seats?
- Garden.

125
00:10:15,208 --> 00:10:16,417
How much do I owe you?

126
00:10:16,500 --> 00:10:18,750
Don't worry about it.
Just bring the blonde.

127
00:10:18,833 --> 00:10:21,250
Can't work out if I'm attracted
or repulsed by her.

128
00:10:21,333 --> 00:10:24,375
- For one night, who cares?
- Jesus, man.

129
00:10:26,667 --> 00:10:28,750
- How we doing?
- Just emailed you.

130
00:10:28,833 --> 00:10:31,250
- Luke?
- Moments away, Cap'n.

131
00:10:31,333 --> 00:10:34,208
Pretty good mood for a Monday.
You cut loose this weekend?

132
00:10:34,792 --> 00:10:36,167
Something like that.

133
00:10:37,083 --> 00:10:40,125
<i>Look, Rory,
I think it's undervalued by 20%.</i>

134
00:10:40,208 --> 00:10:42,375
People are going off the hype
of the competing line

135
00:10:42,458 --> 00:10:43,792
but no one's watching Congress.

136
00:10:43,875 --> 00:10:47,625
If this new law passes,
it'll squeeze Vent's position overseas,

137
00:10:47,708 --> 00:10:49,125
leave a nice opening for Sonic,

138
00:10:49,208 --> 00:10:51,542
who sacrificed
the last few months to get up to code.

139
00:10:51,625 --> 00:10:55,750
- A quarter monopoly for new businesses.
- In the fastest growing markets.

140
00:10:55,833 --> 00:10:58,208
- I say we increase by 15%.
- Easy, cowboy.

141
00:10:58,292 --> 00:11:00,208
They struck gold
with the new product line.

142
00:11:00,292 --> 00:11:03,333
They beat everybody. There were lines
around the block on the release date.

143
00:11:03,417 --> 00:11:04,625
What about TOC?

144
00:11:04,708 --> 00:11:06,976
I think the CEO's overstating
what he thinks they'll earn.

145
00:11:07,000 --> 00:11:09,417
I think they miss their figures. Look...

146
00:11:09,500 --> 00:11:12,333
Word is they've got two empty suits
that won't make it till Christmas.

147
00:11:12,417 --> 00:11:15,417
Plus, they dropped the ball
on their launch date last spring.

148
00:11:18,375 --> 00:11:19,375
Hey.

149
00:11:20,708 --> 00:11:22,667
Not bad.

150
00:11:30,292 --> 00:11:32,042
Crest Capital, this is Jackie.

151
00:11:32,125 --> 00:11:33,792
You fucked me with that stock.

152
00:11:33,875 --> 00:11:36,958
Let's hope earnings save your ass
or I'll be looking for a new analyst.

153
00:11:37,042 --> 00:11:40,250
What is that, old takeout?
Clean that shit up.

154
00:11:44,917 --> 00:11:48,750
Barron called again.
I've scheduled drinks for Thursday, 5 p.m.

155
00:11:48,833 --> 00:11:50,917
And the L.A. meeting is at three.

156
00:12:02,667 --> 00:12:06,208
<i>Our goal is to create
a safer workplace through education.</i>

157
00:12:06,292 --> 00:12:09,208
<i>Today, we are going to focus
on topics such as</i>

158
00:12:09,292 --> 00:12:13,167
<i>diversity and inclusion,
sexual harassment awareness,</i>

159
00:12:13,250 --> 00:12:16,167
<i>conflict resolution,
substance abuse awareness,</i>

160
00:12:16,250 --> 00:12:17,542
<i>and violence prevention.</i>

161
00:12:17,625 --> 00:12:18,792
Fuck you!

162
00:12:18,875 --> 00:12:20,250
Fuck this!

163
00:12:20,792 --> 00:12:22,542
Fuck! Fuck!

164
00:12:23,083 --> 00:12:25,375
- Fuck!
- Fuck me.

165
00:12:25,458 --> 00:12:27,000
Fuck! Fuck! Fuck!

166
00:12:27,083 --> 00:12:28,958
Should we pause or...?

167
00:12:29,042 --> 00:12:32,917
Fuck! Fuck! You fucking bastards!

168
00:12:33,000 --> 00:12:36,708
<i>While every new chapter
can be difficult...</i>

169
00:12:38,458 --> 00:12:41,833
And for what,
to make me your fucking lapdog?

170
00:12:41,917 --> 00:12:44,542
Lick your fucking ass?

171
00:12:44,625 --> 00:12:47,750
<i>The first examples
will tackle tone and demeanor.</i>

172
00:12:47,833 --> 00:12:51,542
<i>In this situation, we will see Kevin,
who works for Phil.</i>

173
00:12:51,625 --> 00:12:53,250
<i>Phil is not happy with Kevin.</i>

174
00:12:53,333 --> 00:12:56,500
No! Fuck you!
Get your fucking hands off me!

175
00:12:56,583 --> 00:12:58,875
You fuck off! Get off me!

176
00:12:59,750 --> 00:13:01,250
The fuck you looking at?

177
00:13:01,333 --> 00:13:04,625
Think you'll last another week?
Fuck you all!

178
00:13:04,708 --> 00:13:06,667
Fuck you all!

179
00:13:06,750 --> 00:13:09,250
See you on the other side, motherfuckers!

180
00:13:09,333 --> 00:13:10,333
Fuck you all!

181
00:13:10,417 --> 00:13:11,917
Thought he was gonna jump.

182
00:13:18,833 --> 00:13:21,625
Crest Capital, how may I direct your call?

183
00:13:21,708 --> 00:13:25,500
I cut some fat today, so that
should boost my capital allocation.

184
00:13:26,125 --> 00:13:27,333
Christmas come early now.

185
00:13:28,083 --> 00:13:30,883
I said, Christmas... No, we're not waiting
till fucking Christmas, man.

186
00:13:30,958 --> 00:13:32,833
Third monitor
they've replaced this year.

187
00:13:32,917 --> 00:13:35,101
- You think they'll sue?
- It's not worth the headache.

188
00:13:35,125 --> 00:13:38,000
You never want to get to litigation
and have embarrassing info leak.

189
00:13:38,083 --> 00:13:40,375
<i>- Wall Street Journal</i> test.
- Yeah, fair enough.

190
00:13:40,458 --> 00:13:43,101
<i>Ils vont sûrement
faire appel à un chasseur de tête.</i>

191
00:13:43,125 --> 00:13:45,184
What a fucking day.

192
00:13:45,208 --> 00:13:47,208
Yeah, I know. Shit.

193
00:13:47,792 --> 00:13:50,375
Quinn's office
is like a fucking tornado.

194
00:13:50,458 --> 00:13:53,000
Fuck Quinn,
he always dropped the ball.

195
00:13:54,125 --> 00:13:55,667
Who's gonna step up?

196
00:13:56,375 --> 00:13:58,542
I overheard Big Man on a call.

197
00:13:58,625 --> 00:13:59,625
And?

198
00:14:00,708 --> 00:14:01,708
Luke.

199
00:14:02,417 --> 00:14:04,292
- No shit.
- Yeah.

200
00:14:05,167 --> 00:14:07,042
He's gonna make PM.

201
00:14:10,958 --> 00:14:14,125
Uh, I think they underestimated the costs
for this one.

202
00:14:14,792 --> 00:14:17,083
I hear
you're taking over for Quinn.

203
00:14:18,000 --> 00:14:20,875
- What?
- Yeah, the guys overheard it on a call.

204
00:14:26,292 --> 00:14:27,292
See?

205
00:14:28,125 --> 00:14:29,375
Um...

206
00:14:29,458 --> 00:14:31,208
Probably best to sell now.

207
00:14:45,167 --> 00:14:46,875
- What about my towel?
- Fuck the towel.

208
00:14:46,958 --> 00:14:49,500
- I just washed the sheets.
- I'll wash them again.

209
00:14:54,917 --> 00:14:57,000
Oh, shit, it's my mom again.

210
00:14:57,083 --> 00:14:58,667
Sorry, Mom, can't talk now.

211
00:14:58,750 --> 00:15:01,458
I'm about to get the daylights
fucked outta me.

212
00:15:06,625 --> 00:15:08,125
No, really.

213
00:15:08,208 --> 00:15:10,625
I wasn't making fun of you.
Come on.

214
00:15:11,375 --> 00:15:12,708
Fine, okay.

215
00:15:18,875 --> 00:15:22,833
Jesus Christ.
How did I get so fucking lucky?

216
00:15:24,625 --> 00:15:26,417
Are you talking about me

217
00:15:26,917 --> 00:15:28,333
or your job?

218
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
Both.

219
00:15:30,083 --> 00:15:31,000
Mm.

220
00:15:34,000 --> 00:15:36,333
- You're not jealous, are you?
- Stop.

221
00:15:36,417 --> 00:15:38,542
What? Well, that wasn't a no.

222
00:15:38,625 --> 00:15:40,458
Of course it's a no.

223
00:15:40,542 --> 00:15:43,542
If I had to choose between you
and the promotion...

224
00:15:43,625 --> 00:15:45,875
- You'd choose the promotion.
- No, no.

225
00:15:45,958 --> 00:15:50,792
I would sit and think about it,
and probably still choose the promotion.

226
00:15:50,875 --> 00:15:52,750
Just kidding. I'm kidding.

227
00:15:53,917 --> 00:15:54,917
Mm!

228
00:15:54,958 --> 00:15:57,417
When the fuck are we getting married?

229
00:15:57,500 --> 00:15:59,417
I gotta mark my territory.

230
00:15:59,500 --> 00:16:02,083
Piss on my tree. You're the tree.

231
00:16:02,167 --> 00:16:03,333
Mm!

232
00:16:04,958 --> 00:16:07,833
We're gonna have to tell them
sooner than later.

233
00:16:08,875 --> 00:16:10,167
Yeah, but, you know.

234
00:16:10,250 --> 00:16:14,333
Till we both have that "fuck you" status,
they're just gonna judge us.

235
00:16:14,417 --> 00:16:16,542
Yeah, but they'll judge me more.

236
00:16:16,625 --> 00:16:19,625
Exactly. You think it's the right time
to admit we're breaking policy?

237
00:16:19,708 --> 00:16:23,000
Just I'd rather tell 'em
before someone finds out.

238
00:16:23,083 --> 00:16:25,042
Now you're afraid of danger?

239
00:16:25,125 --> 00:16:27,417
- It used to turn you on.
- I'm serious.

240
00:16:27,500 --> 00:16:30,792
- I'm serious, too. Once you move up...
- If I move up.

241
00:16:30,875 --> 00:16:33,625
<i>Once</i> you move up,

242
00:16:33,708 --> 00:16:36,375
and we both are at that level,

243
00:16:36,458 --> 00:16:39,167
we can tell everybody
to go fuck themselves.

244
00:16:40,125 --> 00:16:41,125
All right?

245
00:16:42,792 --> 00:16:43,958
No more work talk.

246
00:16:48,583 --> 00:16:50,042
<i>♪ When they ♪</i>

247
00:16:51,833 --> 00:16:53,833
<i>♪ Tell you ♪</i>

248
00:16:53,917 --> 00:16:55,583
<i>♪ That I don't love you ♪</i>

249
00:16:55,667 --> 00:16:58,833
<i>♪ Pay no attention ♪</i>

250
00:16:58,917 --> 00:17:00,875
<i>♪ When they ♪</i>

251
00:17:01,875 --> 00:17:03,625
<i>♪ Tell you ♪</i>

252
00:17:03,708 --> 00:17:05,583
<i>♪ That I don't care ♪</i>

253
00:17:05,667 --> 00:17:08,208
<i>♪ Pay no attention ♪</i>

254
00:17:11,917 --> 00:17:13,417
Em, your phone.

255
00:17:13,500 --> 00:17:14,500
Mm.

256
00:17:15,583 --> 00:17:16,583
Shit.

257
00:17:17,458 --> 00:17:18,458
Sorry.

258
00:17:23,417 --> 00:17:25,375
- Fuck.
- What?

259
00:17:25,458 --> 00:17:26,542
It's Rory.

260
00:17:27,625 --> 00:17:31,292
- It can wait till tomorrow.
- Well, he called six times.

261
00:17:32,708 --> 00:17:33,708
<i>Fucking finally.</i>

262
00:17:33,792 --> 00:17:36,167
Sorry I missed your calls.
I was sleeping.

263
00:17:36,250 --> 00:17:40,125
<i>Fuck sleeping. Come on, get up.
Meet me at the Gold Room.</i>

264
00:17:40,208 --> 00:17:41,333
Now?

265
00:17:41,417 --> 00:17:43,917
<i>No, next Tuesday afternoon.</i>

266
00:17:47,167 --> 00:17:48,167
Don't go.

267
00:17:48,875 --> 00:17:50,583
- I have to.
- No, you don't.

268
00:18:49,708 --> 00:18:52,083
- Is, uh...? Is Rory...?
- Gone home.

269
00:18:53,958 --> 00:18:55,250
What are you drinking?

270
00:18:57,375 --> 00:18:58,458
Diet Coke.

271
00:19:02,333 --> 00:19:05,375
Um, Macallan 25. Neat. Thanks.

272
00:19:08,208 --> 00:19:09,708
Waiting on my translator.

273
00:19:11,375 --> 00:19:13,750
- You speak Japanese?
- No.

274
00:19:18,917 --> 00:19:21,958
So, Long Island.

275
00:19:24,417 --> 00:19:26,583
Yeah, that's right. Lynbrook.

276
00:19:26,667 --> 00:19:29,042
That's not an easy hole to crawl out of.

277
00:19:29,750 --> 00:19:31,042
Who wants it easy?

278
00:19:34,625 --> 00:19:36,333
It didn't take you long.

279
00:19:36,875 --> 00:19:38,250
Scholarship helped.

280
00:19:38,333 --> 00:19:40,125
Harvard, then Citi.

281
00:19:40,792 --> 00:19:41,792
Goldman.

282
00:19:43,083 --> 00:19:44,792
Your family must be proud.

283
00:19:46,625 --> 00:19:48,167
Well, it's not about them.

284
00:19:51,792 --> 00:19:54,625
- How long have you been with us?
- Two years.

285
00:19:54,708 --> 00:19:56,125
Two whole years.

286
00:19:58,000 --> 00:20:00,250
Do you know how many make it to three?

287
00:20:03,833 --> 00:20:08,042
"Those who are privy to the inner workings
of building a great company

288
00:20:08,125 --> 00:20:11,042
have long understood
that success takes more

289
00:20:11,125 --> 00:20:14,208
than a great idea and a bucket of sweat."

290
00:20:15,625 --> 00:20:18,792
"In fact,
the most entrepreneurial successes

291
00:20:18,875 --> 00:20:21,292
are contingent upon learning the rules

292
00:20:21,375 --> 00:20:25,208
and navigating within one particular box."

293
00:20:27,042 --> 00:20:31,000
I don't know many 17-year-olds
published by <i>The Wall Street Journal.</i>

294
00:20:32,583 --> 00:20:34,875
You're not just navigating the box.

295
00:20:35,667 --> 00:20:38,208
You're running circles around it.

296
00:20:38,292 --> 00:20:39,292
And Rory?

297
00:20:40,542 --> 00:20:42,250
He can't keep up.

298
00:20:42,833 --> 00:20:46,333
You made half the big calls
last quarter alone.

299
00:20:46,833 --> 00:20:49,917
It must be exhausting
for a bird to have to run a mile.

300
00:20:50,000 --> 00:20:51,375
I've gotten used to it.

301
00:20:52,458 --> 00:20:53,500
Well, don't.

302
00:21:45,625 --> 00:21:48,458
So? What'd Rory want?

303
00:21:52,625 --> 00:21:53,792
He wasn't there.

304
00:21:55,125 --> 00:21:56,125
What?

305
00:21:56,750 --> 00:21:59,625
I, uh, I... I met Campbell.

306
00:22:01,667 --> 00:22:03,208
You met Campbell?

307
00:22:04,500 --> 00:22:06,167
At two in the morning?

308
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
Emily.

309
00:22:23,208 --> 00:22:24,708
Did he try anything?

310
00:22:25,833 --> 00:22:27,292
No. No, it's not...

311
00:22:27,375 --> 00:22:30,333
- If he touched you...
- No, he didn't touch me, Luke.

312
00:22:31,042 --> 00:22:35,667
Okay. Well then, just tell me
what the fuck is going on here.

313
00:22:41,208 --> 00:22:43,167
He's promoting me to PM.

314
00:22:44,833 --> 00:22:47,958
I'm... I'm taking over for Quinn.

315
00:22:52,292 --> 00:22:53,292
Okay.

316
00:22:55,125 --> 00:22:56,500
Congratulations.

317
00:22:57,917 --> 00:22:59,000
That's amazing.

318
00:23:04,917 --> 00:23:05,917
I'm sorry.

319
00:23:06,000 --> 00:23:08,958
Why? Don't... You don't... Come on.

320
00:23:12,042 --> 00:23:14,042
I'm so happy for you.

321
00:23:16,167 --> 00:23:17,167
Okay?

322
00:23:18,833 --> 00:23:19,875
Come here.

323
00:23:27,750 --> 00:23:29,208
I was scared.

324
00:24:04,375 --> 00:24:05,542
Emily.

325
00:24:05,625 --> 00:24:07,625
Hey, congratulations.

326
00:24:08,333 --> 00:24:10,083
I always knew you'd get here.

327
00:24:11,958 --> 00:24:15,458
And if I've ever been tough on you,
it's only 'cause I care.

328
00:24:17,208 --> 00:24:18,625
I appreciate that.

329
00:24:18,708 --> 00:24:22,167
All right.
Well, I'm always here if you need.

330
00:24:22,958 --> 00:24:24,167
Thanks, Rory.

331
00:24:28,667 --> 00:24:30,601
Makes you wonder
how she got the fast pass.

332
00:24:30,625 --> 00:24:33,500
- What do you think?
- I wouldn't rule it out.

333
00:24:33,583 --> 00:24:36,500
Fuck.
Well, should I just get a sex change?

334
00:24:37,625 --> 00:24:41,083
Yeah, man. I'm just glad
I'm not her fucking analyst.

335
00:24:41,167 --> 00:24:43,375
Reporting to her? Fuck.

336
00:24:47,958 --> 00:24:50,158
<i>- Traded down to 15.
- What happened?</i>

337
00:24:50,208 --> 00:24:51,833
A PR fuck-up.

338
00:24:51,917 --> 00:24:54,500
What makes you think it won't sink to ten?

339
00:24:54,583 --> 00:24:55,833
People are getting it wrong.

340
00:24:55,917 --> 00:24:58,726
It'll be a little rocky for the next
few weeks, but it's not worth trimming.

341
00:24:58,750 --> 00:25:01,958
DFA keeps going up,
against all fucking odds.

342
00:25:02,042 --> 00:25:03,042
Called it.

343
00:25:03,125 --> 00:25:05,250
Nobody called it, not even God.

344
00:25:05,333 --> 00:25:06,542
And Outrite?

345
00:25:09,083 --> 00:25:10,875
Quinn bought it at 26.

346
00:25:10,958 --> 00:25:12,625
Fucking Quinn.

347
00:25:13,167 --> 00:25:15,625
We should sell now and buy in on YData.

348
00:25:16,458 --> 00:25:18,125
The market doesn't understand the stock.

349
00:25:18,208 --> 00:25:22,083
The actual value is clouded
by some drama going on with the CEO,

350
00:25:22,167 --> 00:25:26,750
but it has strong government contracts
and is moving into commercial analytics.

351
00:25:26,833 --> 00:25:29,792
Revenue is up 45%, year-over-year,

352
00:25:29,875 --> 00:25:33,667
and trades at a low multiple
to my forward sales projections.

353
00:25:35,500 --> 00:25:36,500
Do it.

354
00:25:39,542 --> 00:25:41,684
- Where are you with Foster?
- Finishing labor costs.

355
00:25:41,708 --> 00:25:44,042
- Henry, talk to me.
- It's up 3%.

356
00:25:47,000 --> 00:25:49,542
Let's start with Dryft, Throe, and Shor.

357
00:25:49,625 --> 00:25:51,875
Don't want to jump the gun
until we weigh all three.

358
00:25:51,958 --> 00:25:54,333
And you can table
the companies Quinn gave you.

359
00:25:54,417 --> 00:25:57,583
Got it. We should have their earnings
in the next hour.

360
00:26:00,208 --> 00:26:01,250
Okay.

361
00:27:23,875 --> 00:27:24,917
- Mom.
<i>- Finally!</i>

362
00:27:25,000 --> 00:27:27,875
<i>I've been calling and calling
trying to congratulate you.</i>

363
00:27:27,958 --> 00:27:30,278
I know. Sorry, I'm busy with work.

364
00:27:30,333 --> 00:27:33,750
<i>Work can wait, it's not everyday
you get engaged. Get down!</i>

365
00:27:33,833 --> 00:27:36,333
I hope you didn't tell anyone,
we have to be careful.

366
00:27:36,417 --> 00:27:38,417
<i>Jesus, Em, how much longer
are you gonna hide?</i>

367
00:27:38,500 --> 00:27:40,792
I don't know.
Promise you won't say anything.

368
00:27:40,875 --> 00:27:44,250
<i>Like my orthopedic surgeon's
gonna tell your fucking boss.</i>

369
00:27:44,333 --> 00:27:47,458
Can you do me a favor
and <i>not</i> tell your surgeon?

370
00:27:47,542 --> 00:27:49,750
Consider it an early wedding present.

371
00:27:49,833 --> 00:27:53,083
<i>Don't be so paranoid.
No one gives a shit what you do.</i>

372
00:27:53,167 --> 00:27:55,750
Mom, you don't know
what these guys are like.

373
00:27:55,833 --> 00:28:00,500
They just promoted me.
If they found out I'm dating my analyst...

374
00:28:00,583 --> 00:28:04,833
<i>Wait, what? You got promoted?
Down, I just fed you.</i>

375
00:28:04,917 --> 00:28:06,792
- Yes.
<i>- That's unbelievable.</i>

376
00:28:06,875 --> 00:28:09,958
<i>- Why didn't you tell me?</i>
- Well, I've been meaning to.

377
00:28:10,042 --> 00:28:13,500
<i>Well, shit, what a wonderful week
of exciting news!</i>

378
00:28:13,583 --> 00:28:16,583
<i>Gary, get over here
and congratulate your daughter.</i>

379
00:28:16,667 --> 00:28:17,958
<i>Stop it!</i>

380
00:28:18,042 --> 00:28:20,167
<i>I know, get on the phone.</i>

381
00:29:30,958 --> 00:29:33,458
<i>Hi, you've reached Luke.
Leave a message.</i>

382
00:29:41,208 --> 00:29:45,917
<i>♪ Baby, please don't go ♪</i>

383
00:29:46,000 --> 00:29:47,583
You're low on fuel.

384
00:29:51,000 --> 00:29:52,292
Can I buy you another?

385
00:29:53,583 --> 00:29:56,083
Now that you're making more money than me?

386
00:29:56,625 --> 00:29:58,083
Oh, it's like that.

387
00:29:58,167 --> 00:30:00,000
I'm kidding. I'm joking.

388
00:30:00,792 --> 00:30:01,875
Come here.

389
00:30:03,542 --> 00:30:05,000
Let's celebrate.

390
00:30:08,292 --> 00:30:10,125
I'm so fucking proud of you.

391
00:30:11,042 --> 00:30:12,458
You know that, right?

392
00:30:13,875 --> 00:30:14,875
Hm.

393
00:30:17,333 --> 00:30:22,125
Um, could I get another round
and a vodka soda for the lady?

394
00:30:25,458 --> 00:30:28,542
How you feeling? You okay? Feeling good?

395
00:30:29,083 --> 00:30:32,167
Yeah, you know, I'm still processing it.

396
00:30:32,250 --> 00:30:34,917
Embrace it. It's really exciting.

397
00:30:36,125 --> 00:30:37,125
Cheers.

398
00:30:38,208 --> 00:30:39,208
Cheers.

399
00:30:50,208 --> 00:30:51,375
Campbell didn't...?

400
00:30:53,875 --> 00:30:55,667
He didn't try anything, right?

401
00:30:59,500 --> 00:31:03,250
- I would've told you if he did.
- I know. I know. I know. I know. I know.

402
00:31:06,917 --> 00:31:08,667
I know. I'm sorry.

403
00:31:15,542 --> 00:31:17,000
- Jesus.
- What?

404
00:31:17,917 --> 00:31:20,625
My mom is already planning
the fucking wedding.

405
00:31:21,375 --> 00:31:23,083
Your parents been harassing you?

406
00:31:24,250 --> 00:31:25,792
I haven't told them yet.

407
00:31:27,292 --> 00:31:30,125
Can I get a glass of water?
And one for her.

408
00:31:30,208 --> 00:31:34,167
You know what? I'm gonna just
settle up and get the check, actually.

409
00:31:37,083 --> 00:31:39,083
- Keep the change.
- Thank you.

410
00:31:42,167 --> 00:31:44,458
I'm gonna help you get the next promotion.

411
00:31:47,500 --> 00:31:50,292
I'm okay. Don't worry about me.

412
00:31:50,375 --> 00:31:51,375
I'm serious.

413
00:31:51,458 --> 00:31:53,792
Who knows
when the next one's gonna be.

414
00:31:53,875 --> 00:31:54,875
I do.

415
00:31:55,708 --> 00:31:58,125
The way Campbell was talking about Rory,

416
00:31:58,208 --> 00:32:01,000
it seems like he's on the chopping block.

417
00:32:01,083 --> 00:32:03,875
If we play our cards right,
I can help you take his spot.

418
00:32:03,958 --> 00:32:08,417
Hey, hey, I appreciate that.
I'll make it on my own.

419
00:32:08,500 --> 00:32:11,500
I know, but it doesn't mean
that I can't help.

420
00:32:11,583 --> 00:32:15,667
Look, this situation isn't what
we expected, but it shouldn't be for long.

421
00:32:15,750 --> 00:32:18,625
I really think
that we can turn this in our favor

422
00:32:18,708 --> 00:32:21,833
and find a way to move you up
at the next opportunity.

423
00:32:21,917 --> 00:32:23,250
You don't have to, like...

424
00:32:23,333 --> 00:32:26,625
I want to. I'll highlight your trade recs
to Campbell.

425
00:32:26,708 --> 00:32:29,375
I'll give you credit
where Quinn never has.

426
00:32:39,458 --> 00:32:42,542
He's a great investor, sure,
but he's fucking disorganized

427
00:32:42,625 --> 00:32:45,250
and he's got no time-management skills.

428
00:32:45,333 --> 00:32:48,000
I don't know how he survived
being an analyst.

429
00:32:48,083 --> 00:32:50,583
How much of the float
does management own?

430
00:32:51,542 --> 00:32:53,542
And how much are they buying back?

431
00:32:54,875 --> 00:32:57,875
Let me dig in. I'll call you later. Bye.

432
00:33:09,375 --> 00:33:11,875
Look into this,
let me know what you think.

433
00:33:13,333 --> 00:33:15,542
I'm still working on the three
from before.

434
00:33:16,083 --> 00:33:17,833
Okay. Make this one the priority.

435
00:33:17,917 --> 00:33:19,208
Okay.

436
00:33:19,917 --> 00:33:22,125
Do you still want 'em
by the end of the day?

437
00:33:25,792 --> 00:33:27,458
Do you want this or not?

438
00:34:16,000 --> 00:34:19,458
You were right to flag it. They could see
a pretty decent return next week.

439
00:34:19,542 --> 00:34:23,667
There's a couple potential bumps
from other developers but no red flags.

440
00:34:24,667 --> 00:34:27,208
Hey, we're gonna go grab a drink.
Do you wanna join?

441
00:34:27,833 --> 00:34:31,167
Have you heard of Miro? Sequoia backed.

442
00:34:31,250 --> 00:34:35,375
It went public last month.
Some say it's an overhyped unicorn

443
00:34:35,458 --> 00:34:39,500
but Luke sourced it, ran the numbers
and thinks it can reel in sizable returns.

444
00:34:39,583 --> 00:34:42,417
- For an overhyped unicorn.
- When they announced their plans...

445
00:34:42,500 --> 00:34:45,333
Do you know how much
Luke's last unicorn cost us?

446
00:34:46,208 --> 00:34:47,375
Fifteen million.

447
00:34:52,000 --> 00:34:54,625
Put it under a microscope
before you move.

448
00:34:55,542 --> 00:34:56,542
Of course.

449
00:34:57,333 --> 00:35:00,750
But he's here to support your vision,
not steer it.

450
00:35:04,958 --> 00:35:06,042
You coming or not?

451
00:35:07,375 --> 00:35:10,000
- First round's on me.
- Nice answer.

452
00:35:33,167 --> 00:35:35,917
The moron puts in
the wrong number of shares.

453
00:35:36,000 --> 00:35:37,625
It cost him 38 million.

454
00:35:37,708 --> 00:35:40,542
Griffin made the guy write
the correct number on the wall

455
00:35:40,625 --> 00:35:42,708
every hour for the next six weeks.

456
00:35:43,292 --> 00:35:45,375
We didn't finish our conversation earlier.

457
00:35:47,292 --> 00:35:48,792
- About?
- Luke.

458
00:35:49,708 --> 00:35:53,250
I'm sure Quinn never told you,
but he shorted Brick last month,

459
00:35:53,333 --> 00:35:56,083
making up three times for that one loss.

460
00:35:58,250 --> 00:36:01,458
He's made great progress
analyzing performance.

461
00:36:01,542 --> 00:36:03,208
He's sharp, he works hard.

462
00:36:03,292 --> 00:36:04,542
So does my gardener.

463
00:36:05,583 --> 00:36:08,000
- He was a favor.
- A favor?

464
00:36:08,083 --> 00:36:10,667
A friend of mine
pushed him on me.

465
00:36:10,750 --> 00:36:13,708
It'll just make it easier
when he quits on his own.

466
00:36:16,792 --> 00:36:19,458
Well, he's... he's valuable to me.

467
00:36:20,208 --> 00:36:21,417
So is my gardener.

468
00:36:22,083 --> 00:36:26,208
He's got good instincts and made us
some money, but he's not you.

469
00:36:27,083 --> 00:36:28,458
He'll get the message.

470
00:36:29,625 --> 00:36:30,625
They all do.

471
00:37:28,708 --> 00:37:32,958
<i>Everyone has their own rules
guided by their own narrative.</i>

472
00:37:33,875 --> 00:37:36,625
<i>You can let other people
dictate your narrative</i>

473
00:37:37,333 --> 00:37:40,083
<i>or you can choose one that you own.</i>

474
00:37:40,625 --> 00:37:42,465
<i>You have to know
that everybody has the ability</i>

475
00:37:42,542 --> 00:37:45,167
<i>to be convinced of a different truth.</i>

476
00:37:45,250 --> 00:37:47,542
<i>So, how do you turn a decided mind, right?</i>

477
00:37:47,625 --> 00:37:51,458
<i>Somebody who is just so set
on their own version of reality.</i>

478
00:37:51,542 --> 00:37:53,958
<i>How do you get them to not only...</i>

479
00:37:56,917 --> 00:37:58,542
I don't think my key's working.

480
00:37:59,458 --> 00:38:01,042
Em, you're using the wrong one.

481
00:38:04,125 --> 00:38:05,292
Oh, fuck.

482
00:38:06,833 --> 00:38:07,833
Sorry.

483
00:38:12,500 --> 00:38:15,083
- Cocktails were, like, $40 each.
- Mm.

484
00:38:15,167 --> 00:38:16,833
Three sips and you were done.

485
00:38:17,792 --> 00:38:21,875
If we ever want to get out of finance,
we should open a bar like that.

486
00:38:24,208 --> 00:38:25,833
I am starving.

487
00:38:26,750 --> 00:38:28,542
Mmm...

488
00:38:28,625 --> 00:38:30,542
Were these from last week?

489
00:38:31,583 --> 00:38:32,583
I don't know.

490
00:38:42,875 --> 00:38:43,875
Oh, my God.

491
00:38:52,875 --> 00:38:55,000
I'm sorry Campbell cut you down like that.

492
00:38:56,875 --> 00:38:59,125
- It's fine.
- No, it's not.

493
00:38:59,208 --> 00:39:02,458
The loss was Quinn's call, not mine,
but I know it's not personal.

494
00:39:02,542 --> 00:39:04,875
It's just his, you know,
tough love approach.

495
00:39:20,250 --> 00:39:22,750
It's a lot of money for a pat on the back.

496
00:39:23,792 --> 00:39:25,208
You already know a lot.

497
00:39:25,958 --> 00:39:27,167
Not necessarily.

498
00:39:28,417 --> 00:39:29,458
Guy's an asshole.

499
00:39:30,958 --> 00:39:33,625
But you don't get far by being nice,
you know.

500
00:39:36,625 --> 00:39:39,250
You're right, that's probably a waste.

501
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
Um...

502
00:39:42,750 --> 00:39:45,250
You know you have sauce
all over your face?

503
00:39:47,708 --> 00:39:50,333
Well then, be a gentleman, lick it off.

504
00:39:53,208 --> 00:39:54,458
It's late.

505
00:39:54,542 --> 00:39:57,333
Come on, I'll do all the work.

506
00:40:01,417 --> 00:40:05,667
Well then, I guess I'll just have
to lie here and fuck myself.

507
00:40:09,917 --> 00:40:12,125
Okay. Good night.

508
00:40:31,667 --> 00:40:35,042
<i>A squeeze on consumption
that has hit their target</i>

509
00:40:35,125 --> 00:40:38,250
<i>ahead of schedule,
tightening its grip on the market...</i>

510
00:40:55,917 --> 00:40:59,292
<i>At One Crest Capital,
we need to stay ahead of the curve</i>

511
00:40:59,375 --> 00:41:01,208
<i>and in front of every other firm.</i>

512
00:41:01,292 --> 00:41:04,792
<i>Please welcome TJ Sampson,
who will take us through the latest stats.</i>

513
00:41:07,125 --> 00:41:09,708
<i>Now, prior to the crisis,
many economists</i>

514
00:41:10,250 --> 00:41:13,875
suspected that the application
of zero interest-rate policy,

515
00:41:13,958 --> 00:41:16,417
or ZIRP, abbreviated for brevity...

516
00:41:16,500 --> 00:41:19,167
...not necessarily one of my strengths,

517
00:41:19,250 --> 00:41:22,958
in combination
with quantitative easing, or QE,

518
00:41:23,042 --> 00:41:26,208
would lead to market extortion
and runaway inflation.

519
00:42:03,083 --> 00:42:05,042
I got a table at La Mer at eight.

520
00:42:06,042 --> 00:42:08,333
- How?
- Campbell gave me his reservation.

521
00:42:10,042 --> 00:42:13,583
Money isn't as fun
unless you spend it on people you love.

522
00:42:13,667 --> 00:42:16,917
You sure we should risk
being seen in a place like that?

523
00:42:17,000 --> 00:42:19,542
Well, I'm allowed
to buy my analyst dinner.

524
00:42:20,792 --> 00:42:22,208
Discuss investments.

525
00:42:23,542 --> 00:42:26,833
I still have three statements to get
through that I put aside to focus on Miro.

526
00:42:26,917 --> 00:42:28,667
Well, can't you do it tomorrow?

527
00:42:29,750 --> 00:42:33,458
Put more on my plate?
I have to step things up after last night.

528
00:42:33,542 --> 00:42:35,375
Sorry. I thought it would help.

529
00:42:35,458 --> 00:42:39,125
I know, but it didn't.
And now I'm, you know, behind, so.

530
00:42:42,250 --> 00:42:43,500
My lips are sealed.

531
00:42:44,625 --> 00:42:47,125
- What?
- I've seen the way you look at him.

532
00:42:49,333 --> 00:42:52,042
You want to fuck him. I won't tell a soul.

533
00:42:54,083 --> 00:42:55,750
I don't shit where I eat.

534
00:44:09,583 --> 00:44:13,417
<i>Everybody has the ability
to be convinced of a different truth.</i>

535
00:44:13,500 --> 00:44:15,667
<i>So, how do you turn a decided mind?</i>

536
00:44:15,750 --> 00:44:19,708
<i>How do you get them to not only believe
your narrative, your agenda,</i>

537
00:44:19,792 --> 00:44:22,000
<i>your truth, but depend on it?</i>

538
00:44:22,083 --> 00:44:25,000
<i>Make your rules the rules to live by?</i>

539
00:44:36,500 --> 00:44:38,208
I brought you some dessert.

540
00:44:39,917 --> 00:44:42,458
It's bittersweet, just like you.

541
00:44:54,292 --> 00:44:55,292
How was it?

542
00:44:55,375 --> 00:44:57,083
Delicious. Want a bite?

543
00:44:57,583 --> 00:44:59,083
No, I'm okay. Thanks.

544
00:45:04,292 --> 00:45:06,125
Decided to buy in after all.

545
00:45:06,208 --> 00:45:09,750
Yeah, he gives a 10% discount
when you get the whole package.

546
00:45:09,833 --> 00:45:11,625
After spending three grand.

547
00:45:12,458 --> 00:45:14,417
I thought you were a numbers guy.

548
00:45:20,708 --> 00:45:22,625
You know,
it actually would be good for you.

549
00:45:22,708 --> 00:45:25,292
You've always had issues
asserting yourself.

550
00:45:28,000 --> 00:45:29,000
Excuse me?

551
00:45:31,125 --> 00:45:33,042
It wasn't meant to be an attack.

552
00:45:33,125 --> 00:45:35,208
I'm serious,
there's a lot of good tips in here.

553
00:45:35,292 --> 00:45:37,625
I just read a section on appearance and...

554
00:45:37,708 --> 00:45:38,750
Appearance?

555
00:45:40,125 --> 00:45:41,917
Well... Oh, yeah, right.

556
00:45:43,125 --> 00:45:44,708
Okay, never mind.

557
00:45:44,792 --> 00:45:46,792
No, no, finish your thought.

558
00:45:46,875 --> 00:45:49,125
No, that's okay. Just fine. Forget it.

559
00:45:53,333 --> 00:45:55,833
Appearance. Oh, appearance.

560
00:45:55,917 --> 00:45:58,708
"Appearance will heavily influence
someone's opinion

561
00:45:58,792 --> 00:46:02,125
of a business leader's
personality, competence

562
00:46:02,208 --> 00:46:03,833
and capability."

563
00:46:03,917 --> 00:46:07,500
"A person's wardrobe
will help you know your power

564
00:46:07,583 --> 00:46:10,917
and project that power
on to your colleagues."

565
00:46:12,292 --> 00:46:15,250
Is there something wrong
with the way that I dress?

566
00:46:16,667 --> 00:46:18,667
No, there's nothing wrong with it.

567
00:46:20,292 --> 00:46:21,542
Why'd you mention it?

568
00:46:27,583 --> 00:46:29,708
Why...? Why did you mention it?

569
00:46:32,250 --> 00:46:34,917
You know presentation is everything.

570
00:46:35,000 --> 00:46:36,583
- Right?
- And?

571
00:46:36,667 --> 00:46:40,208
How do you expect people
to take you seriously when you dress

572
00:46:40,292 --> 00:46:42,042
like a fucking cupcake?

573
00:47:29,292 --> 00:47:30,792
- Fuck me?
- Correct.

574
00:47:30,875 --> 00:47:31,708
Fuck you, too.

575
00:47:31,792 --> 00:47:33,393
That's why
they don't call you the Oracle.

576
00:47:33,417 --> 00:47:35,542
- Seriously, man?
- Cause.

577
00:47:35,625 --> 00:47:37,625
Expansion costs, weather delays.

578
00:47:37,708 --> 00:47:41,500
But as soon as construction's finished,
we'll be back to...

579
00:47:41,583 --> 00:47:44,083
I think expectations are way out of whack.

580
00:47:45,833 --> 00:47:47,292
Based on...?

581
00:47:47,375 --> 00:47:50,083
Well, industry performance, for one.

582
00:47:50,167 --> 00:47:52,833
I talked to a supplier
and prices are sliding.

583
00:47:53,875 --> 00:47:55,625
I think we should sit tight.

584
00:47:55,708 --> 00:47:57,625
Look to Grove to fill the holes.

585
00:47:59,167 --> 00:48:01,125
Uh, Grove?

586
00:48:01,208 --> 00:48:04,583
Yeah. Sister to Baxter,
but in a zone not disrupted by weather.

587
00:48:05,125 --> 00:48:07,375
I haven't gone
through a complete analysis,

588
00:48:07,458 --> 00:48:09,667
but my gut feeling is to move
to a long position

589
00:48:09,750 --> 00:48:10,875
before others catch wind.

590
00:48:11,833 --> 00:48:14,667
And what if I told you
they were about to get sued?

591
00:48:16,125 --> 00:48:19,625
Pushing back their launch date
till fuck knows when.

592
00:48:19,708 --> 00:48:24,000
How would that align
with your gut feeling?

593
00:48:24,083 --> 00:48:27,042
Or did you just have a bad dream?

594
00:48:32,750 --> 00:48:36,833
Well, L&E's ripping.
Benchmark's a hundred basis points higher...

595
00:48:36,917 --> 00:48:40,117
...new data platform that helps
computer vision teams process work faster.

596
00:48:40,167 --> 00:48:43,000
Not sure they'll last.
Hard to compete with Source and Green.

597
00:48:43,083 --> 00:48:45,708
They're more user friendly,
got excellent sponsorship,

598
00:48:45,792 --> 00:48:49,042
they're trading at a lower multiple of
consensus revenue than both competitors.

599
00:48:49,125 --> 00:48:51,250
- Finish the analysis.
- We should go long.

600
00:48:51,333 --> 00:48:54,875
- Finish the analysis.
- I'm telling you, we should go long.

601
00:48:54,958 --> 00:48:56,684
You're gonna be kicking yourself
for not going in

602
00:48:56,708 --> 00:48:59,250
and then praying for a pullback
that'll never come.

603
00:49:04,292 --> 00:49:06,542
This'll be a good deal
for both of us, okay?

604
00:49:13,125 --> 00:49:14,125
Okay.

605
00:49:15,500 --> 00:49:16,500
Okay.

606
00:50:12,917 --> 00:50:15,125
Uh, where the fuck were you?

607
00:50:16,000 --> 00:50:17,375
Buying cigarettes. Why?

608
00:50:20,792 --> 00:50:21,958
Ask your analyst.

609
00:50:32,417 --> 00:50:34,667
25 million?
What the fuck happened?

610
00:50:34,750 --> 00:50:37,625
Everyone thought it was gonna take off.
The technology is cutting edge.

611
00:50:37,708 --> 00:50:39,958
Did you understand the technology
before pushing it?

612
00:50:40,042 --> 00:50:42,958
They completely missed their numbers
right after the close.

613
00:50:43,042 --> 00:50:46,625
I told you twice to finish the analysis
before we made a move.

614
00:50:46,708 --> 00:50:50,500
Every firm was jumping on it.
Millennium, BlackRock, Avenue.

615
00:50:50,583 --> 00:50:53,667
Yeah, well, we're not fucking sheep, Luke.

616
00:50:53,750 --> 00:50:54,750
Fuck!

617
00:50:58,042 --> 00:51:00,917
- Come on, give me a break.
- Got it.

618
00:51:01,500 --> 00:51:03,351
- I'll make it up.
- What'd I tell you?

619
00:51:03,375 --> 00:51:04,833
- I know.
- What did I tell you?

620
00:51:05,458 --> 00:51:07,726
- That you could handle a rug burn.
- This is more than a rug burn.

621
00:51:07,750 --> 00:51:09,792
- I'll fix it.
- Dumb fucking bitch.

622
00:51:12,292 --> 00:51:14,833
Yeah. Yeah, you heard that right.

623
00:51:16,125 --> 00:51:17,625
Want me to say it again?

624
00:51:19,333 --> 00:51:22,292
Dumb fucking bitch!

625
00:51:22,375 --> 00:51:24,917
How's that? All right? Good?

626
00:51:35,292 --> 00:51:36,917
Fuck. Okay.

627
00:51:43,000 --> 00:51:44,208
- Fuck.
- Fuck.

628
00:51:44,292 --> 00:51:47,708
I know.
Look, I need a big win. I gotta move fast.

629
00:51:47,792 --> 00:51:51,083
- Josh, what do you think about M2B?
- Does this trade have any legs?

630
00:51:51,167 --> 00:51:53,583
Yeah, but they rallied from that
countless times.

631
00:51:53,667 --> 00:51:56,250
Okay. Yeah. Fuck.

632
00:51:56,833 --> 00:51:57,667
Fuck.

633
00:51:57,750 --> 00:51:59,708
Fuck, fuck, fuck. Come on. Okay.

634
00:51:59,792 --> 00:52:00,792
Okay.

635
00:52:03,292 --> 00:52:05,667
This is funny?
Is this funny to you?

636
00:52:05,750 --> 00:52:07,000
This is funny?

637
00:52:07,083 --> 00:52:09,500
Yeah, fucking hilarious. Good luck, man.

638
00:52:20,042 --> 00:52:23,875
Hey, Ben. How's it going?
It's Luke from Crest. How are you?

639
00:52:24,708 --> 00:52:29,250
Look, there's a lot of people
talking a lot of shit about your head guy,

640
00:52:29,333 --> 00:52:33,417
and I'm just wondering if, you know,
just between us, you know.

641
00:52:36,333 --> 00:52:39,292
I'm not asking you to do something
you're not comfortable with.

642
00:52:40,292 --> 00:52:44,542
I could help you if I had a better,
uh, more accurate, understanding

643
00:52:44,625 --> 00:52:46,042
of what was going on.

644
00:52:54,875 --> 00:53:00,083
<i>♪ Somebody's gonna hold my hand ♪</i>

645
00:53:00,167 --> 00:53:03,542
<i>♪ Somebody's gonna understand ♪</i>

646
00:53:03,625 --> 00:53:06,292
<i>♪ Somebody's gonna treat me right ♪</i>

647
00:53:06,375 --> 00:53:08,792
<i>♪ And give me lovin' till midnight ♪</i>

648
00:53:08,875 --> 00:53:10,083
Hello, beautiful.

649
00:53:10,167 --> 00:53:13,792
<i>♪ You've got the kinda thing
That I've been thinking of ♪</i>

650
00:53:13,875 --> 00:53:16,833
Uh, can I get a Maker's on the rocks?
You want another?

651
00:53:16,917 --> 00:53:18,458
It's the least you can do.

652
00:53:22,917 --> 00:53:25,167
One wrong move and I'm a fucking joke.

653
00:53:25,750 --> 00:53:27,542
Paul lost 30 million with Square
last month.

654
00:53:27,625 --> 00:53:31,042
- But he made up for it with Blink.
- Yeah. Well, so will we.

655
00:53:33,292 --> 00:53:36,792
- Do you remember Ben from Goldman?
- Barely.

656
00:53:36,875 --> 00:53:40,458
So, he works at Icon now.
I came across a rumor.

657
00:53:40,542 --> 00:53:45,167
I called him to find out if it was true
and he gave me a fucking guarantee.

658
00:53:46,167 --> 00:53:48,833
The CEO is about to step down.

659
00:53:48,917 --> 00:53:53,000
If we short 50,
we can make up for the 15%, at least.

660
00:53:53,083 --> 00:53:55,125
That is not how I want
to make up the funds.

661
00:53:55,208 --> 00:53:59,458
Don't worry, there's enough talk online.
It's basically public knowledge.

662
00:53:59,542 --> 00:54:02,292
I don't care.
I'm not playing with fire after today.

663
00:54:02,375 --> 00:54:04,667
How else do you expect us
to make up for it?

664
00:54:06,375 --> 00:54:08,875
I don't know yet,
I was looking into shorting Spear.

665
00:54:08,958 --> 00:54:10,667
They have a London ruling coming up soon.

666
00:54:10,750 --> 00:54:13,500
- It's twice as risky.
- At least it's not illegal.

667
00:54:13,583 --> 00:54:16,875
They can't prove it if it's everywhere.
Check the forums.

668
00:54:16,958 --> 00:54:18,667
Everybody's talking about it.

669
00:54:19,375 --> 00:54:20,375
Look...

670
00:54:22,833 --> 00:54:24,167
this is my fuck-up.

671
00:54:27,000 --> 00:54:28,000
I fucked up.

672
00:54:30,125 --> 00:54:31,917
Let me fix it, please.

673
00:54:37,042 --> 00:54:38,792
<i>♪ Darling ♪</i>

674
00:54:38,875 --> 00:54:41,458
<i>♪ Darling ♪</i>

675
00:54:41,542 --> 00:54:45,375
<i>♪ You are here beside me ♪</i>

676
00:54:45,458 --> 00:54:48,375
<i>♪ Beside me ♪</i>

677
00:56:26,292 --> 00:56:27,292
Fuck.

678
00:56:35,833 --> 00:56:36,875
I was reading that.

679
00:56:36,958 --> 00:56:38,625
We need to fuck.

680
00:56:41,208 --> 00:56:43,458
- I want to finish my chapter.
- No, too bad.

681
00:56:44,292 --> 00:56:45,375
- Emily.
- What?

682
00:56:46,250 --> 00:56:48,375
- I'm not in the mood.
- I don't give a shit.

683
00:56:50,500 --> 00:56:51,500
Oh, come on.

684
00:56:52,042 --> 00:56:55,708
Look, we haven't even had a chance
to celebrate our engagement.

685
00:56:56,292 --> 00:56:59,542
We need to fuck the shit
out of each other, right now.

686
00:57:39,667 --> 00:57:42,583
Wait, wait, wait, wait.
Just stay with me. Okay?

687
00:57:43,792 --> 00:57:44,792
Come here.

688
00:58:02,500 --> 00:58:03,500
I love you.

689
00:58:06,250 --> 00:58:07,250
I love you.

690
00:58:21,625 --> 00:58:23,292
Tell me how you want me.

691
00:58:24,333 --> 00:58:26,417
Tell me what you want to do to me.

692
00:58:28,875 --> 00:58:29,875
Tell me.

693
00:58:31,042 --> 00:58:33,667
Are you going to fuck the shit out of me?

694
00:58:35,208 --> 00:58:37,250
I want you to fuck me so hard.

695
00:58:38,083 --> 00:58:40,375
I need you to fuck the shit out of me.

696
00:58:41,500 --> 00:58:42,542
This...

697
00:58:45,792 --> 00:58:47,250
What's wrong?

698
00:58:48,708 --> 00:58:49,833
Here, let me.

699
00:58:49,917 --> 00:58:51,417
No, just... Damn it.

700
00:59:15,208 --> 00:59:16,458
- Don't answer.
- I have to.

701
00:59:16,542 --> 00:59:18,542
- It's 12 a.m.
- Campbell.

702
00:59:18,625 --> 00:59:19,708
<i>Thirty seconds.</i>

703
00:59:19,792 --> 00:59:22,917
I'm moving to a short position on Spear
when London opens.

704
00:59:23,000 --> 00:59:24,583
<i>ISDA ruled this was a non-issue.</i>

705
00:59:24,667 --> 00:59:27,583
Yes, but the creditors took them
to a local court in London

706
00:59:27,667 --> 00:59:29,500
and that ruling comes tomorrow.

707
00:59:29,583 --> 00:59:31,042
<i>And the Street?</i>

708
00:59:31,125 --> 00:59:34,667
They're bullish on the stock,
but the debt holders are litigious.

709
00:59:34,750 --> 00:59:36,667
They picked a good jurisdiction.

710
00:59:36,750 --> 00:59:39,667
That court has ruled
in favor of creditors in the past.

711
00:59:39,750 --> 00:59:40,792
<i>How many times?</i>

712
00:59:43,083 --> 00:59:44,083
Once.

713
00:59:44,167 --> 00:59:45,667
<i>Pulling a Hail Mary, huh?</i>

714
00:59:46,167 --> 00:59:47,542
I told you not to.

715
00:59:50,625 --> 00:59:53,042
- Look, I'm confident in this one.
<i>- Yeah?</i>

716
00:59:54,042 --> 00:59:55,583
<i>Let's see if it pays off.</i>

717
01:00:36,750 --> 01:00:39,333
<i>And they didn't side
with the British people.</i>

718
01:00:39,417 --> 01:00:41,958
<i>So, how can they keep the company afloat?</i>

719
01:00:42,042 --> 01:00:45,042
<i>In other news,
Neem has opened doors in Singapore,</i>

720
01:00:45,125 --> 01:00:49,458
<i>while OX Global has laid off
more than 2,000 employees.</i>

721
01:00:49,542 --> 01:00:52,458
<i>And in the case of Spear CVS...</i>

722
01:00:52,542 --> 01:00:53,542
Luke.

723
01:00:53,625 --> 01:00:57,500
<i>...decision will determine whether or not
a debt payment was missed.</i>

724
01:00:57,583 --> 01:01:00,917
<i>The judge, while acknowledging
that proper drafting of the documentation</i>

725
01:01:01,000 --> 01:01:02,958
<i>would have averted this outcome,</i>

726
01:01:03,042 --> 01:01:07,167
<i>has determined that ISDA must adhere
to the letter of the documentation</i>

727
01:01:07,250 --> 01:01:10,750
<i>and is not in position
to exercise discretion over the matter.</i>

728
01:01:12,292 --> 01:01:14,875
<i>We will continue to see
other Spear creditors</i>

729
01:01:14,958 --> 01:01:17,917
<i>consider cross-default provisions,
which will be...</i>

730
01:01:18,000 --> 01:01:20,250
- You did it.
<i>- ...an interesting story.</i>

731
01:01:20,333 --> 01:01:24,292
<i>In the meantime, YB2 announced
$20 million in profits</i>

732
01:01:24,375 --> 01:01:27,042
<i>and the Labour Party is very clear...</i>

733
01:01:46,917 --> 01:01:47,917
Here she is.

734
01:01:49,750 --> 01:01:53,750
I, uh... I should take back
my comment from the other day.

735
01:01:55,792 --> 01:01:58,167
You mean the "dumb fucking bitch" one?

736
01:02:02,708 --> 01:02:04,083
Did I say it like that?

737
01:02:07,917 --> 01:02:12,167
He hopes you'll accept his apology,
and the commission is to your liking.

738
01:03:32,625 --> 01:03:36,000
Hey. Day is done,
so we are taking you for a drink.

739
01:03:36,083 --> 01:03:38,042
- Not tonight.
- Yeah, tonight.

740
01:03:38,125 --> 01:03:40,500
You had a huge day.
Took a big punch, came up shining.

741
01:03:40,583 --> 01:03:44,417
We're gonna celebrate.
Where do you want to go? Nest? Sophie's?

742
01:03:44,500 --> 01:03:47,167
- How about Pumps?
- Fuck off.

743
01:03:47,250 --> 01:03:49,750
- It's funny, I'm being ironic.
- He said fuck off.

744
01:03:49,833 --> 01:03:52,500
Okay. So, nobody has
a sense of humor anymore.

745
01:03:52,583 --> 01:03:55,000
Fine. Next time,
I'll keep my jokes to myself.

746
01:03:55,083 --> 01:03:57,750
You know what? Fuck it.
Pumps sounds great.

747
01:03:59,750 --> 01:04:00,750
Pumps?

748
01:04:00,833 --> 01:04:02,667
Yeah. Is that a problem?

749
01:04:07,708 --> 01:04:08,708
Okay.

750
01:04:09,833 --> 01:04:11,500
To the ATM I go.

751
01:04:28,750 --> 01:04:31,292
During hazing week at Duke,
the seniors used to bring in

752
01:04:31,375 --> 01:04:34,750
all these chicks to the locker room
and put bags on their heads.

753
01:04:34,833 --> 01:04:38,625
Then they'd bring the freshmen
that just made the hockey team.

754
01:04:38,708 --> 01:04:42,667
They'd match the guys with a girl,
then have 'em fuck 'em in a line.

755
01:04:42,750 --> 01:04:44,500
No, no, it gets better.

756
01:04:44,583 --> 01:04:47,250
So, after this one freshman, he finishes,

757
01:04:47,792 --> 01:04:51,167
pulls the bag off the head
of this chick he just railed...

758
01:04:51,917 --> 01:04:53,042
It's his fucking sister.

759
01:04:53,125 --> 01:04:55,750
- Shut the fuck up.
- It's his fucking sister!

760
01:04:57,375 --> 01:05:00,083
- Swear to fucking God.
- It's fucking sick.

761
01:05:00,167 --> 01:05:01,167
Fuck me.

762
01:05:03,500 --> 01:05:06,708
- Lighten up. It's a dumb story.
- She gets it, she's cool.

763
01:05:10,500 --> 01:05:14,292
- What happened to the sister fucker?
- Left the fucking school.

764
01:05:14,375 --> 01:05:16,625
Left the earth and killed himself.

765
01:05:16,708 --> 01:05:18,958
It reminds me
of these twins at Brown.

766
01:05:19,042 --> 01:05:20,167
- Uh-oh.
- God.

767
01:05:20,250 --> 01:05:23,292
The guy used the Doritos bag
as a condom.

768
01:05:23,375 --> 01:05:24,667
Oh!

769
01:05:24,750 --> 01:05:27,042
She couldn't even
tell the difference.

770
01:05:27,125 --> 01:05:29,375
How fucking drunk
can you be?

771
01:05:29,458 --> 01:05:31,917
- Were the chips in the bag?
- Jesus!

772
01:05:32,000 --> 01:05:34,208
No. Serious fucking question, man.

773
01:05:34,292 --> 01:05:36,583
Well, at least she was getting fucked.

774
01:05:36,667 --> 01:05:39,750
- Whoa, Jesus.
- Well. Okay.

775
01:05:39,833 --> 01:05:42,958
Enough with the bedtime stories
that are boring me.

776
01:05:43,042 --> 01:05:45,792
Shit,
somebody switched the light on.

777
01:05:46,333 --> 01:05:48,125
Yeah, all right. Let's go.

778
01:05:48,208 --> 01:05:51,292
Hey. Over here.

779
01:05:51,375 --> 01:05:53,333
Let's get some fucking ass.

780
01:05:53,417 --> 01:05:54,625
There she is!

781
01:05:55,125 --> 01:05:57,417
- Woo!
- Yeah, all right!

782
01:05:58,625 --> 01:06:00,167
- Yeah.
- My God.

783
01:06:00,250 --> 01:06:01,292
Hi.

784
01:06:02,000 --> 01:06:04,208
- Hello.
- Hey, what's your name?

785
01:06:04,292 --> 01:06:07,208
- Come closer, I won't bite.
- Woo! All right.

786
01:06:11,167 --> 01:06:13,000
No. Don't stop. Make it hurt.

787
01:06:13,083 --> 01:06:15,833
- Got a little candy there.
- Anybody peckish?

788
01:06:15,917 --> 01:06:17,042
Cheers, cheers.

789
01:06:17,125 --> 01:06:19,708
Did you know there's a vegan strip club
in Portland?

790
01:06:19,792 --> 01:06:22,583
Do they serve carrots
with a side of pussy?

791
01:06:22,667 --> 01:06:26,333
No, you just don't eat the pussy.
Just stick to the carrots.

792
01:06:26,417 --> 01:06:28,542
I eat carrots,
they're good for your eyes.

793
01:06:40,500 --> 01:06:42,542
You're using the wrong key again.

794
01:06:43,583 --> 01:06:44,583
Fuck.

795
01:06:45,125 --> 01:06:47,333
All of these keys look the same.

796
01:06:47,958 --> 01:06:50,458
I don't even know where they're from.

797
01:06:50,542 --> 01:06:54,375
Like, why are all these fucking keys
hanging off my fucking ring?

798
01:06:54,458 --> 01:06:58,083
I stopped to get a slice,
and then I pass this taco stand,

799
01:06:58,167 --> 01:07:01,042
and then I didn't know
if I wanted pizza or tacos.

800
01:07:01,125 --> 01:07:03,583
And then this guy was eating a falafel

801
01:07:04,167 --> 01:07:05,625
and I thought,

802
01:07:05,708 --> 01:07:08,167
"Fuck, how great is New York?"

803
01:07:08,250 --> 01:07:11,333
I mean, you can have whatever you want,
all the time.

804
01:07:12,125 --> 01:07:14,375
What is all this shit in my purse?

805
01:07:14,458 --> 01:07:17,875
I had a bite, but if you want some,
it's really fucking delicious.

806
01:07:18,958 --> 01:07:21,708
Rory was telling this scandal
from college.

807
01:07:21,792 --> 01:07:24,417
He said that the seniors
of the hockey team

808
01:07:24,500 --> 01:07:27,375
would line up these girls
in the locker room,

809
01:07:27,458 --> 01:07:29,458
put bags over their heads,

810
01:07:29,542 --> 01:07:32,667
and bring in the freshmen
that had just made the team.

811
01:07:33,667 --> 01:07:37,250
They'd match each of the guys
to a different girl

812
01:07:37,333 --> 01:07:39,167
and they'd make them fuck them,

813
01:07:39,250 --> 01:07:40,583
all in a line.

814
01:07:41,917 --> 01:07:43,833
- I'm gonna go back to bed.
- Wait, wait.

815
01:07:43,917 --> 01:07:45,875
You haven't heard the punch line yet.

816
01:07:45,958 --> 01:07:48,458
After this freshman finished,

817
01:07:48,542 --> 01:07:50,625
he pulls off the bag

818
01:07:50,708 --> 01:07:53,417
and he sees that it's his sister.

819
01:07:54,833 --> 01:07:57,292
He's been fucking his sister.

820
01:07:59,625 --> 01:08:01,500
Oh, my God.

821
01:08:01,583 --> 01:08:02,667
What the...?

822
01:08:05,292 --> 01:08:07,417
Christ, have a sense of humor.

823
01:08:07,500 --> 01:08:09,667
Jesus, you're so stiff.

824
01:08:12,417 --> 01:08:13,833
Speaking of stiff...

825
01:08:14,375 --> 01:08:16,708
- Don't. Emily.
- Come on. What?

826
01:08:16,792 --> 01:08:18,667
- Not now, okay?
- I want it.

827
01:08:19,375 --> 01:08:22,500
- Are you gonna make me beg?
- Don't. Emily, stop.

828
01:08:22,583 --> 01:08:23,667
Okay.

829
01:08:23,750 --> 01:08:24,750
Look,

830
01:08:26,083 --> 01:08:28,917
I promise to help your career

831
01:08:29,000 --> 01:08:30,292
if you eat my pussy.

832
01:08:30,375 --> 01:08:31,583
Jesus Christ.

833
01:08:36,208 --> 01:08:37,500
You're drunk.

834
01:08:37,583 --> 01:08:39,917
You're... You're pathetic, so...

835
01:08:41,708 --> 01:08:43,083
What'd you say to me?

836
01:08:44,042 --> 01:08:45,522
What the fuck did you just say to me?

837
01:08:46,042 --> 01:08:48,708
- I didn't mean...
- You're fucking pathetic.

838
01:08:48,792 --> 01:08:51,750
Prancing around
like the newest member of Beta Phi?

839
01:08:51,833 --> 01:08:53,333
Drinking like there's no tomorrow?

840
01:08:53,417 --> 01:08:55,542
Does that make you feel good? Powerful?

841
01:08:55,625 --> 01:08:57,208
Like one of the boys?

842
01:08:57,292 --> 01:09:01,292
Because I'll tell you something,
you don't look like one of the boys.

843
01:09:01,375 --> 01:09:04,750
You look like the hooker they paid
to keep them company.

844
01:09:21,500 --> 01:09:26,125
<i>♪ Happy birthday to you ♪</i>

845
01:09:26,208 --> 01:09:31,708
<i>♪ Happy birthday to you ♪</i>

846
01:09:31,792 --> 01:09:35,625
<i>♪ Happy birthday, dear... ♪</i>

847
01:09:39,583 --> 01:09:40,583
Ready?

848
01:09:42,750 --> 01:09:44,333
The outlook calls for low growth

849
01:09:44,417 --> 01:09:46,208
and rising labor
and materials input costs.

850
01:09:46,292 --> 01:09:49,417
Too much pressure on margins.
We should dump it.

851
01:09:50,000 --> 01:09:53,917
Everyone is selling in a panic.
It's time to fucking buy, Dax.

852
01:09:56,208 --> 01:09:57,583
- Fuck.
- What?

853
01:09:57,667 --> 01:09:59,917
Nothing.
My head's fucking killing me.

854
01:10:00,000 --> 01:10:01,583
I got home at three last night.

855
01:10:02,500 --> 01:10:05,667
Hope I didn't fuck myself
buying B&O this morning.

856
01:10:16,542 --> 01:10:19,250
Hey, speaking of which,
check out these photos.

857
01:10:21,042 --> 01:10:23,375
- Shit. Is that Emily?
- Right?

858
01:10:23,458 --> 01:10:26,125
- Oh, my God.
- She was on one last night.

859
01:10:26,208 --> 01:10:28,458
Girl dropped like five or six grand.

860
01:10:29,125 --> 01:10:31,667
- She's a freak.
- She's such a fucking freak.

861
01:10:31,750 --> 01:10:34,833
A fucking freak.
I fucking told you she's an animal.

862
01:10:34,917 --> 01:10:36,958
All right, tell them
I'll be in a minute. Thank you.

863
01:10:37,042 --> 01:10:38,208
Yo, check out Rory.

864
01:10:39,375 --> 01:10:40,625
Oh, fuck.

865
01:10:42,292 --> 01:10:43,492
Did you see this coming?

866
01:10:43,542 --> 01:10:46,875
Nobody's seen this fucking coming.
The fucking golden boy?

867
01:10:47,667 --> 01:10:49,292
Fucking get the napkins.

868
01:10:49,375 --> 01:10:51,000
Oh no, it's coming.

869
01:10:52,167 --> 01:10:54,708
It's a good-looking office,
though.

870
01:10:54,792 --> 01:10:57,417
- Once they wipe the tears away.
- Yeah, yeah.

871
01:11:03,208 --> 01:11:05,208
<i>They had a rough start.</i>

872
01:11:05,292 --> 01:11:07,750
<i>They didn't exactly hit it out the gate.</i>

873
01:11:07,833 --> 01:11:09,708
<i>Even the slogan became a meme.</i>

874
01:11:09,792 --> 01:11:12,958
<i>And the marketing department
fucked up the launch.</i>

875
01:11:13,042 --> 01:11:17,083
<i>But I think their earnings
will fall far less than people expect.</i>

876
01:11:17,167 --> 01:11:20,007
<i>- A pleasant surprise will lift the stock.</i>
- You need to pitch Campbell.

877
01:11:20,083 --> 01:11:21,833
<i>- I'm sorry?</i>
- Sell him on me.

878
01:11:22,583 --> 01:11:24,125
It needs to happen now.

879
01:11:24,208 --> 01:11:26,958
<i>You want me to pitch
to Campbell directly?</i>

880
01:11:27,042 --> 01:11:31,208
- I'm sorry. Can we call you back in ten?
<i>- Sure, but I should get moving.</i>

881
01:11:32,708 --> 01:11:34,476
- What was that?
- Campbell needs to hear from you.

882
01:11:34,500 --> 01:11:36,333
- Okay...
- It needs to happen now.

883
01:11:39,708 --> 01:11:42,792
How about an apology
before you ask for a favor?

884
01:11:42,875 --> 01:11:45,542
The hooker comment
didn't sit well last night.

885
01:11:45,625 --> 01:11:48,583
- This is time-sensitive.
- So are my feelings.

886
01:11:50,125 --> 01:11:51,833
Are you gonna pitch him or not?

887
01:11:52,833 --> 01:11:54,542
- I don't think it's a good idea.
- Why?

888
01:11:54,625 --> 01:11:56,042
He's not in that headspace.

889
01:11:56,125 --> 01:11:57,208
- Put him in it.
- How?

890
01:11:57,292 --> 01:11:59,972
I don't know. You must have
some influence, you made him your buddy.

891
01:12:00,042 --> 01:12:03,583
- He's not my buddy, he's my boss.
- That's hard to tell.

892
01:12:04,417 --> 01:12:07,458
- You know it's just a game.
- Mm-hm. You play it very well.

893
01:12:07,542 --> 01:12:11,417
- That doesn't sound like a compliment.
- This thing was your idea.

894
01:12:11,500 --> 01:12:14,667
Yes, and I've tried,
but Campbell won't budge, okay?

895
01:12:14,750 --> 01:12:18,417
- You've got a target on your back.
- The fuck does that mean?

896
01:12:18,500 --> 01:12:22,208
- But Avenue is taking resumes.
- Are you fucking serious?

897
01:12:22,292 --> 01:12:24,000
- Luke.
- I'm not quitting.

898
01:12:24,542 --> 01:12:26,292
We both can't keep working here.

899
01:12:26,375 --> 01:12:29,417
- It's killing us.
- If it bothers you, you can leave.

900
01:12:30,125 --> 01:12:32,333
Are you serious,
I'm the one with something to lose.

901
01:12:32,417 --> 01:12:33,333
And I'm not?

902
01:12:33,417 --> 01:12:36,292
Cutting your losses
isn't the same as giving up.

903
01:12:36,375 --> 01:12:39,750
This is our only way out.
There are other firms you can go to.

904
01:12:39,833 --> 01:12:42,167
I don't give a shit. I want this firm.

905
01:12:42,250 --> 01:12:44,417
Maybe this firm doesn't want you.

906
01:12:46,125 --> 01:12:47,542
Like fuck it doesn't.

907
01:12:52,250 --> 01:12:53,250
Luke.

908
01:12:55,125 --> 01:12:56,917
- Sixty seconds.
- When I'm done.

909
01:12:57,000 --> 01:12:58,250
Nope. Now.

910
01:13:00,208 --> 01:13:01,375
I'll call you back.

911
01:13:04,500 --> 01:13:06,625
Sixty. Go.

912
01:13:06,708 --> 01:13:09,250
April 6th, 2009.

913
01:13:09,333 --> 01:13:10,875
Spring semester at Yale.

914
01:13:10,958 --> 01:13:13,917
You came in
and gave a 40-minute presentation.

915
01:13:14,000 --> 01:13:17,958
No sugarcoating, no aspirational bullshit,
you just laid it all out.

916
01:13:18,042 --> 01:13:21,333
First level thinking, second level
thinking, the traps, the hacks.

917
01:13:21,417 --> 01:13:24,083
You taught me more about finance
in 40 minutes

918
01:13:24,167 --> 01:13:26,875
than I learned in two years at Goldman.

919
01:13:26,958 --> 01:13:29,958
I never knew what I wanted to do
until I met you.

920
01:13:30,875 --> 01:13:34,167
The minute you finished,
I went straight to my counselor,

921
01:13:34,250 --> 01:13:37,625
changed my courses,
my diet, my wardrobe.

922
01:13:37,708 --> 01:13:41,417
I did everything I could
to follow in your footsteps

923
01:13:41,500 --> 01:13:45,750
because all I've ever wanted
is to work for you, learn from you,

924
01:13:45,833 --> 01:13:47,958
and one day, become you.

925
01:13:48,042 --> 01:13:50,667
I never believed in anything growing up.

926
01:13:50,750 --> 01:13:53,292
This firm has become my religion.

927
01:13:53,375 --> 01:13:54,875
You have become my God.

928
01:13:56,708 --> 01:13:59,500
I promise, you give me this opportunity,

929
01:13:59,583 --> 01:14:01,750
I will give you everything I got.

930
01:14:01,833 --> 01:14:04,000
Take this as my oath, my loyalty.

931
01:14:04,083 --> 01:14:07,458
Fuck, if I had a knife,
I would sacrifice my own blood.

932
01:14:14,625 --> 01:14:16,875
Sorry for interrupting.

933
01:14:16,958 --> 01:14:20,042
The, uh, Foster guys are good for seven.

934
01:14:23,417 --> 01:14:25,500
I take it you haven't met Derek.

935
01:14:26,792 --> 01:14:28,333
He's our new PM.

936
01:14:30,667 --> 01:14:33,042
I just poached him from 3G.

937
01:14:33,125 --> 01:14:35,333
He brought them 90 million last year.

938
01:14:35,917 --> 01:14:36,917
Quarter.

939
01:14:37,417 --> 01:14:39,417
- That was a quarter?
- Correct.

940
01:14:45,542 --> 01:14:47,125
Are we all done down there?

941
01:14:48,417 --> 01:14:51,542
Is there anything else
you need to get off your chest?

942
01:15:55,750 --> 01:15:57,833
<i>♪ Tell you ♪</i>

943
01:15:57,917 --> 01:15:59,542
<i>♪ That I don't love you ♪</i>

944
01:15:59,625 --> 01:16:02,708
<i>♪ Pay no attention ♪</i>

945
01:16:02,792 --> 01:16:04,458
<i>♪ When they ♪</i>

946
01:16:05,833 --> 01:16:08,708
<i>♪ Tell you that I don't care ♪</i>

947
01:16:08,792 --> 01:16:09,792
You okay?

948
01:16:09,875 --> 01:16:12,708
<i>♪ Pay no attention ♪</i>

949
01:16:12,792 --> 01:16:14,833
<i>♪ Disbelieve them ♪</i>

950
01:16:14,917 --> 01:16:17,833
Look, I know this is hard.

951
01:16:17,917 --> 01:16:18,917
Don't.

952
01:16:19,000 --> 01:16:21,208
<i>♪ As for me it could only be one way ♪</i>

953
01:16:22,625 --> 01:16:26,375
<i>♪ I got a heart full of love ♪</i>

954
01:16:33,625 --> 01:16:36,000
<i>♪ A heart full of love ♪</i>

955
01:16:37,250 --> 01:16:38,792
<i>♪ For you ♪</i>

956
01:16:44,417 --> 01:16:48,125
We'll figure it out. I still think
that if I send your resume to Avenue...

957
01:16:48,208 --> 01:16:49,375
- Fuck.
- What?

958
01:16:49,458 --> 01:16:51,750
I'm sorry,
but if you just take an interview...

959
01:16:52,917 --> 01:16:57,792
<i>♪ What to do, ooh ♪</i>

960
01:16:59,333 --> 01:17:01,208
- Fuck. Emily.
- Just ignore her.

961
01:17:01,292 --> 01:17:02,500
It's the fifth time.

962
01:17:05,292 --> 01:17:08,208
We can't talk right now.
Would you stop calling?

963
01:17:08,292 --> 01:17:11,250
<i>Keep Friday night open, okay?
Don't make any plans.</i>

964
01:17:11,333 --> 01:17:12,667
What? Why?

965
01:17:12,750 --> 01:17:15,792
<i>Your father and I are throwing you
a little engagement party.</i>

966
01:17:15,875 --> 01:17:17,458
- I didn't ask you.
- Fuck!

967
01:17:17,542 --> 01:17:19,667
<i>It was supposed to be a surprise.</i>

968
01:17:19,750 --> 01:17:22,000
We're not ready to celebrate yet, Mom.

969
01:17:22,083 --> 01:17:25,125
<i>What do you mean?
Why would you get engaged?</i>

970
01:17:25,208 --> 01:17:28,875
<i>I hate to ruin the surprise,
but your work schedule is crazy.</i>

971
01:17:28,958 --> 01:17:30,958
<i>It's all set, 7 p.m. at Frankie's.</i>

972
01:17:31,042 --> 01:17:33,708
Luke hasn't even told
his fucking parents yet.

973
01:17:33,792 --> 01:17:35,184
<i>What the hell are you talking about?</i>

974
01:17:35,208 --> 01:17:38,875
<i>We just booked the train
and Grandma Lola is flying in.</i>

975
01:17:38,958 --> 01:17:41,250
- Jesus, Mom!
<i>- What?</i>

976
01:17:41,333 --> 01:17:44,042
<i>Don't punish me
'cause you're in a shitty mood.</i>

977
01:17:44,125 --> 01:17:47,708
<i>- I'm trying to do something nice for you.</i>
- Mom.

978
01:17:47,792 --> 01:17:50,458
- Fuck's sake.
<i>- If you had answered my calls...</i>

979
01:17:50,542 --> 01:17:53,250
- What are you doing?
- Have you seen my notes?

980
01:17:53,333 --> 01:17:56,042
- What notes?
- My fucking notes from my book!

981
01:17:56,125 --> 01:17:57,125
No, I haven't.

982
01:17:57,208 --> 01:17:58,875
- Did you clean?
- A little.

983
01:17:58,958 --> 01:18:01,208
- Did you throw 'em away?
- I don't know.

984
01:18:02,625 --> 01:18:04,000
I already took it out.

985
01:18:04,958 --> 01:18:08,000
- Fuck!
- I'm sorry, I guess it looked like trash.

986
01:18:08,083 --> 01:18:11,083
Trash? It's not fucking trash.
It's important to me.

987
01:18:11,167 --> 01:18:13,375
You might as well be throwing away
my career.

988
01:18:13,458 --> 01:18:17,417
This is insane. I know you're upset,
but this stuff is bullshit.

989
01:18:17,500 --> 01:18:20,708
- And it's messing with your head.
- Easy for you to say.

990
01:18:20,792 --> 01:18:24,458
- You had it handed to you.
- I didn't get anything handed to me.

991
01:18:24,542 --> 01:18:26,292
I worked my fucking ass off.

992
01:18:26,375 --> 01:18:28,042
Sure you did.

993
01:18:28,125 --> 01:18:29,625
- Don't answer.
- It's Campbell.

994
01:18:29,708 --> 01:18:32,125
- Mm-mm.
- What the fuck are you doing?

995
01:18:32,208 --> 01:18:34,500
It's fucking late. Establish boundaries.

996
01:18:34,583 --> 01:18:37,750
Set rules to live by
or they'll become his rules to die by!

997
01:18:37,833 --> 01:18:39,417
- Who are you?
- Who am I?

998
01:18:39,500 --> 01:18:40,750
Who the fuck are you?

999
01:18:40,833 --> 01:18:44,125
You're the one catering to an old man
every night.

1000
01:18:44,208 --> 01:18:48,875
Do you think he would ask Paul or Tom
to talk until two in the morning? No!

1001
01:18:48,958 --> 01:18:52,917
He asked you because he knows
you can't say no, that makes you weak.

1002
01:18:53,000 --> 01:18:57,042
Every time you answer,
you're letting him walk all over you.

1003
01:18:57,125 --> 01:18:59,750
The only man
I let walk all over me is you.

1004
01:18:59,833 --> 01:19:04,250
What the fuck are you talking about?
I have been nothing but supportive.

1005
01:19:04,333 --> 01:19:07,917
- I've given you advice.
- Advice I never fucking asked for!

1006
01:19:08,000 --> 01:19:11,375
What am I supposed to do?
How am I supposed to act? Okay?

1007
01:19:11,458 --> 01:19:14,333
I'm handling everything pretty well,
given the circumstances.

1008
01:19:14,417 --> 01:19:15,833
Are you serious?

1009
01:19:15,917 --> 01:19:19,792
- You stole my fucking job!
- No, I fucking didn't!

1010
01:19:19,875 --> 01:19:22,333
- You said it was me!
- It was just a rumor.

1011
01:19:22,417 --> 01:19:24,708
- How do you know?
- Campbell told me!

1012
01:19:24,792 --> 01:19:27,792
He didn't want to promote you,
he wanted to fire you

1013
01:19:27,875 --> 01:19:29,875
because you're the one who's weak!

1014
01:19:42,250 --> 01:19:43,583
<i>♪ Don't know ♪</i>

1015
01:19:44,292 --> 01:19:46,917
<i>♪ What to do ♪</i>

1016
01:19:47,000 --> 01:19:48,000
God.

1017
01:19:48,750 --> 01:19:50,333
<i>♪ Ooh ♪</i>

1018
01:19:50,958 --> 01:19:54,042
<i>♪ Keep telling myself ♪</i>

1019
01:19:54,125 --> 01:19:57,500
<i>♪ As for me it could be no one else ♪</i>

1020
01:19:58,417 --> 01:20:01,500
<i>♪ 'Cause I got a heart full of love ♪</i>

1021
01:20:01,583 --> 01:20:02,583
Fuck.

1022
01:20:03,167 --> 01:20:04,250
Fuck!

1023
01:20:04,333 --> 01:20:05,458
Fuck!

1024
01:20:39,500 --> 01:20:42,292
Luke's under the weather.
Fill in for him today?

1025
01:20:43,500 --> 01:20:45,875
<i>Hi, you've reached Luke.
Leave a message.</i>

1026
01:20:46,417 --> 01:20:49,583
Would you call me back?
I'm trying to cover for you.

1027
01:20:51,208 --> 01:20:52,208
Please?

1028
01:21:01,208 --> 01:21:02,833
Please, Mom, I can't.

1029
01:21:02,917 --> 01:21:07,375
<i>What do you want me to do?
Our train arrives at 5:45 tomorrow.</i>

1030
01:21:07,458 --> 01:21:10,458
<i>We're gonna check in at the hotel
and head over to Frankie's at seven.</i>

1031
01:21:10,542 --> 01:21:12,958
<i>I don't want to be late.
Do you know what you're gonna wear?</i>

1032
01:21:13,042 --> 01:21:16,042
- No, I don't.
<i>- Wear something nice. That blue dress.</i>

1033
01:21:16,125 --> 01:21:19,125
- Stop! Please, just stop!
<i>- What the fuck did I do?</i>

1034
01:21:19,208 --> 01:21:21,042
<i>- Why are you so angry?</i>
- I'm not.

1035
01:21:21,125 --> 01:21:23,833
<i>You tell me you're engaged,
then you ignore me.</i>

1036
01:21:23,917 --> 01:21:25,500
That's not what I'm saying.

1037
01:21:25,583 --> 01:21:29,167
<i>I put in all this effort for what?
What do you want me to do?</i>

1038
01:21:29,250 --> 01:21:32,708
<i>Tell Connie and Phil it's because
of some reason you won't tell me about?</i>

1039
01:21:32,792 --> 01:21:35,083
- You told his parents?
<i>- Somebody had to.</i>

1040
01:21:35,167 --> 01:21:39,542
<i>It should really be their own son,
but he doesn't call his parents.</i>

1041
01:21:39,625 --> 01:21:42,208
<i>Hi, you've reached Luke.
Leave a message.</i>

1042
01:21:42,292 --> 01:21:45,250
I'm so sorry. You were right.

1043
01:21:46,417 --> 01:21:50,292
This promotion has made me stressed

1044
01:21:50,375 --> 01:21:51,958
and scared.

1045
01:21:52,042 --> 01:21:54,417
I'm not asserting myself, like you said.

1046
01:21:57,292 --> 01:21:59,542
I appreciate all of your support.

1047
01:22:00,333 --> 01:22:02,875
And I didn't mean
to come off so ungrateful.

1048
01:22:02,958 --> 01:22:05,458
I realize how hard this must be for you.

1049
01:22:06,958 --> 01:22:07,958
Look, um,

1050
01:22:09,125 --> 01:22:12,458
our parents have put a lot of effort

1051
01:22:12,542 --> 01:22:14,375
into this party tomorrow night.

1052
01:22:14,458 --> 01:22:17,792
So, can you please, just call me back?

1053
01:22:18,500 --> 01:22:20,000
We can talk this out.

1054
01:22:34,875 --> 01:22:38,125
Hey. Have you heard from Luke?
I've sent him five fucking emails.

1055
01:22:38,208 --> 01:22:41,042
- Still under the weather.
- Hit an IV and push through.

1056
01:22:41,125 --> 01:22:43,625
I got a fuckton of statements on my desk.

1057
01:22:44,750 --> 01:22:47,625
We have
the deepest possible understanding

1058
01:22:47,708 --> 01:22:50,375
of the global economy
and financial markets

1059
01:22:50,458 --> 01:22:53,083
and translate that understanding

1060
01:22:53,167 --> 01:22:55,792
into strong risk adjusted returns

1061
01:22:55,875 --> 01:22:57,417
for our clients.

1062
01:23:05,583 --> 01:23:09,750
Our five to ten year
track record is in the top 1%,

1063
01:23:09,833 --> 01:23:12,208
with a 15-year annualized return

1064
01:23:12,292 --> 01:23:14,750
that no other firm
comes close to matching.

1065
01:23:16,167 --> 01:23:18,958
Now, Emily will take you
through a play-by-play

1066
01:23:19,042 --> 01:23:22,125
and address how we achieve
those magical returns.

1067
01:23:22,208 --> 01:23:23,208
Yes.

1068
01:23:23,750 --> 01:23:25,958
Let me just grab my wand.

1069
01:23:30,167 --> 01:23:32,750
Depending on your investment horizon
and risk tolerance,

1070
01:23:32,833 --> 01:23:35,833
we have a number of target portfolios.

1071
01:23:35,917 --> 01:23:39,042
We use various strategies
which focus on fundamental,

1072
01:23:39,125 --> 01:23:41,125
technical, and macro approaches

1073
01:23:41,208 --> 01:23:44,292
to investing
in the equity markets.

1074
01:23:46,708 --> 01:23:47,750
Um...

1075
01:23:48,667 --> 01:23:50,958
Our active management philosophy

1076
01:23:51,042 --> 01:23:54,708
consistently outperforms
the passive equity strategies.

1077
01:24:03,500 --> 01:24:05,750
We think very carefully

1078
01:24:05,833 --> 01:24:08,375
about the construction of the portfolio,

1079
01:24:08,458 --> 01:24:10,917
and employ our proprietary hedge...

1080
01:24:20,167 --> 01:24:23,708
I'd never act on anything
I wouldn't do with my own money,

1081
01:24:23,792 --> 01:24:26,458
because we treat each client like family.

1082
01:24:26,542 --> 01:24:28,458
- We're in a meeting.
- I need coffee.

1083
01:24:28,542 --> 01:24:31,125
- There's the machine in the kitchen.
- I prefer this one.

1084
01:24:31,208 --> 01:24:33,292
What the fuck are you doing?

1085
01:24:37,917 --> 01:24:39,833
Well, our experienced team

1086
01:24:39,917 --> 01:24:43,417
have developed a diversified set
of alpha signals...

1087
01:24:43,500 --> 01:24:46,750
I don't think they plugged it in.
A thousand-dollar machine

1088
01:24:46,833 --> 01:24:49,083
and it doesn't even suck your dick.

1089
01:24:49,167 --> 01:24:52,542
- Okay. Why don't I take you on a tour?
- Shit!

1090
01:24:54,083 --> 01:24:56,417
- Security.
- Oh, my God. I am so sorry.

1091
01:24:56,500 --> 01:25:00,208
I'm sorry. I'm the one who spilled
all over myself. Disgusting.

1092
01:25:00,292 --> 01:25:03,208
- Security, please.
- What are you doing? Fuck.

1093
01:25:03,292 --> 01:25:05,375
Who the fuck are you to judge me?

1094
01:25:05,458 --> 01:25:08,208
To think I'm nothing?
You're fucking nothing.

1095
01:25:08,750 --> 01:25:11,083
You think you fell
into one successful company,

1096
01:25:11,167 --> 01:25:15,125
that gives you the right to step on people
and treat 'em like shit?

1097
01:25:15,208 --> 01:25:17,500
- Luke, stop this.
- You crossed the line.

1098
01:25:17,583 --> 01:25:19,333
No, no, no, no! No! No!

1099
01:25:19,833 --> 01:25:20,833
You did!

1100
01:25:20,875 --> 01:25:24,292
You can only kick a dog
so many times before it bites back!

1101
01:25:28,458 --> 01:25:32,542
- Forget security, call the fucking cops!
- Is the shark afraid of the doggy?

1102
01:25:32,625 --> 01:25:36,292
You think I need you to get ahead,
to make something of myself?

1103
01:25:36,375 --> 01:25:37,792
I don't need you people.

1104
01:25:37,875 --> 01:25:41,000
I'm gonna make it on my own skill
and my own merit,

1105
01:25:41,083 --> 01:25:45,042
and when I do, I'm gonna run
your fucking company into the ground!

1106
01:25:45,125 --> 01:25:46,250
Jesus Christ.

1107
01:25:46,333 --> 01:25:48,917
You act like you've got it all
under control.

1108
01:25:49,000 --> 01:25:51,333
You can't keep
your own fucking house in order.

1109
01:25:51,417 --> 01:25:55,417
You think your employees respect you?
You think fear cultivates respect?

1110
01:25:55,500 --> 01:25:58,250
They don't respect you,
they fucking hate you!

1111
01:25:58,333 --> 01:26:01,583
Right? Right, everybody? They lie to you!

1112
01:26:01,667 --> 01:26:06,042
In fact, your rising star
is the biggest liar of them all!

1113
01:26:06,125 --> 01:26:09,250
Did you know she's been breaking
company policy for the last two years

1114
01:26:09,333 --> 01:26:11,708
by fucking her analyst?

1115
01:26:12,750 --> 01:26:15,417
Don't worry,
it wasn't always a casting couch.

1116
01:26:15,500 --> 01:26:18,583
She did promise to promote me
if I ate her fucking pussy!

1117
01:26:19,833 --> 01:26:21,500
Oh, security.

1118
01:26:21,583 --> 01:26:23,958
- Come on. Let's go.
- I'm leaving.

1119
01:26:25,125 --> 01:26:26,708
Thank you. Fuck you.

1120
01:26:33,167 --> 01:26:35,542
<i>Hi, you've reached Luke.
Leave a message.</i>

1121
01:26:35,625 --> 01:26:39,458
Have you lost your fucking mind?
You want to sabotage your career?

1122
01:26:39,542 --> 01:26:42,458
Go ahead.
But you won't drag me down with you.

1123
01:26:45,167 --> 01:26:46,167
Luke?

1124
01:26:49,792 --> 01:26:52,333
<i>Hi, you've reached Luke.
Leave a message.</i>

1125
01:26:52,417 --> 01:26:54,667
Are you really gonna hide

1126
01:26:54,750 --> 01:26:57,667
on the night
of our fucking engagement party?

1127
01:26:58,208 --> 01:27:01,542
You know, if you want to break up,
then do it to my face,

1128
01:27:01,625 --> 01:27:03,333
you fucking coward!

1129
01:27:09,542 --> 01:27:12,458
<i>- Can I call you back?</i>
- Have you heard from Luke?

1130
01:27:12,542 --> 01:27:15,875
<i>- Yeah, he left 20 minutes ago.</i>
- Where'd he go?

1131
01:27:16,958 --> 01:27:19,917
- That was a question!
<i>- To your engagement party.</i>

1132
01:27:20,000 --> 01:27:23,417
<i>Where the fuck do you expect him to go,
fucking Disneyland?</i>

1133
01:27:23,500 --> 01:27:25,250
He said he was still going?

1134
01:27:25,333 --> 01:27:27,792
<i>What do you mean? He came by to change.</i>

1135
01:27:27,875 --> 01:27:30,417
<i>- Wait, are you fucking with me?</i>
- Fuck.

1136
01:27:30,958 --> 01:27:33,875
<i>- Em? Are you good?</i>
- Fuck, fuck, fuck, fuck.

1137
01:27:33,958 --> 01:27:35,708
<i>Hey, what's the problem?</i>

1138
01:27:35,792 --> 01:27:37,958
Problem? The problem?

1139
01:27:38,042 --> 01:27:41,917
The problem is that your brother
is a fucking psychopath!

1140
01:28:01,500 --> 01:28:03,667
There she is.

1141
01:28:03,750 --> 01:28:05,708
Jesus, Emily.

1142
01:28:05,792 --> 01:28:09,167
I got a photographer.
The least you could do is comb your hair.

1143
01:28:09,250 --> 01:28:10,958
- Where's Luke?
- The end of the bar.

1144
01:28:11,042 --> 01:28:15,042
Take my lipstick and go to the bathroom.
Emily, you look like shit.

1145
01:28:15,125 --> 01:28:17,375
- So happy for both of you.
- Congratulations.

1146
01:28:17,458 --> 01:28:18,917
Emily, finally!

1147
01:28:19,667 --> 01:28:23,458
Now, let me take your coat
and get you a drink.

1148
01:28:27,125 --> 01:28:28,583
What are you doing?

1149
01:28:28,667 --> 01:28:30,833
Having a drink. What are you doing?

1150
01:28:31,958 --> 01:28:33,417
Is this a sick joke?

1151
01:28:33,500 --> 01:28:37,167
I thought it'd be rude. Your mom went to
all this trouble, and not show up?

1152
01:28:37,250 --> 01:28:39,750
- Can I get another beer?
- Don't you fucking dare.

1153
01:28:40,292 --> 01:28:42,000
Are you out of your mind?

1154
01:28:42,083 --> 01:28:46,125
Is this how you're gonna end our
relationship, by setting off a bomb?

1155
01:28:46,208 --> 01:28:48,333
Boom! People are watching.

1156
01:28:48,417 --> 01:28:52,792
Oh, okay. Now you care what people think.
Now you're embarrassed.

1157
01:28:52,875 --> 01:28:56,000
- I assumed you were gonna tell 'em.
- Oh! Okay.

1158
01:28:56,083 --> 01:28:58,292
So, you want me to play the bad guy?

1159
01:28:58,833 --> 01:29:01,083
Fuck that! And fuck you!

1160
01:29:01,167 --> 01:29:05,708
Now that we're breaking up, I think
you should be the one to announce it.

1161
01:29:06,250 --> 01:29:07,833
Tell everyone why.

1162
01:29:07,917 --> 01:29:10,333
- Why?
- Go on. Tell them.

1163
01:29:10,417 --> 01:29:13,792
Tell them that this isn't
our fucking engagement party,

1164
01:29:13,875 --> 01:29:16,000
it's our fucking farewell party.

1165
01:29:17,250 --> 01:29:20,250
- Come on, everyone, let's raise a glass.
- Cheers.

1166
01:29:20,333 --> 01:29:21,333
Cheers.

1167
01:29:21,417 --> 01:29:23,667
Welcome to the Edmonds family, pumpkin.

1168
01:29:23,750 --> 01:29:26,542
I am so happy for the two of you.

1169
01:29:26,625 --> 01:29:28,250
And for your career.

1170
01:29:28,333 --> 01:29:31,292
I heard about your promotion.
And Luke's promotion.

1171
01:29:31,375 --> 01:29:33,250
Can someone say "power couple"?

1172
01:29:34,875 --> 01:29:37,833
- I'm sorry, what promotion?
- At your firm.

1173
01:29:37,917 --> 01:29:41,083
He said the two of you are working as PMs.

1174
01:29:43,625 --> 01:29:46,167
Oh, no, he's not working <i>with</i> me,

1175
01:29:46,250 --> 01:29:48,000
he's working <i>for</i> me.

1176
01:29:48,083 --> 01:29:50,667
Or... Or he was until I fired him.

1177
01:29:50,750 --> 01:29:53,625
Not everybody
gets to fuck their way to the top.

1178
01:29:54,167 --> 01:29:57,917
- Luke! What's going on?
- Don't get involved.

1179
01:29:59,542 --> 01:30:01,125
Is that what you think?

1180
01:30:01,667 --> 01:30:05,542
I don't know.
Late night calls, late night drinks.

1181
01:30:05,625 --> 01:30:07,750
I can't say for certain it didn't happen.

1182
01:30:07,833 --> 01:30:10,667
Hard working people
don't always get what they deserve.

1183
01:30:10,750 --> 01:30:13,125
Maybe you had to do
a little extra convincing.

1184
01:30:13,208 --> 01:30:14,375
- Luke, stop!
- Jesus!

1185
01:30:14,458 --> 01:30:16,792
She wanted to go there,
let's go there.

1186
01:30:16,875 --> 01:30:20,167
Admit it. Admit that's why
he gave you the promotion,

1187
01:30:20,250 --> 01:30:23,208
because he thinks you're hot,
he wants to fuck you.

1188
01:30:23,292 --> 01:30:26,042
Now, the question is, did you let him?

1189
01:30:26,125 --> 01:30:27,476
- Knock it off.
- Enough!

1190
01:30:27,500 --> 01:30:30,792
Why else would he ask to meet
in the middle of the night?

1191
01:30:30,875 --> 01:30:33,333
Maybe he came on to you
and you didn't know what to do.

1192
01:30:33,417 --> 01:30:36,375
Or maybe you capitalized
by getting on your knees,

1193
01:30:36,458 --> 01:30:40,792
unzipping his pants, opening your mouth
and sucking his fucking cock!

1194
01:30:42,333 --> 01:30:43,583
Oh, fuck!

1195
01:30:43,667 --> 01:30:45,750
- Sweetheart!
- Oh, my God.

1196
01:30:45,833 --> 01:30:48,500
- Sweetheart!
- Jesus.

1197
01:30:49,292 --> 01:30:50,833
- Luke?
- Emily!

1198
01:30:50,917 --> 01:30:54,333
- Let him go. Just leave them.
- Where are you going?

1199
01:30:54,417 --> 01:30:56,167
Emily! Where are you going?

1200
01:30:57,917 --> 01:31:02,250
You think you earned your job?
Really? You think you earned your job?

1201
01:31:02,333 --> 01:31:06,250
It had nothing to do with you.
They needed a fucking woman to look good.

1202
01:31:06,333 --> 01:31:10,750
I got the job because I sucked some dick
or because I checked a fucking box?

1203
01:31:10,833 --> 01:31:11,833
Both!

1204
01:31:12,292 --> 01:31:17,292
Have you completely lost it?
Do you even recognize yourself?

1205
01:31:17,375 --> 01:31:20,917
- Look in the fucking mirror.
- No, no. You look at yourself.

1206
01:31:21,000 --> 01:31:23,542
You act like some
big fucking swinging dick?

1207
01:31:23,625 --> 01:31:25,583
For what, making the rich richer?

1208
01:31:25,667 --> 01:31:30,250
- You think that makes you a fucking hero?
- I never went into this to be a hero.

1209
01:31:30,333 --> 01:31:34,417
And neither did you, so don't judge me for
working a system you can't fucking hack!

1210
01:31:34,500 --> 01:31:38,958
I never got the shot!
Do you have any idea what that feels like?

1211
01:31:39,042 --> 01:31:44,167
To be treated as so irrelevant,
like a fucking cord waiting to get cut?

1212
01:31:44,250 --> 01:31:48,125
- If you were in my position...
- I was in your position!

1213
01:31:48,208 --> 01:31:51,625
And I fucked you on the night
that we thought it was yours!

1214
01:31:51,708 --> 01:31:53,875
- You weren't jealous?
- I wasn't threatened!

1215
01:31:53,958 --> 01:31:56,333
- You don't get it.
- No. No, you don't get it.

1216
01:31:56,417 --> 01:32:00,208
Why is it so hard to accept
that I was doing better?

1217
01:32:00,292 --> 01:32:04,625
Why is it so hard to accept
that I deserved that job?

1218
01:32:04,708 --> 01:32:07,167
Why can't that just be okay?

1219
01:32:07,250 --> 01:32:10,708
Why does everything have to depend
on whether you make it to number one?

1220
01:32:10,792 --> 01:32:13,500
- Get out of my face.
- No, you're a fucking coward.

1221
01:32:14,417 --> 01:32:15,958
You're a fucking coward, Luke.

1222
01:32:16,042 --> 01:32:20,333
And I'm a fucking idiot
for trying to save you from yourself.

1223
01:32:27,042 --> 01:32:29,333
Is that how you want to prove me wrong?

1224
01:32:31,417 --> 01:32:33,250
Can't beat me at the office.

1225
01:32:34,708 --> 01:32:35,792
So, go on.

1226
01:32:37,208 --> 01:32:38,208
Go on.

1227
01:32:39,583 --> 01:32:41,458
Show me what you need to.

1228
01:32:42,417 --> 01:32:44,833
Prove what kind of man you think you are.

1229
01:32:47,208 --> 01:32:48,667
Get off me!

1230
01:32:49,625 --> 01:32:52,917
I hate you! I hate you!
I fucking hate you!

1231
01:32:54,417 --> 01:32:55,583
I hate you.

1232
01:32:57,542 --> 01:32:58,792
I hate you.

1233
01:33:51,125 --> 01:33:52,500
Oh, fuck!

1234
01:33:54,250 --> 01:33:56,083
Luke, that hurts.

1235
01:33:58,292 --> 01:34:00,875
Luke. Luke, stop!

1236
01:34:03,667 --> 01:34:05,667
Luke. Fuck.

1237
01:35:27,833 --> 01:35:30,292
<i>♪ I looked for you ♪</i>

1238
01:35:30,375 --> 01:35:33,042
<i>♪ All over town ♪</i>

1239
01:35:33,125 --> 01:35:36,625
<i>♪ All over town ♪</i>

1240
01:37:03,042 --> 01:37:05,333
I'm gonna start from the beginning.

1241
01:37:05,417 --> 01:37:07,500
And I want to be completely honest.

1242
01:37:07,583 --> 01:37:10,375
I think it's important
that you know everything.

1243
01:37:12,458 --> 01:37:15,292
He's been stalking me for months.

1244
01:37:16,333 --> 01:37:21,042
And I've rejected him over and over,
not just because it's against policy,

1245
01:37:21,125 --> 01:37:24,208
but because I've never had
any feelings for him.

1246
01:37:24,958 --> 01:37:27,875
But he's never been able to accept that.

1247
01:37:30,125 --> 01:37:32,083
It started with some flirting,

1248
01:37:32,792 --> 01:37:34,833
suggestive comments.

1249
01:37:34,917 --> 01:37:38,458
And before I knew it,
he was following me to work,

1250
01:37:39,000 --> 01:37:42,125
showing up at bars and parties.

1251
01:37:42,625 --> 01:37:45,875
Making up these stories,
telling people we were in love,

1252
01:37:45,958 --> 01:37:48,167
that we had this whole life together.

1253
01:37:48,875 --> 01:37:50,292
It's sick.

1254
01:37:51,125 --> 01:37:53,167
I wanted to report him, but...

1255
01:37:55,208 --> 01:37:57,750
I was afraid of how unstable he was.

1256
01:37:59,625 --> 01:38:02,417
I thought he might try
to hurt himself or...

1257
01:38:04,417 --> 01:38:05,417
hurt me.

1258
01:38:23,500 --> 01:38:25,667
We all do filthy things.

1259
01:38:26,875 --> 01:38:28,750
Disgusting things. We all...

1260
01:38:30,792 --> 01:38:32,375
We all step in shit.

1261
01:38:35,208 --> 01:38:37,125
But we leave it there.

1262
01:38:38,250 --> 01:38:40,958
You don't trek it back into the office.

1263
01:38:42,458 --> 01:38:44,542
All the money in the world...

1264
01:38:45,083 --> 01:38:47,667
All our clients want is a clean floor.

1265
01:38:50,417 --> 01:38:52,833
You let Human Resources mop it up.

1266
01:38:54,583 --> 01:38:57,125
You let them worry about the story.

1267
01:38:58,250 --> 01:39:00,750
You got more important things to focus on.

1268
01:39:02,125 --> 01:39:05,250
No firm will touch him
after the stunt he just pulled.

1269
01:39:06,792 --> 01:39:07,792
He's done.

1270
01:39:24,458 --> 01:39:25,458
Blame.

1271
01:39:26,833 --> 01:39:27,833
Accountability.

1272
01:39:30,833 --> 01:39:32,083
It's all irrelevant.

1273
01:39:33,875 --> 01:39:34,875
Let it go.

1274
01:39:35,500 --> 01:39:36,500
Move on.

1275
01:39:59,875 --> 01:40:02,083
It's imperative
you begin to look at everything

1276
01:40:02,167 --> 01:40:04,500
as a potential catalyst
for investment opportunity.

1277
01:40:04,583 --> 01:40:06,542
I can help you mold that way of thinking.

1278
01:40:06,625 --> 01:40:10,083
But it will always be up to you to show us
your ambition and your initiative.

1279
01:40:10,167 --> 01:40:13,750
If you adapt to that way of thinking,
the world will be your oyster.

1280
01:40:13,833 --> 01:40:16,125
Have a seat here. This'll be your spot.

1281
01:40:16,208 --> 01:40:18,000
Put in the password
they gave you downstairs.

1282
01:40:18,083 --> 01:40:20,750
I'll come check on you
in a little while. Welcome.

1283
01:41:44,875 --> 01:41:47,250
So, I spoke to Jane, um...

1284
01:41:47,917 --> 01:41:50,750
She's willing to break the lease.

1285
01:41:51,875 --> 01:41:55,833
Theo said I could crash with him
until the end of the month.

1286
01:41:55,917 --> 01:41:57,042
Uh, so...

1287
01:42:00,000 --> 01:42:03,167
You can stay here
until you find another place.

1288
01:42:04,875 --> 01:42:05,958
Um...

1289
01:42:06,042 --> 01:42:09,250
I bought the dining table,
the cabinets and the bookshelves.

1290
01:42:09,333 --> 01:42:10,693
I know the coffee table and the...

1291
01:42:14,625 --> 01:42:16,333
dresser are yours.

1292
01:42:17,750 --> 01:42:19,833
I scheduled the moving company.

1293
01:42:19,917 --> 01:42:22,875
I'll pay them to pack up
the rest of my belongings.

1294
01:42:25,458 --> 01:42:28,250
If they have any questions,
they can call me, I, uh...

1295
01:42:28,333 --> 01:42:30,583
I have a flight in the morning, but...

1296
01:42:31,458 --> 01:42:32,458
What?

1297
01:42:35,708 --> 01:42:36,708
Um...

1298
01:42:37,458 --> 01:42:40,292
I'm going to SF to meet
with my brother's boss.

1299
01:42:40,375 --> 01:42:44,500
He's interested in giving me
some seed money to start my own company.

1300
01:42:46,000 --> 01:42:50,500
Why waste my time climbing the ladder
when I can just start my own firm?

1301
01:42:50,583 --> 01:42:54,917
He thinks his partner might be interested
in investing too, which...

1302
01:42:55,000 --> 01:42:56,875
You think I give a fuck?

1303
01:42:59,292 --> 01:43:01,083
Why aren't you apologizing?

1304
01:43:03,833 --> 01:43:06,292
Why aren't you begging for forgiveness?

1305
01:43:08,208 --> 01:43:09,208
Okay.

1306
01:43:10,167 --> 01:43:12,833
Have you seen my face?

1307
01:43:12,917 --> 01:43:14,417
- Emily...
- No.

1308
01:43:14,500 --> 01:43:18,958
- No, take... take a good look.
- You weren't an innocent bystander.

1309
01:43:19,042 --> 01:43:21,875
I seem to recall you smashing
a beer bottle over my head.

1310
01:43:21,958 --> 01:43:25,458
And you slammed my face into a sink
and raped me.

1311
01:43:28,417 --> 01:43:29,958
Raped you?

1312
01:43:30,042 --> 01:43:32,250
What the fuck are you talking about?

1313
01:43:35,042 --> 01:43:36,792
Then how did I get this?

1314
01:43:38,375 --> 01:43:40,167
And that?

1315
01:43:41,667 --> 01:43:43,125
And, uh, this?

1316
01:43:44,417 --> 01:43:47,042
I told you to stop, and you kept going.

1317
01:43:47,833 --> 01:43:49,000
Okay, look,

1318
01:43:50,125 --> 01:43:53,167
we both got carried away that night.

1319
01:43:53,250 --> 01:43:55,667
Let's leave it at that. All right?

1320
01:44:20,500 --> 01:44:21,500
No.

1321
01:44:22,667 --> 01:44:23,667
Let's not.

1322
01:44:32,292 --> 01:44:35,042
You... You sit here,

1323
01:44:36,417 --> 01:44:39,083
suddenly acting normal...

1324
01:44:40,375 --> 01:44:42,292
after terrorizing me.

1325
01:44:42,375 --> 01:44:45,625
- What are you doing?
- After cutting me down,

1326
01:44:45,708 --> 01:44:48,083
day after day?

1327
01:44:49,042 --> 01:44:53,875
And you think that I'm just gonna let you
walk out that door like nothing happened?

1328
01:44:53,958 --> 01:44:58,167
- Okay, just stop!
- You tried to ruin my job, my reputation.

1329
01:44:58,250 --> 01:45:01,125
What do you want me to say?

1330
01:45:03,750 --> 01:45:06,375
I want you to get on your fucking knees

1331
01:45:07,000 --> 01:45:09,042
and beg for mercy.

1332
01:45:10,417 --> 01:45:12,167
Ow! Fuck!

1333
01:45:13,417 --> 01:45:16,000
- Fuck!
- Say, "Emily, please."

1334
01:45:16,958 --> 01:45:20,417
- Say it! Say, "Emily, please."
- Emily, please.

1335
01:45:21,083 --> 01:45:24,583
- Say, "Emily, I'm sorry."
- Emily, I'm sorry.

1336
01:45:25,250 --> 01:45:26,708
Now cry.

1337
01:45:27,667 --> 01:45:29,083
- What?
- Cry!

1338
01:45:30,125 --> 01:45:33,500
'Cause if I can't make you cry,
I'm gonna make you bleed.

1339
01:45:36,250 --> 01:45:38,042
Ow! Fuck!

1340
01:45:38,125 --> 01:45:39,875
- Cry!
- Fuck!

1341
01:45:41,167 --> 01:45:42,625
Shit!

1342
01:45:44,208 --> 01:45:45,458
What the fuck?

1343
01:45:45,542 --> 01:45:49,625
- Say, "I'm sorry I hurt you."
- I'm sorry I hurt you.

1344
01:45:49,708 --> 01:45:53,042
- "I'm sorry that I raped you."
- I'm sorry I raped you.

1345
01:45:54,750 --> 01:45:56,708
Say, "I'm nothing."

1346
01:46:01,542 --> 01:46:02,667
I'm nothing.

1347
01:46:20,250 --> 01:46:21,667
I'm sorry.

1348
01:46:22,417 --> 01:46:24,833
I'm so sorry, I fucked up.

1349
01:46:26,792 --> 01:46:28,792
I fucked up so bad.

1350
01:46:33,417 --> 01:46:35,208
I don't know what happened.

1351
01:46:36,708 --> 01:46:39,375
It wasn't me, I swear.

1352
01:46:40,792 --> 01:46:42,417
You know it wasn't me.

1353
01:46:44,125 --> 01:46:47,542
I'll do anything.
Tell me what I can do to make it okay.

1354
01:46:47,625 --> 01:46:48,750
I'm so sorry.

1355
01:46:48,833 --> 01:46:52,750
I will do anything
to make it okay for you.

1356
01:47:14,708 --> 01:47:17,125
Now, wipe the blood off my floor

1357
01:47:18,292 --> 01:47:19,583
and get out.

1358
01:47:25,625 --> 01:47:26,958
I'm done with you now.

1359
01:47:49,000 --> 01:47:54,875
<i>♪ There is love ♪</i>

1360
01:47:54,958 --> 01:47:58,083
<i>♪ When a baby first cries ♪</i>

1361
01:47:58,167 --> 01:48:01,125
<i>♪ Then there's love ♪</i>

1362
01:48:01,208 --> 01:48:04,458
<i>♪ That can light up the sky ♪</i>

1363
01:48:04,542 --> 01:48:06,625
<i>♪ And there is love ♪</i>

1364
01:48:06,708 --> 01:48:09,042
<i>♪ Like my love for you ♪</i>

1365
01:48:09,125 --> 01:48:11,583
<i>♪ Oh forever so true ♪</i>

1366
01:48:11,667 --> 01:48:13,500
<i>- ♪ That no one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1367
01:48:13,583 --> 01:48:15,208
<i>- ♪ No one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1368
01:48:15,292 --> 01:48:20,250
<i>♪ On this earth could undo ♪</i>

1369
01:48:23,042 --> 01:48:27,708
<i>♪ And there is love ♪</i>

1370
01:48:27,792 --> 01:48:31,292
<i>♪ That you see on the movie screen ♪</i>

1371
01:48:31,375 --> 01:48:34,375
<i>♪ And then there is love ♪</i>

1372
01:48:34,458 --> 01:48:37,625
<i>♪ That's just in between ♪</i>

1373
01:48:37,708 --> 01:48:39,917
<i>♪ Then there is love ♪</i>

1374
01:48:40,000 --> 01:48:42,292
<i>♪ Like my love for you ♪</i>

1375
01:48:42,375 --> 01:48:44,792
<i>♪ Oh forever so true</i>

1376
01:48:44,875 --> 01:48:46,917
<i>- ♪ That no one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1377
01:48:47,000 --> 01:48:48,375
<i>- ♪ No one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1378
01:48:48,458 --> 01:48:55,125
<i>♪ On this earth could undo ♪</i>

1379
01:48:59,917 --> 01:49:02,375
<i>♪ There are many loves ♪</i>

1380
01:49:02,458 --> 01:49:05,125
<i>♪ That lives on in history ♪</i>

1381
01:49:05,208 --> 01:49:08,333
<i>♪ But the love of all time is yours ♪</i>

1382
01:49:08,417 --> 01:49:11,083
<i>♪ And what it does to me ♪</i>

1383
01:49:11,167 --> 01:49:13,167
<i>♪ There is love ♪</i>

1384
01:49:14,833 --> 01:49:16,833
<i>♪ And among us, tender care ♪</i>

1385
01:49:18,292 --> 01:49:20,292
<i>♪</i> And then there's love <i>♪</i>

1386
01:49:21,208 --> 01:49:24,917
<i>♪ Like the kind I hear
In my love's prayer ♪</i>

1387
01:49:25,000 --> 01:49:27,000
<i>♪ And there is love ♪</i>

1388
01:49:27,625 --> 01:49:29,625
<i>♪ Like my love for you ♪</i>

1389
01:49:29,708 --> 01:49:32,417
<i>♪ Oh forever so true ♪</i>

1390
01:49:32,500 --> 01:49:34,417
<i>- ♪ That no one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1391
01:49:34,500 --> 01:49:35,792
<i>- ♪ No one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1392
01:49:35,875 --> 01:49:37,875
<i>♪ On this earth ♪</i>

1393
01:49:38,958 --> 01:49:41,000
<i>♪ Could undo ♪</i>

1394
01:49:45,458 --> 01:49:47,875
<i>- ♪ I said that no one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1395
01:49:47,958 --> 01:49:49,375
<i>- ♪ No one ♪
- ♪ No one ♪</i>

1396
01:49:49,458 --> 01:49:52,542
<i>♪ On this earth ♪</i>

1397
01:49:52,625 --> 01:49:59,250
<i>♪ Could undo ♪</i>

